李白
白聞天下談士相聚而言曰:“生不用封萬戶侯,但愿一識韓荊州。”何令人之景慕一至于此耶!豈不以有周公之風,躬吐握之事,使海內豪俊,奔走而歸之,一登龍門,則聲價十倍!所以龍蟠鳳逸之士,皆欲收名定價于君侯。愿君侯不以富貴而驕之,寒賤而忽之,則三千之中有毛遂,使白得穎脫而出,即其人焉。
白,隴西布衣,流落楚、漢。十五好劍術,遍干諸侯。三十成文章,歷抵卿相,雖長不滿七尺,而心雄萬夫。皆王公大人許與氣義。此疇曩心跡,安敢不盡于君侯哉!君侯制作侔神明,德行動天地,筆參造化,學究天人。幸愿開張心顏,不以長揖見拒。必若接之以高宴,縱之以清談,請日試萬言,倚馬可待。今天下以君侯為文章之司命,人物之權衡,一經品題,便作佳士。而君侯何惜階前盈尺之地,不使白揚眉吐氣,激昂青云耶?
昔王子師為豫州,未下車,即辟荀慈明,既下車,又辟孔文舉;山濤作冀州,甄拔三十余人,或為侍中、尚書,先代所美。而君侯亦薦一嚴協律,入為秘書郎;中間崔宗之、房習祖、黎昕、許瑩之徒,或以才名見知,或以清白見賞。白每觀其銜恩撫躬,忠義奮發,以此感激,知君侯推赤心于諸賢之腹中,所以不歸他人而愿委身國士。儻急難有用,敢效微軀。
且人非堯舜,誰能盡善?白謨猷籌畫,安能自矜?至于制作,積成卷軸,則欲塵穢視聽。恐雕蟲小技不合大人若賜觀芻蕘請給紙墨兼之書人然后退掃閑軒繕寫呈上庶青萍、結綠①,長價于薛、卞②之門。幸推下流,大開獎飾。惟君侯圖之。
[注]①青萍,寶劍名;結綠,美玉名。②薛,指薛燭,春秋時越國人,善相劍;卞,指卞和,古代善識玉者。
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是( )(3分)
A.恐雕蟲小技不合/大人若賜觀芻蕘/請給紙墨/兼之書人/然后退掃閑軒/繕寫呈上/
B.恐雕蟲小技/不合大人/若賜觀芻蕘/請給紙墨/兼之書人/然后退掃閑軒/繕寫呈上/
C.恐雕蟲小技不合/大人若賜觀芻蕘/請給紙墨兼之書/人然后退掃閑軒/繕寫呈上/
D.恐雕蟲小技/不合大人/若賜觀芻蕘/請給紙墨兼之書/人然后退掃閑軒/繕寫呈上/
11.下列對文中加點的詞語及相關內容的解說,不正確的一項是( )(3分)
A.“躬吐握之事”與“躬親撫養”(《陳情表》)兩句中的“躬”字含義相同。
B.登龍門,比喻得到有力者的援引而增長聲譽。文中指科舉時代會試得中。
C.長揖,是古代的一種交際禮儀風俗,拱手高舉,自上而至極下行禮。
D.下車,古代作為殉葬的制造粗陋的車。初即位或到任也稱為“下車”。
12.下列對原文有關內容的概述,不正確的一項是( )(3分)
A.文章開頭借天下談士的話,贊美韓荊州具有周公謙下士的風范,令天下賢才爭先恐后地投奔到他的門下,以期得到韓荊州的賞識而聲名鵲起。
B.接著作者介紹自己的經歷、才能和氣節,期待韓荊州能夠接見他,并允許其縱情暢談,測試他能寫萬字長文的才氣,然后經韓荊州品評,成為佳士。
C.文章把韓荊州與古代善于舉薦賢才的王子師、山濤相提并論,意在肯定韓荊州的薦賢之舉,從而表達作者依附韓荊州,并且要為他獻身效勞的愿望。
D.文末作者表示自己既有運籌謀劃的才能,又精通詩文創作,期待自己的作品在得到韓荊州的嘉獎鼓勵后,能像青萍寶劍等那樣聞名天下。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)
(1)則三千之中有毛遂,使白得穎脫而出,即其人焉。(4分)
(2)君侯制作侔神明,德行動天地,筆參造化,學究天人。(4分)
14.李白為什么愿意“委身”于韓荊州、為他“效微軀”?請簡要概括。(3分)
答
10.B 【解析】本題考查文言斷句的能力。原文標點:恐雕蟲小技,不合大人。若賜觀芻蕘,請給紙墨,兼之書人,然后退掃閑軒,繕寫呈上。
11.B 【解析】本題考查理解古代文言實詞和文化常識的能力。“文中指科舉時代會試得中”錯誤。文中使用的應是比喻義。
12.D 【解析】本題考查理解文章內容的能力。“既有運籌謀劃的才能”分析有誤,從原文“白謨猷籌畫,安能自矜”可看出作者是說自己沒有運籌謀劃的才能。
13.(1)那么在您的三千門客之中必然會有毛遂那樣的奇才,如果能給我展示才華的機會,我就是您的毛遂了。
(2)您的著作同神明相等,您的德行感動天地,文章與自然造化同功,學問窮盡天道人事。
【解析】本題考查翻譯文言語句的能力。第(1)句關鍵點:“使”、“得”、判斷句每點1分,句意1分。“使”,假使,如果;“得”,能,能夠;“即其人焉”,判斷句,譯為“我就是您的毛遂了”。第(2)句關鍵點:“侔”“造化”“天人”每點1分,句意1分。“侔”,相等;“造化”,自然界,自然;“天人”,天和人,即天道和人類社會。
14.①韓荊州口碑好。談士寧愿不封萬戶侯,也要結識韓荊州。②韓荊州的功業、品行、文筆、學識優異。③韓荊州善于薦賢,待人誠懇。(每點1分,意思答對即可;如有其他答案,只要言之成理,亦可酌情給分)
【解析】本題考查篩選并整合文章信息的能力。依據原文第一段“生不用封萬戶侯,但愿一識韓荊州”、原文第二段“君侯制作侔神明,德行動天地,筆參造化,學究天人”以及第三段相關內容可知,答案可從三個方面概括。
【參考譯文】
我聽說天下善于評論人物的讀書人聚在一起議論道:“活著的時候寧愿不封萬戶侯,但愿結識一下韓荊州。”您怎么使人敬仰愛慕竟到如此程度!還不是因為您有周公那樣的風范,親自做尊賢重士、“三吐”、“三握”之事,故而使海內的豪杰俊秀之士,都爭先恐后地投奔在您的門下,士人一經您的接待延譽,就像鯉魚一旦躍過龍門就可成龍一般,聲名陡然增加十倍!所以,懷才不遇的英杰之士,都想在您這兒獲得美名,奠定聲望。希望您不因自己富貴而對他們驕傲,不因他們貧賤而輕視他們,那么在您的三千門客之中必然會有毛遂那樣的奇才,如果能給我展示才華的機會,我就是您的毛遂了。
我是隴西的一個平民,流落在楚地漢水一帶。十五歲時愛好劍術,曾四處拜見過地方上的長官。三十歲時精通寫文章,多次拜謁朝廷公卿。雖然我的身高不滿七尺,但雄心在萬夫之上。王公大人都贊許我的節操和義氣。這些我從前的心事行跡,怎敢不盡情向您表露呢?您的著作同神明相等,您的德行感動天地,文章與自然造化同功,學問窮盡天道人事。但愿您能度量寬宏、和顏悅色,不因我長揖不拜就拒絕我。假如能用盛宴來接待我,容我縱情暢論,即使寫上一萬字的長文,也能夠一揮而就。如今天下文士把您看作評定文章、衡量人物高下的權威,一經您的品評,就成了德才兼備的人才。那您又何必愛惜庭階前邊那區區一尺之地不接待我,不讓我揚眉吐氣、振奮于青云之上呢?
從前王子師擔任豫州刺史,未到任即征召荀慈明,到任后又征召孔文舉;山濤任冀州刺史,選拔三十余人,有的成為侍中、尚書,這些都是前代人所稱美的。而您也薦舉過一位嚴協律,進入中央為秘書郎;還有崔宗之、房習祖、黎昕、許瑩等人,他們有的因才華出眾而為您所知,有的因操行清白受您賞識。我每每看到他們發自內心地感恩戴德,常常反省自己并為此奮發圖強,我因此內心感動,了解君侯您是如何對諸位賢士推心置腹,赤誠相見的,所以我不去依附他人,而愿意把自己托付給您。假如您有什么緊急艱難而有需要用我之處,我愿意獻身為您效勞。
再說,一般人都不是堯、舜那樣的圣人,誰能完美無缺?我在運籌謀劃方面,哪敢自夸?至于詩文創作,則已積累成卷軸,很想勞煩您過目。只怕這些雕蟲小技,不合乎您的趣味。如果您愿意賞閱草野之人的這些文章,請賜給紙筆和抄寫的人手,然后我回去打掃靜室,譽清呈上。這些詩賦也許像青萍寶劍和結綠美玉那樣,能夠在薛燭、卞和的門下提高身價。希望君侯推舉我這個地位低下的人,大為嘉獎和鼓勵。請君侯加以考慮。
相關閱讀
1 劉晏傳閱讀答案與翻譯
劉晏傳 劉晏初為轉運使,常以厚直募善走者,覘報四方物價。雖遠方不數日皆達使司。食貨輕重之權,悉在掌握,國家獲利,而天下無甚貴甚賤之憂。 晏又以為戶口滋多,則賦稅自廣, 【查看全文】
2 牛首馬肉原文_文言文牛首馬肉翻譯賞析文言文《牛首馬肉》選自初中文言文大全,其詩詞原文如下: 【原文】 景公好婦人而丈夫飾者,國人盡服之,公使吏禁之,曰:女子而男子飾者,裂其衣,斷其帶。裂其衣斷帶相望而 【查看全文】
3 趙王以李牧為將,伐燕閱讀答案與翻譯-《資治通鑒》趙王以李牧為將,伐燕,取武遂、方城。李牧者,趙之北邊良將也,嘗居代、雁門備匈奴,以便宜置吏,市租皆輸入莫府,為士卒費。日擊數牛饗士;習騎射,謹烽火,多間諜,為約曰 【查看全文】
4 及至始皇,奮六世之余烈閱讀答案與翻譯-賈誼《過秦論》及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃 【查看全文】
5 張嶷傳原文_文言文張嶷傳翻譯賞析文言文《張嶷傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張嶷字伯岐,巴郡南充國人也。弱冠為縣功曹。先主定蜀之際,山寇攻縣,縣長捐家逃亡,嶷冒白刃,攜負夫人, 【查看全文】
6 太宗貞觀八年。初,吐谷渾可汗伏允閱讀答案與翻譯-《通鑒紀事本末·太宗平吐谷渾》太宗貞觀八年。初,吐谷渾可汗伏允遣使入貢,未返,大掠鄯州而去。上遣使讓之征伏允入朝稱疾不至仍為其子尊王求昏上許之令其親迎尊王又不至乃絕昏伏允年老,信其臣天柱王之謀 【查看全文】