亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

呂蒙正不記人過原文_文言文呂蒙正不記人過翻譯

  文言文《呂蒙正不記人過》選自初中文言文大全,其古詩原文如下:
  【原文】
  呂蒙正相公不喜記人過。初任參知政事,入朝堂,有朝士于簾內指之曰:“是小子亦參政耶?” 蒙正佯為不聞而過之。其同列怒之,令詰其官位姓名,蒙正遽止之。罷朝,同列猶不平,悔不窮問。蒙正曰:“一知其姓名,則終身不能忘,固不如無知也。不問之,何損?”時人皆服其量。
  【注釋】
  1呂蒙正相公:呂蒙正宰相。相公:古代對宰相的稱呼。呂蒙正:北宋人,曾三任宰相,為人正直敢言。
  2不喜記人過,過:過錯。
  3初:剛剛。
  4參知政事:官名,副宰相。
  5朝士:有資格入朝廷的中央官吏。
  6于:在。
  7悔不窮問:后悔沒有徹底追究。窮問:徹底追究。 窮,窮盡,完結。 問,追究。
  8同列:同在朝廷中做官的同事。
  9是:這。
  10復:再。
  11佯(yáng):假裝。
  12聞:聽見。
  13佯為不聞而過之 ,過:經過。
  14令:讓。
  15詰:追問,責問。
  16遽(jù)止之:立即制止他。遽:立即、立刻,急忙。
  17止:制止。
  18固:還。
  19一:一旦。
  20時:當時。
  21量:度量,氣量。
  22猶,仍然,依舊。
  23參知政事:官名,相當于副宰相。
  【翻譯】
  呂蒙正宰相不喜歡記著別人的過錯。剛擔任副宰相,進入朝堂時,有一位官吏在朝堂簾內指著呂蒙正說:“這小子也來參政啊?”呂蒙正裝作沒有聽見走過去了。與他同在朝廷做官的同事非常憤怒,下令責問那個人的官位和姓名,呂蒙正急忙制止他們。下朝以后,那些與呂蒙正同行的人仍然憤憤不平,后悔當時沒有徹底追究http:///b/19668.html。呂蒙正則說:“如果知道那個人的姓名,就終生不能再忘記,因此還不如不知道那個人的姓名為好。不去追問那個人的姓名,又有什么損失呢?”當時所有的人都佩服呂蒙正的度量。 



相關閱讀
1 上蔡學士書閱讀答案與翻譯

上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】

2 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周

記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】

3 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析

文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】

4 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析

文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】

5 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯

材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】

6 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析

文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】