范蠡進諫曰:“夫勇者,逆德也; 兵者,兇器也; 爭者,事之末也。陰謀逆德,好用兇器,始于人者,人之所卒也。淫佚之事,上帝之禁也。先行此者,不利。”王曰:“無! 是貳言②也,吾已斷之矣!”果興師而伐吳,戰于五湖,不勝,棲于會稽。
王召范蠡而問焉,曰:“吾不用子之言,以至于此,為之奈何?”范蠡對曰:“君王其忘之乎? 持盈者與天,定傾者與人,節事者與地。”王曰:“與人奈何?”對曰:“卑辭尊禮,玩好女樂,尊之以名,如此不已,又身與之市。”王曰:“諾。”乃命大夫種行成于吳,曰:“請士女女于士,大夫女女于大夫,隨之以國家之重器。”吳人不許。大夫種來而復往,曰:“請委管籥③”,屬國家,以身隨之,君王制之。”吳人許諾。王曰:“蠡為我守于國。”對曰:“四封之內,百姓之事,蠡不如種也。四封之外,敵國之制,立斷之事,種亦不如蠡也。”王曰:“諾。”令大夫種守于國,與范蠡入宦于吳。
三年,而吳人遣之歸。及至于國,王問于范蠡曰:“節事奈何?”對日:“節事者與地唯地能包萬物以為一其毫不失生萬物容畜禽獸然后受其名而兼其利美惡皆成以養其生。時不至,不可強生; 事不究,不可強成。自若以處,以度天下,待其來者而正之,因時之所宜而定之。同男女之功,除民之害,以避天殃。田野開辟,府倉實,民眾般。無曠其眾,以為亂梯。時將有反,事將有間,必有以知天地之恒制,
乃可以有天下之成利。事無間,時無反,則撫民保教以須之。”
王曰:“不穀之國家,蠡之國家也,蠡其圖之!”
(選自《國語·越語下》,有刪節)
【注】 ①持盈: 保持昌盛富強。定傾: 轉危為安。節事: 節制行事。②貳言: 惑亂視聽的言語,異議。③委管籥: 把越國國庫的鑰匙都交給吳王。委: 交出。
14.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是(3分)
A.天時不作,弗為人客 作: 興起
B.今君王未盈而溢 溢: 水漫出來
C.人之所卒也 卒: 終,結束
D.請士女女于士 女: 以女嫁人
15.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是(3分)
A.不勝,棲于會稽 室西連于中閨
B.隨之以國家之重器 醉則更相枕以臥
C.因時之所宜而定之 不如因善遇之
D.乃可以有天下之成利 要之死日,然后是非乃定
16.下列對原文有關內容的概括和賞析,不正確的一項是(3分)
A.本文是從勾踐即位三年便欲進攻吳國,雖有范蠡兩次進諫,仍一意孤行,導致兵敗五湖,不得不退守會稽山寫起的。
B.文中寫范蠡為勾踐謀劃復興國家之道,表現了他的政治遠見。他主張順應自然,掌握規律,發展生產,終于使越國逐漸繁榮昌盛起來。
C.范蠡主張的“與天”“與人”“與地”思想并不是消極出世的思想,而是根據自然規律和形勢變化采取積極的措施。
D.本文以記言為主。在此前提下,卻能要言不煩地交代事情的來龍去脈,寫出越王勾踐納諫的始末,表現其知錯能改、折節下士的可貴品質。
17.用“/”給文章畫波浪線的部分斷句。(3分)
節事者與地唯地能包萬物以為一其事不失生萬物容畜禽獸然后受其名而兼其利美惡皆成以養其生
18.把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)
(1) 四封之外,敵國之制,立斷之事,種亦不如蠡也。(4分)
(2) 不穀之國家,蠡之國家也,蠡其圖之! (4分)
14.(3分)B (溢: 自滿)
15.(3分)D (副詞,才;A.介詞,在/介詞,與、跟;B.介詞,把/連詞,表修飾;C.介詞,根據/介詞,趁著)
16.(3分)B (“終于使越國逐漸繁榮昌盛起來”錯,變未然為已然,此處還只是范蠡的建議)
17.(3分) 節事者與地/唯地能包方物以為一/其事不失/生萬物/容畜禽獸/然后受其名而兼其利/美惡皆成/以養其生。(斷對六處得滿分; 錯斷一處扣0.5 分)
18.(8分) (1) 在國境以外,(制訂) 對抗他國的策略,(做成) 需要當機立斷的事,文種也比不上我。(“四封”“敵”“立斷”各1分,語句通順1分)
(2) 我的國家就是你范蠡的國家,范蠡你一定要好好治理它! (或“我的國家就是你范蠡的國家,你可要好好謀劃!”) (“不敷”,“其”“圖”各1分,判斷句1分)
參考譯文
越王勾踐當國君的第三年就想進攻吳國,范蠡進見勸阻他說:“治理國家有三種不同的情況: 國勢昌盛時應考慮如何長期保持; 遇到傾覆的威脅時應考慮如何轉危為安; 還要采取適當的有節制的政治措施,做到有條不紊。”勾踐說:“怎么去做這三件事? " 范蠡回答說:“保持昌盈,就要效法上天; 扶危定傾,就要謙卑自處,效法人道; 措施有節制,就要效法大地。君王假如不問,我是不敢說的。天道盈滿但不過分; 大氣充塞宇宙,使萬物生存,但天并不驕傲; 日月四時,運行不已,極為勤勞,卻并不夸耀自己的功勛。帝王根據天時行動,叫做守時。上天沒有對敵國降下災殃,就不要進攻敵國; 敵國百姓沒有發生內亂,也不要首先挑起爭端。現在越國國力還沒有殷實富強,君王就有了過分的野心; 還沒有興盛就驕做起來; 并不勤勞就夸耀自己的功勛; 吳國沒有天災,您就要進攻人家; 吳國百姓還沒有發生內亂,您就耍挑釁去討伐人家,這既違背天意,又不順乎人情。君王假如去進攻吳國,不僅危害君王的自身安全,而且對國家有妨害。”勾踐不采納范蠡的意見。
范蠡再一次進見勾踐并勸阻他說:“勇于攻戰,奪取別國土地,是一種反常背德的行為:戰爭,是人事中最后的一種手段,是下策。首先暗中策劃、違反德行、喜歡動用武力挑起戰爭的人,他最后也一定會被人打垮; 做越軌過分的事,是上天所禁止的。先干這種事的人不會得到好處。”越王說:“不要說啦! 你這是惑亂視聽的言論。我已經下定決心了!”勾踐斷然起兵伐吳,和吳國在五湖交戰; 被吳軍打敗,退守在會稽山上。
越王召見范蠡,問他說:“我沒有聽從您的勸告,才到了這種地步,這可怎么辦呢?”范蠡回答說:“君生您忘記了嗎? 保持昌盛要效法上天,扶危定傾要謙卑自處、尊重別人,措施有節制要效法大地。”越王問道:“怎樣尊重別人呢?”范蠡回答說; “要用謙卑的言辭、恭敬的禮節向吳王道歉,還送去珍寶和歌舞伎,尊稱吳王為天王。這樣做,吳王還不肯罷休,你就把自己也賠給他,去給他服役吧!”越王說:“就這樣做吧!”于是派大夫文種到越國去求和,說:“越國愿意把士人的女兒都送給貴國的士做婢妾,大夫的女兒都送繪貴國的大夫做婢妾,接著就把越國的寶器都獻給吳國。”吳國不答應講和。大夫文種回國復命后又去求和,說:
“越王愿意把國庫的鑰匙交出來,把整個國家托付給貴國,自己親自到貴國,聽憑吳王處置。”吳國答應了。越王對范蠡說:“你替我看守國家吧。”范蠡回答說:“在國境以內,治理百姓的事,我比不上文種。在國境以外,(制訂) 對抗他國的筑略,(做成) 需要當機立斷的事; 文種也比不上我。”越王說:“好吧。”于是就叫文種留守在越國,自己帶著范蠡到吳國給吳王做臣仆。
三年后,吳王打發他們回國。一回到越國,越王就向范蠡請教說: “怎樣才能做到措施有節制?”范蠡回答說:“措施有節制就要效法大地。只有大地能包容萬物成為一個整體,養育萬物不失時機。它生長萬物,畜養飛禽走獸,然后享受它應得的名聲和利益。萬物不論好壞,都使之成長以養活人的生命。時令不到,萬物不能勉強生長; 人事沒有到最終的轉折點,也不能勉強完成。順乎自然地處于當世,對天下事有適當的推測估計,等待時機到來時就把不利于自己的局面扭轉過來,根據對自己最適宜的情況把已扭轉的局面予以鞏固。君王應和男女百姓共同從事耕織,消除百姓的禍害,以防止上天降下災殃。還要開辟荒地,充實倉庫,讓百姓富足。不要讓民眾曠時廢業,以致成為禍亂的因由。天時將會有反復,吳國的事情也會有間隙可乘,只有懂得天地的常規,才能取得天下既成的利益。如果吳國的事情一時還沒有間隙可乘,天時還沒有轉化的跡象,君王就應專心安撫和教育民眾,等待報復的時機。”
越王說:“我的國家就是你范蠡的國家,范蠡你一定要好好治理它!”
相關閱讀
1 宋·蘇軾《魏武帝論》唐·朱敬則《魏武帝論》閱讀答案與翻譯
文本一: 世之所謂智者,知天下之利害,而審乎計之得失,如斯而已矣。此其為智猶有所窮。唯見天下之利而為之,唯其害而不為,則是有時而窮焉,亦不能盡天下之利。古之所謂大智 【查看全文】
2 陸游書房閱讀答案與翻譯陸游書房 吾室之內,或棲于櫝,或陳于前,或枕籍于床,俯仰四顧無非書者。吾飲食起居疾病呻吟悲憂憤嘆未嘗不與書俱。賓客不至,妻子不覿,而風雨雷雹之變有不知也。間有意欲起 【查看全文】
3 蘇軾《赤壁賦》中用“___,__”兩句表現出客吹洞簫的音樂效果(1)鷹擊長空,魚翔淺底,__________。(《沁園春長沙》) (2)熊咆龍吟殷巖泉,__________。(李白《夢游天姥吟留別》) (3)蘇軾《赤壁賦》中用__________,__________兩句表現出客吹洞 【查看全文】
4 自余為僇人,居是州,恒惴栗閱讀答案與翻譯-《始得西山宴游記》自余為僇人,居是州,恒惴栗。其隙也,則施施而行,漫漫而游。日與其徒上高山,入深林,窮回溪,幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉。醉則更相枕以臥,臥而夢。意有 【查看全文】
5 唐歌詞多宮體,又皆極力為之閱讀答案與翻譯唐歌詞多宮體,又皆極力為之。自東坡一出,情性之外不知有文字,真有一洗萬古凡馬空氣象。雖時作宮體,亦豈可以宮體概之?人有言樂府本不難作,從東坡放筆后便難作,此殆以工 【查看全文】
6 孔子見齊景公原文_文言文孔子見齊景公翻譯賞析文言文《孔子見齊景公》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 君子之自行也,動必緣義,行必誠義。孔子見齊景公,景公致廩丘以為養。孔子辭不受,入謂弟子曰:吾聞 【查看全文】