蘇洵
史何為而作乎?其有憂也。何憂乎?憂小人也。何由知之?以其名知之。楚之史曰《梼杌》。梼杌,四兇之一也。君子不待褒而勸,不待貶而懲;然則,史之所懲勸者,獨小人耳。仲尼之志大,故其憂愈大;憂愈大,故其作愈大。是以因史修經,卒之論其效者,必曰“亂臣賊子懼”。由是知史與經皆憂小人而作,其義一也。
其義一,其體二,故曰史焉,曰經焉。大凡文之用四:事以實之,詞以章之,道以通之,法以檢之。此經、史所兼而有之者也。雖然,經以道、法勝,史以事、詞勝;經不得史無以證其褒貶,史不得經無以酌其輕重;經非一代之實錄,史非萬世之常法;體不相沿,而用實和資焉。
夫《易》《禮》《樂)《書》,言圣人之道與法詳矣,然弗驗之行事。仲尼懼后世以是為圣人之私言,故因訃告策書以修《春秋),旌善而懲惡,此經之道也;猶懼后世以為己之臆斷,故本《周禮》以為凡,此經之法也。至于事則舉其略,詞則務于簡。吾故曰:經以道、法勝。史則不然,事既曲詳,詞亦夸耀,所謂褒貶,論贊之外無幾。吾故日:史以事、詞勝。
使后人不知史而觀經,則所褒莫見其善狀,所貶弗聞其惡實。吾故曰:經不得史,無以證其褒貶。使后人不通經而專史,則稱謂不知所法,懲勸不知所祖。吾故曰:史不得經,無以酌其輕重。
經或從偽訃而書,或隱諱而不書,若此者從,皆適于教而已。吾故曰:經非一代之實錄。史之一紀、一世家、一傳,其間美惡得失固不可以一二數,則其論贊數十百言之中,安能事為之褒貶,使天下之人動有所法如《春秋》哉?吾故曰:史非萬世之常法。
夫規矩準繩所以制器,器所待而正者也。然而不得器,則規無所效其圓,矩無所用其方,準無所施其平,繩無所措其直。史待經而正,不得史則經晦。吾故曰:體不相沿,而用實相資焉。
噫!一規,一矩,一準,一繩,足以制萬器。后之人其務希遷、固,實錄可也!慎無若王通、陸長源輩,囂囂然冗且僭,則善矣。 (有修改)
6.下列對句中加點詞語的解釋,不正確的一項是(3分)
A.卒之論其效 卒:最終 B.而用實相資焉 資:幫助
C.旌善而懲惡習 旌:表彰 D.故本《周禮》以為凡 凡:平凡
7.下列句中加點字,意義和用法完全相同的一項是(3分)
A.史何為而作乎 仲尼懼后世以是為圣人之私言
B.以其名知之 故因訃告策書以修《春秋》
C.然弗驗之行事 后之人其務希遷、固
D.則其論贊數十百言之中 則規無所效其圓
8.下列對文中語句的理解,不正確的一項是(3分)
A.君子不待褒而勸 君子不用獲得褒獎來進行勸誡
B.經或從偽訃而書 經書有的是依據虛假訃告寫的
C.安能事為之褒貶 怎能對事事都進行褒貶
D.囂囂然冗且僭 揚揚自得冗長而且不知高低
9.下列對文意的理解,不正確的一項是(3分)
A.作者認為孔子志向遠大故而憂患深廣,憂患深廣故而著述偉大。
B.作者認為經書只是一代歷史的實錄,史書卻是萬古不變的常法。
C.作者認為《春秋》能夠讓天下人的一舉一動有可以遵循的準則。
D.作者以規矩準繩與器的相互作用類比,表明經與史之間的關系。
10.將下面語句譯為現代漢語。(2分)
史待經而正,不得史則經晦。
11.根據文意,概括“經”與“史”的異同。(6分)
答
6.(3分)D
7.(3分)D 連詞,那么 (A因為;當作 B憑借;來 C代詞;的)
8.(3分)A
9.(3分)B
10.(2分)史書需要依據經書來校正,沒有史書經書就會晦澀難懂。
11.(6分)答案要點:每一點2分。
相同點:(1)目的一致:都是擔憂小人,用褒貶進行勸懲。(2)寫作原則一致:都用事實來充實,用文辭來彰顯,用道理來貫通,用法度來約束。
不同點:文本體制不同:經書注重道理和法度,史書注重事實和文辭。
【附文言文參考譯文】
歷史為什么而作?因為寫歷史的人有憂患。憂患什么呢?憂患小人。憑借什么知道呢?從史書的名字就知道。楚國的史書叫《梼杌》,而梼杌就是四大惡人之一。君子不用等到褒獎就能夠勸勉,不用等到貶斥就能夠懲戒。既然這樣,那么史書所懲戒和激勵的,就只是針對小人罷了。孔子的志向遠大,故而他的憂患也大;憂患越大,故而他的著述偉大。因此,他便憑借歷史材料來修撰經書,最終評論他的著述功效的,必然會說“使亂臣賊子感到害怕”。由此可知,史書和經書都是由于擔憂小人而寫出來的,它們的用意是一致的。
它們的用意是一致的,但文本體制卻不同,所以一個叫做“史”,一個叫做“經”。大概說來,寫文章的手法有四種:用事實來充實它,用文辭來彰顯它,用道理來貫通它,用法度來約束它。這就是經書、史書共同具有的東西。雖然這樣,但經書的優長在于道理、法度,史書的優長在于事實、文辭;經書如果沒有史書的襄助,就無法驗證它的褒貶;史書如果沒有經書的襄助,就無法斟酌它的輕重;經書不是一代歷史的實錄,史書不是萬古不變的常法;盡管它們的體制不相沿襲,但在用途上確實是相互有幫助的。
《易》《禮》《樂》《詩》《書》這五本書,論述圣人的道理和法度已經很詳盡了,但卻沒有用歷史事實來驗證。孔子害怕后世把這些書看成是圣人的個人言論,因此便憑借訃告、策書來撰寫《春秋》,表彰善良而懲戒邪惡,這就是經書的道理;(雖然這樣)還是害怕后世把《春秋》看成是自己的主觀臆斷,因此又依據《周禮》來發凡起例,這就是經書的法度。至于歷史事件,就僅僅列舉它的梗概;至于文辭,就務求簡練。所以我說:經書的優長在于道理、法度。史書就不一樣了,事情既曲折詳盡,文辭也夸張炫耀,所謂褒和貶,除了文末的“論”和“贊”之外就沒有什么評論了。所以我說:史書的優長在于事實、文辭。
假使后人不知道歷史就去看經書,那經書所表彰的就看不出它有什么善事,所貶斥的就看不出它有什么惡行。所以我說:經書如果沒有史書的襄助,就無法驗證它的褒貶。假使后人不精通經書,就去專攻歷史,那事物的稱號就不知道根據的是什么,懲戒和勸勉也就不知道來源于什么。所以我說:史書如果沒有經書的襄助,就無法斟酌它的輕重。
經書有的是依據虛假訃告而書寫的,有的是由于隱瞞忌諱而不寫的。像這樣的情況是很多的,都只能是適宜于教化罷了。所以我說:經書不是一代歷史的實錄。史書的一篇本紀、一篇世家、一篇列傳,其中的美惡得失固然不是能夠一一數清楚的,那么在它文末幾百字的“論”“贊”中,又怎能對事事都進行褒貶,像《春秋》一樣讓天下人一舉一動都有可遵循的準則呢?所以我說:史書不是萬古不變的常法。
圓規、方尺、水平儀、墨線是用來制造器物的,器物要靠它們來校正。然而,沒有器物圓規就無法發揮它量度圓的作用,方尺就無法使用它量度方的作用,水平儀就無法施展它量度平的作用,墨線就無法安排它量度直的作用。史書需要依據經書來校正,沒有史書經書就會晦澀難懂。所以我說:盡管它們的體制不相沿襲,但在用途上確實是相互有幫助的。
唉!一把圓規、一把方尺、一個水平儀、一條墨線,就足以制造各種各樣的器物。后人希望達到司馬遷、班固的水準,只要做到實錄就可以了,千萬不要像王通、陸長源等人那樣揚揚自得冗長而不知高低(模擬圣人的經書),那就很好了。
相關閱讀
1 虎求百獸而食之原文_文言文虎求百獸而食之翻譯賞析
文言文《虎求百獸而食之》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 虎求百獸而食之,得狐。狐曰:子無敢食我也! 天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不 【查看全文】
2 歸鉞,早喪母,父娶后妻閱讀答案與原文翻譯歸鉞①,早喪母,父娶后妻,生子,由是失愛。家貧,母即喋喋②罪過鉞,父大怒逐之。鉞數③困,匍匐道中。比歸,母又復杖之,屢瀕于死。鉞依依④戶外,俯首竊⑤淚下,族人莫不 【查看全文】
3 王履吉墓志銘閱讀答案-文征明王履吉墓志銘 文征明 嗚呼悲哉!王君已矣,不可作矣!君文學藝能,卓然名家,而出其緒余,為明經試策,宏博奇麗,獨得肯綮,御史按試,輒褒然舉首,一時聲稱甚藉,隱為三吳之望。 【查看全文】
4 【甲】晉太元中【乙】先生不知何許人也閱讀答案與翻譯-【甲】晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復前行,欲窮其林。 林盡水源,便得一山,山有小 【查看全文】
5 江淹字文通,濟陽考城人也閱讀答案與翻譯江淹宇文通,濟陽考城人也。少孤貧好學,沉靖少交游。起家南徐州從事,轉奉朝請。尋舉南徐州秀才,對策上第,轉巴陵王國左常侍。景素為荊州,淹從之鎮。少帝即位,多失德。景 【查看全文】
6 蕭望之傳原文_文言文蕭望之傳翻譯賞析文言文《蕭望之傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 蕭望之字長倩,東海蘭陵人也,好學,治《齊詩》,京師諸儒稱述焉。是時,大將軍霍光秉政,長史丙吉薦儒生 【查看全文】