文言文《齊欲伐魏》選自初中文言文大全,其古詩原文如下:
【原文】
齊欲伐魏。淳于髡謂齊王曰:“韓子盧者,天下之疾犬也。東郭逡(qūn)者,海內之狡兔也。韓子盧逐東郭逡,環山者三,騰山者五。兔極于前,犬廢于后;犬兔俱罷,各死其處。田父見之,無勞倦之苦,而擅其功。今齊魏久相持。以頓其兵,弊其眾,臣恐強秦大楚承其后,有田父之功。”齊王懼,謝將休士也。
【注釋】
1 淳于髡(k n):戰國時齊國的上大夫。齊王:齊宣王,戰國時齊國國君,姓田,名辟疆。
2天下之疾犬也(疾)快 疾犬:跑的極快的狗
3各死其處(各)各自
4田父:農夫
5無勞倦之苦:意思是沒有費一點力氣。
6頓:使困倦
7謝:遣散
8擅:得到
9弊:疲勞。這里是使……疲勞
10逐:追逐。
11恐:擔心
12疾:快跑
13頓:困倦,這里指“使……困倦”的意思。
14環山者三:相當于“三環山”,意思是圍繞著山追了三圈。
15伐:討伐、出兵
【翻譯】
齊國要討伐魏國,淳于髡對齊王說:"韓子盧是天下跑得極快的犬,東郭逡是四海內狡猾的兔子。韓子盧追逐東郭逡,圍繞著山追了三圈,翻山越嶺追了五次。兔子跑在前面,犬跟在后面,犬與兔都疲憊至極,分別死在了自己所在的地方。農夫看見并抓獲它們,沒有費一點力氣,就獨自獲得了利益。現在齊國與魏國長期相對峙,以致使士兵困頓,百姓疲乏,我擔心強大的秦國和楚國會等候在背后,坐收農夫之利呀。"齊王害怕了,遣散了將帥,讓士兵們都回家休息了。
相關閱讀
1 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯
材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】
2 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】
3 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】
4 上蔡學士書閱讀答案與翻譯上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】
5 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】
6 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】