文言文《原謗》選自初中文言文大全,其古詩原文如下:
【原文】
天之利下民,其仁至矣!未有美于味而民不知者,便于用而民不由者,厚于生而民不求者。然而暑雨亦怨之,祁寒亦怨之,己不善而禍及亦怨之,己不儉而貧及亦怨之。是民事天,其不仁至矣!天尚如此,況于君乎?況于鬼神乎?是其怨訾恨讟,蓰倍于天矣!有帝天下、君一國,可不慎歟!故堯有不慈之毀,舜有不孝之謗。殊不知堯慈被天下,而不在于子;舜孝及萬世,乃不在于父。嗚呼!堯、舜,大圣也,民且謗之;后之王天下,有不為堯舜之行者,則民扼其吭,捽其首,辱而逐之,折而族之,不為甚矣。
【翻譯】
上天為百姓造福利,它的仁心可以說達到極點了!沒有一樣炙味的東西百姓不知道,沒有一樣便于使用的東西百姓不利用,沒有一樣使生活充裕豐富的東西百姓不去追求。即使這樣,到了火熱、陰雨的季節百姓就抱怨天,到了大寒時百姓也抱怨天,自己做了錯事導致災禍來臨也抱怨天,自己不節儉導致貧窮也去怨恨天。這樣看來,百姓對待天,不講究仁,也算是達到極點了!對天尚且是這樣,何況對待君主呢!何況對待鬼神呢!這樣看來,對君主、對鬼神的怨恨誹謗,比對天要多上好幾倍!做天下的帝王,做一國的國君,能夠不慎重嗎?所以有“不慈”的誹謗加在堯身上,有“不孝”的誹謗加在舜身。這些人實在不知道,堯的仁慈之心覆蓋整個天下,而不僅僅在于對待自己的兒子;舜的孝心潤澤萬代人,而不僅僅在于對待自己的父親。啊!堯、舜是偉大的圣人,百姓尚且要去誹謗他們;后世那些在天下稱君稱王的人,有誰不行堯、舜那樣的政,那么百姓掐住他的喉嚨,揪住他的腦袋,侮辱他,扭逐他,打倒他,消滅他的家族,一點兒也不過分。
相關閱讀
1 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析
文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】
2 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】
3 上蔡學士書閱讀答案與翻譯上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】
4 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】
5 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】
6 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】