亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

太宗謂曰:朕之所任,皆以為賢閱讀答案與翻譯-《貞觀政要·誠信》

發布時間: 2021-11-15
貞觀初,有上書請去佞臣者,太宗謂曰:“朕之所任,皆以為賢,卿知佞者誰耶?”對曰:“臣居草澤不的知佞者請陛下佯怒以試群臣若能不畏,,直言進諫則是正人順,阿旨則是佞人”太宗謂封德彝曰:“流水清濁,在其源也。君者政源,人庶猶水,君自為詐,欲臣下行直,是猶源濁而望水清,理不可得。朕常以魏武帝多詭詐,深鄙其為人,如此,豈可堪為教令?”謂上書人曰:“朕欲使大信行于天下,不欲以詐道訓俗,卿言雖善,朕所不取也。”
貞觀十年,魏徵上疏曰:臣聞為國之基,必資于德禮,君之所保,惟在于誠信。誠信立則下無二心,飛德禮形則遠人斯格氣然則德禮誠信,國之大綱,在于君臣父子,不可斯須而廢也。故孔子曰:",君使臣以禮,臣事君以忠。”又曰:“自古皆有死,民無信不立。”`文子曰;“同言而信,信在言前;同令而行,誠在令外。”然而言而不信,言無信也;令而不從,令無誠也。不信之言,`無誠之令,為上則敗德,為下則危身,雖在顛沛之中,君子之所不為也。太宗贊之。
太宗嘗謂長孫無忌等曰:“朕即位之初,有上書者非一,或言人主必須威權獨任,不得委任群下;或欲耀兵振武,懾服四夷。惟有魏徵勸朕‘偃革興文,布德施惠,中國既安,遠人自服’。朕.從此語,天下大寧,絕域君長,皆來朝貢,九夷。重譯,相望于道。凡此等事,皆魏徵之力也。朕任用豈不得人?“徵拜謝曰:“陛下圣德自天,留心政術。實以庸短,承受不暇,豈有益于圣明?”
貞觀十七年,太宗謂侍臣曰:"《傳》稱‘去食存信’,孔子曰:‘民無信不立。’昔項羽既入咸陽,已制天下,向能力行仁信,誰奪耶?”房玄齡對曰:“五常廢一不可。能勤行之,甚有裨益。殷紂押侮五常,武王奪之;項氏以無信為漢高祖所奪,誠如圣旨。”
(節選自《貞觀政要·誠信》)
[注]①格一:來,至。意謂信服,歸順。②九夷:古代稱東方的九種民族,泛稱少數民族。
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.臣居草澤/不的知佞者/請陛下佯怒以試群臣/若能不畏雷霆/直言進諫/則是正人/順情阿旨/則是佞人
B.臣居草澤/不的知/佞者請陛下佯怒以試/群臣若能不畏雷霆/直言進諫/則是正人/順情阿旨/則是佞人
C.臣居草澤/不的知佞者/請陛下佯怒以試群/臣若能不畏/雷霆直言進諫/則是正人/順情阿旨/則是佞人
D.臣居草澤/不的知/佞者請陛下佯怒以試群臣/若能不畏/雷霆直言進諫/則是正人/順情阿旨/則是佞人
11.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.人庶,即民庶,古代遇到君主名字不直接寫出,此處避諱李世民而用“人”。
B.中國,在古時指中原地區,有時也指京師,即首都:文中的意思指的是后者。
C.朝貢,又稱進貢,是一方將財富以某種形式給予另一方,以表示順從或結盟。
D.五常,即“仁、義、禮、智、信”,是指人應具有的五種最基本的品格和德行。
12.下列對原文有關內容的理解和分析,不正確的一項是(3分)
A.魏征認為誠信是君子的行為,也是國君地位的保障,能使上下一心,遠民歸順。他的看法得到唐太宗的贊許。
B.唐太宗即位之初,面對眾臣的建議,聽從了魏征的停止戰爭、提倡文治、施行仁義的建議,從而使天下安寧。
C.唐太宗善于納諫,把德、禮、誠信作為治國之綱,把修文布德作為處理民族關系的政策,顯示出君主的圣明。
D.魏徵輔佐太宗開創了天下安定的局面,但他不居功自傲,面對太宗對他的盛贊,他表現出謙謙君子之風。
l3.將下面的句子翻譯成現代漢語。(8分)
(l)實以庸短,承受不暇,豈有益于圣明?(4分)
(2)見賢思齊焉,見不賢而內自省也。《(論語·里仁》)(4分)
14.選文第一段中,“朕所不取也”的原因是什么?(3分)


10.(3 分)A(臣居草澤,不的知佞者,請陛下佯怒以試群臣,若能不畏雷霆,直言進諫,則是正人,順情阿旨,則是佞人)
11.(3 分)B(文中指中原地區)
12.(3 分)A(能使“遠民歸順”的是“德禮”)
13.(8 分)
(1)我實在是平庸淺陋,承受圣意力不從心,怎么會對您有這么大的幫助呢?(4 分。“實”“庸”“益”各1 分,句意通順1 分)
(2)看見賢者,便應該想著向他看齊;看見不賢的人,便應該反省自己(有沒有同他類似的毛病)。(4 分。“齊“焉”“自省”各1 分,句意通順1 分)
14.(3 分)①君主是施政的源頭,應當行事正直;②上疏者的建議不利于營造恪守誠信的社會風氣。(答出1 點1 分,答出2 點3 分)

附:文言文參考譯文
貞觀初年,有人上書請求斥退皇帝身邊那些佞邪的小人,唐太宗對上書的人說:“我任用的人,都認為他是賢臣,你知道佞臣是誰嗎?”那人回答說:“我住在民間,的確不知道誰是佞臣。請陛下假裝發怒,來試一試身邊的大臣們,如果誰不怕雷霆之怒,直言進諫,那就是正直的人。如果誰一味依順陛下,不分曲直地迎合皇上的意見,那就是佞邪的人。”唐太宗回頭對封德彝說:“流水是否清濁,關鍵在于源頭。君主是施政的源頭,臣民就好比流水,君主自行欺詐妄為,卻要臣下行為正直,那就好比是水源渾濁而希望流水清澈,這是根本辦不到的。
我常常認為魏武帝曹操言行多詭詐,所以很看不起他的為人,現在如果讓我也這么做,不是讓我效仿他嗎?這不是實行政治教化的辦法!”于是,唐太宗又對上書的人說:“我要使誠信行于天下,不想用詐騙的行為損壞社會風氣,你的話雖然很好,但我不能采納。”
貞觀十年,魏徵上疏說:臣聽說國家的基礎,在于道德和禮教;國君地位的保障,在于誠實信用。有了誠信,就不會產生二心。實行德政,邊遠的人民也會來歸順。由此可見,德、禮、誠、信是國家的綱領,貫穿在君臣、父子關系中,一刻也不能偏廢。所以孔子說:“君王以禮對待臣子,臣子以忠心侍奉君王。”還說:“一個人終有一死,得不到人民的信任,國家就無法存立。”文子說:“同一句話,有的說出來能夠使人相信,是因為說話之前已經取信于人;同樣的命令,有的發出來能夠得到執行,是因為命令之外含有誠意。”說了卻不做,是言而無信,接受了命令卻不執行,是沒有誠意,如果是君王,就會敗壞名聲,如果是臣下,就會危及生命。
因此,即使身不由己,處境艱難,君子也不會做有失誠信的事情。太宗贊賞魏征的做法。
唐太宗對長孫無忌等大臣說:“我剛剛即位的時候,有許多人上書建議,他們有的要我獨攬大權,不要重用臣下;有的要我加強兵力,以使四方少數民族威懾臣服。只有魏徵勸我‘停止戰爭,提倡文治,廣施道德仁義,他說只要中原安定了,遠方異族自然會臣服’。我聽從了他的建議,終于使天下贏得了太平,邊遠地區異族的首領都前來朝貢,各個少數民族派人前來源源不斷。這一切都是魏徵的功勞。我難道不是用人有道嗎?”魏徵拜謝說:“陛下天賦圣明,用心政務,我實在是平庸淺陋,承受圣意力不從心,怎么會對您有這么大的幫助呢?”
貞觀十七年,唐太宗對侍從的大臣們說:“《傳》說:‘寧可不要糧食也要保持百姓對國家的信任’,孔子說:‘百姓不信任國家,便不能立國。’從前,楚霸王項羽攻入咸陽,已經控制了天下,如果他能夠努力推行仁政,那么誰能和他爭奪天下呢?”房玄齡回答說:“仁、義、禮、智、信,廢棄任何一項都不行,如果能夠認真推行這五常,對國家是大有益處的。殷紂王違反五常,被周武王滅掉,項羽因為無信,被漢高祖奪了天下。陛下之言極是。”



相關閱讀
1 孔子見齊景公原文_文言文孔子見齊景公翻譯賞析

文言文《孔子見齊景公》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 君子之自行也,動必緣義,行必誠義。孔子見齊景公,景公致廩丘以為養。孔子辭不受,入謂弟子曰:吾聞 【查看全文】

2 《史記·管晏列傳》《國語·齊桓公求管仲》閱讀答案與翻譯

管仲夷吾者,潁上人也。少時常與鮑叔牙游,鮑叔知其賢。管仲貧困,常欺鮑叔,鮑叔終善遇之,不以為言。已而鮑叔事齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲 【查看全文】

3 昔有一人,先甕中盛谷閱讀答案與翻譯-《駝甕俱失》

駝甕俱失 昔有一人,先①甕②中盛谷。駱駝入頭甕中食谷,首不得出。既不得出,其人以為憂③。有一老人來語之曰:汝莫愁,吾教汝出,汝當斬頭,自能出之。即用其語,以刀斬頭。 【查看全文】

4 顏淵問仁。子曰:“克己復禮為仁。一日克己復禮,天下歸仁焉。為仁由己,而由人乎哉?”

顏淵問仁。子曰:克己復禮為仁。一日克己復禮,天下歸仁焉。為仁由己,而由人乎哉? (《論語顏淵》) 司馬牛問仁。子曰:仁者,其言也讱[注]。曰:其言也讱,斯謂之仁已乎?子曰 【查看全文】

5 獄中上母書閱讀答案與翻譯-【明】夏完淳

獄中上母書 【明】夏完淳 不孝完淳今日死矣!以身殉父,不得以身報母矣! 痛自嚴君見背,兩易春秋,冤酷日深,艱辛歷盡。本圖復見天日,以報大仇,恤死榮生,告成黃土;奈天不 【查看全文】

6 蹇材望偽態翻譯賞析_文言文蹇材望偽態原文

文言文《蹇材望偽態》選自初中文言文大全其詩文如下: 【原文】 蹇材望,蜀人,為湖州倅。北兵之將至也,蹇毅然自誓必死,乃作大錫牌,鐫其上曰:大宋忠臣蹇材望。且以銀二笏 【查看全文】