亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

李疑尚義原文_文言文李疑尚義翻譯賞析

  文言文《李疑尚義》選自初中文言文大全,其古詩(shī)原文如下:
  【原文】
  李疑以尚義名于時(shí),獨(dú)好周人急。金華范景淳吏吏部,得疾,無(wú)他子弟。人怠之,弗舍。杖踵①疑門(mén),告曰:“我不幸被疾矣,人莫我舍。聞君義甚高,能假我一榻乎?”疑許諾,延就坐,迅除明爽室,具床褥爐灶,使寢息其中。征醫(yī)視脈,躬為煮糜煉藥。旦暮執(zhí)其手,問(wèn)所苦,如侍親戚。既而疾滋甚,不能起,溲屎污衾席,臭穢不可近。疑日為刮摩浣滌,不少見(jiàn)顏面。景淳流涕曰:“我累君矣。恐不復(fù)生,無(wú)以報(bào)厚德,囊有黃白金四十余兩,在故逆旅邸,愿自取之。”疑曰:“患難相恤,人理宜爾,何以報(bào)為?”景淳曰:“君脫不取,我死,恐為他人得,何益乎?”疑遂求其里人偕往,攜而歸。面發(fā)囊,籍其數(shù)而封識(shí)之。數(shù)日景淳竟死,疑出私財(cái)買(mǎi)棺,殯于城南聚寶山。舉所封囊,寄其里人家。書(shū)召其二子至。及二子至,取囊按籍而還之。二子以米饋,卻弗受,反贐②以貨,遣歸。人于是多疑,名士大夫咸喜與疑交。
  【注釋】
  ①踵:走到。
  ②贐:贈(zèng)送的財(cái)物或路費(fèi)。
  【翻譯】
  李疑因?yàn)槌缟械懒x聞名當(dāng)時(shí),特別喜歡周濟(jì)別人的急難。金華人范景淳在吏部當(dāng)差,得了病,沒(méi)有別的親人。人們對(duì)他很冷漠,不收留他。范景淳拄著拐杖走到李疑門(mén)口,告訴李疑說(shuō):“我不幸患病,人們不收留我。聽(tīng)說(shuō)您品德很高尚,能借給我一張床養(yǎng)病嗎?”李疑答應(yīng)了他,邀請(qǐng)他就座,迅速收拾出明亮舒適的房間,安置了床褥爐灶,讓他在里面休息。李疑找來(lái)醫(yī)生給他把脈,親自給他煮粥熬藥。從早到晚拉著他的手,問(wèn)他的痛苦,如同服侍自己的親人一樣。不久范景淳病情加重,不能起床,屎尿弄臟了床被,又臟又臭讓人難以接近。李疑每天給他擦洗,沒(méi)有一點(diǎn)厭惡的神情。范景淳流著眼淚說(shuō):“我連累你了。我恐怕活不下去了,沒(méi)有辦法報(bào)答您的大恩,行囊中有黃金白銀四十多兩,在過(guò)去住過(guò)的旅店里,希望你自己取來(lái)。”李疑說(shuō):“患難中互相救助,人情事理上應(yīng)該如此,還要回報(bào)干什么?”范景淳說(shuō):“如果你不去取,我死后,恐怕被他人取走,這有什么好處呢?”李疑于是請(qǐng)鄰人一起去,提著回來(lái)了。李疑當(dāng)面打開(kāi)行囊,記下數(shù)目封存起來(lái)作了標(biāo)記。幾天后范景淳死了,李疑拿自己的錢(qián)買(mǎi)棺材,把范景淳埋在城南聚寶山。將所有封存好的裝有財(cái)物的行囊,存放到了他的鄰人家里。李疑寫(xiě)信讓他兩個(gè)兒子來(lái)。等他的兩個(gè)兒子來(lái)了,李疑取出行囊按帳冊(cè)歸還給他們。他們用米饋贈(zèng)他,李疑推辭不接受,反而用財(cái)物送給他們,讓他們回去了。人們因此稱(chēng)贊李疑,知名人士都喜歡和李疑交往。 



相關(guān)閱讀
1 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析

文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩(shī)文如下: 【原文】 張浚字德遠(yuǎn),漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進(jìn)士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無(wú)誑言, 【查看全文】

2 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周

記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無(wú)雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風(fēng)寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭(zhēng)爛,坐紙窗下,覺(jué)明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】

3 誡外甥書(shū)原文_文言文誡外甥書(shū)翻譯賞析

文言文《誡外甥書(shū)》選自初中文言文大全,其古詩(shī)原文如下: 【原文】 志當(dāng)存高遠(yuǎn),慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細(xì)碎,廣咨詢(xún),除嫌吝, 【查看全文】

4 上蔡學(xué)士書(shū)閱讀答案與翻譯

上蔡學(xué)士書(shū) 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹(jǐn)再拜上書(shū)諫院學(xué)士執(zhí)事:朝廷自更兩府諫官來(lái),言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠(chéng)當(dāng)也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】

5 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析

文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩(shī)原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農(nóng)。父和,能節(jié)食以濟(jì)饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財(cái)者不責(zé)償。飛生 【查看全文】

6 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯

材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見(jiàn)百步之外而不能自見(jiàn)其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地?cái)?shù)百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】

欄目導(dǎo)航