原文
上①行出中渭橋,有一人從橋下走②出,乘輿③馬驚。于是使騎捕,屬之廷尉④。
釋之治問,曰:“縣人來,聞蹕⑤,匿橋下。久之,以為行已過,即出,見乘輿車騎,即走耳。”
廷尉奏當⑥,一人犯蹕,當罰金。
文帝怒曰:“此人親驚吾馬,吾馬賴⑦柔和,令⑧他馬,固不敗傷我乎?而廷尉乃⑨當⑩之罰金!”
釋之曰:“法者天子所與天下公共也。今法如此而更重之,是法不信于民也。且方?其時,上使立誅之則已。今既下廷尉,廷尉,天下之平也,一傾而天下用法皆為輕重,民安所?措其手足?唯?陛下察之。”
良久,上曰:“廷尉當是?也。”
注釋
上:指漢文帝。
走:跑。
乘輿:指皇帝或諸侯所乘坐的車子。
廷尉:古代官名,是最高司法審判機構長官。
蹕(bì):帝王出行時,開路清道,禁止通行。
奏當:審案完畢向皇帝稟告處罪意見。當,判罪。
賴:幸而,幸虧。
令:假使,假設。
乃:竟,居然。
當:判罪。
方:在,當。
安所:何處。
唯:表示希望、祈使。
是:對的,正確的。
參考譯文
漢文帝出行經過中渭橋,有一個人突然從橋下跑了出來,漢文帝乘坐的那輛車的馬受到了驚嚇。于是命令騎兵逮捕這個人,交給廷尉處理。
張釋之審問這個人,這個人說:“我是縣里的人,聽到了清道禁止通行的命令,就躲藏在橋下。過了很久,以為皇帝的隊伍已經過去了,就從橋下出來,看見了皇帝的車隊,就馬上逃走。”
廷尉向皇帝稟告判決結果,說他一個人違反了禁止通行的命令,應該處以罰金。
漢文帝憤怒地說:“這個人接近并驚嚇了我的馬,我的馬幸虧溫和順從,假使是別的馬,難道不會傷害到我嗎?可是廷尉居然判處他罰金!”
張釋之說:“法律是皇帝和天下人共同遵守的。現在法律就是這樣規定,卻要再加重處罰,這樣法律就不會被百姓相信了。如果在當時,皇上讓人立刻殺了他也就罷了。現在既然交給廷尉處理,廷尉是天下公正執法的表率,一旦有偏差,天下的執法者都會隨著發生偏差,百姓不就沒有辦法應對了嗎?希望陛下明察。”
過了很久,漢文帝說:“廷尉的判罪是正確的。”
啟發與借鑒
張釋之面對皇帝的斥責,沒有唯唯諾諾、明哲保身,而是敢于直言進諫、據理力爭,最終維護了法律的尊嚴和公平正義。
百姓口中的“釋之為廷尉,天下無冤民”,就是對他最高的褒獎。
除了《史記》之外,《漢書》、《資治通鑒》均記載了張釋之的事跡,使他流芳百世,為后世所敬仰。
獄中上母書 【明】夏完淳 不孝完淳今日死矣!以身殉父,不得以身報母矣! 痛自嚴君見背,兩易春秋,冤酷日深,艱辛歷盡。本圖復見天日,以報大仇,恤死榮生,告成黃土;奈天不 【查看全文】
2 蹇材望偽態翻譯賞析_文言文蹇材望偽態原文文言文《蹇材望偽態》選自初中文言文大全其詩文如下: 【原文】 蹇材望,蜀人,為湖州倅。北兵之將至也,蹇毅然自誓必死,乃作大錫牌,鐫其上曰:大宋忠臣蹇材望。且以銀二笏 【查看全文】
3 昔有一人,先甕中盛谷閱讀答案與翻譯-《駝甕俱失》駝甕俱失 昔有一人,先①甕②中盛谷。駱駝入頭甕中食谷,首不得出。既不得出,其人以為憂③。有一老人來語之曰:汝莫愁,吾教汝出,汝當斬頭,自能出之。即用其語,以刀斬頭。 【查看全文】
4 《史記·管晏列傳》《國語·齊桓公求管仲》閱讀答案與翻譯管仲夷吾者,潁上人也。少時常與鮑叔牙游,鮑叔知其賢。管仲貧困,常欺鮑叔,鮑叔終善遇之,不以為言。已而鮑叔事齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲 【查看全文】
5 顏淵問仁。子曰:“克己復禮為仁。一日克己復禮,天下歸仁焉。為仁由己,而由人乎哉?”顏淵問仁。子曰:克己復禮為仁。一日克己復禮,天下歸仁焉。為仁由己,而由人乎哉? (《論語顏淵》) 司馬牛問仁。子曰:仁者,其言也讱[注]。曰:其言也讱,斯謂之仁已乎?子曰 【查看全文】
6 孔子見齊景公原文_文言文孔子見齊景公翻譯賞析文言文《孔子見齊景公》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 君子之自行也,動必緣義,行必誠義。孔子見齊景公,景公致廩丘以為養。孔子辭不受,入謂弟子曰:吾聞 【查看全文】