歐陽修
蒼蠅,蒼蠅,吾嗟爾之為生!既無蜂蠶之毒尾,又無蚊虻之利嘴。幸不為人之畏,胡不為人之
喜?爾形一至眇爾欲易盈杯盡殘邁石占幾余腥所希杪忽過則難勝若何求丙不足乃終日而營營?逐氣尋
香,無處不到,頃刻而集,誰相告報?其在物也雖微,其為害也至要。
若乃華檢廣廈,珍簟方床,炎風之煥,夏日之長,神昏氣蹙,流汗成漿,委四支而莫舉,目毛兩
目其茫洋。惟高枕之一覺,寒煩畝①之暫忘。念于爾而何負,乃于吾而見殃?尋頭撲面,入袖穿裳,
或集眉端,或沿眼眶,目欲瞑而復警,臂已痹而猶攘。于此之時,孔子何由見周公于仿佛,莊生安
得與蝴蝶而飛揚?徒使蒼頭丫髻,巨扇揮,咸頭垂而腕脫,每立寐而顛僵。此其為害者一也。
又如峻宇高堂,嘉賓上客,沽酒申脯,鋪筵設席。聊娛一日之余閑,奈爾眾多之莫敵!或集器
皿,或屯幾格。或醉醇酎,因之沒溺;或投熱羹,遂喪其魄。諄雖死而不悔,亦可戒夫貪得。尤忌
赤頭,號為景跡②,一有沾污,人皆不食。奈何引類呼朋,搖頭鼓翼,聚散倏忽,往來絡繹。方其賓
主獻酬,衣冠儼飾,使吾揮手頓足,改容失色。于此之時,王衍何暇于清談,賈誼堪為之太息!此
其為害者二也。
又如醯醯之品,醬驚之制,及時月而收藏,謹瓶罌冬固濟,乃眾力鄉、攻鉆,極百端而窺覬。至
于大裁肥牲,嘉肴美味,蓋藏稍露于罅隙,守者或時而假寐,才稍怠于防嚴,已輒遺其種類。莫不
養息蕃滋,菇審敗壞。使親朋卒至,索爾以無歡;臧獲懷憂,因之而得罪。此其為害者三也。
是皆大者,余悉難名。嗚呼!《止棘》之詩,垂之六經,于此見詩人之博物,比興之為精。宜
乎以爾刺讒人之亂國,誠可嫉而可憎!
(選自《歐陽修集》)
【注]1①煩歆(xi ao):炎熱。歆:氣上升的樣子。②景跡:宋元時為盜賊所立的特殊戶籍,即
今所云有過前科被記錄在案者的檔案。凡案籍人,其居處門首立紅泥粉壁,并具姓名、犯事情由,
每月分上、下半月,面見官府接受督察。
14. 對下列句子中加點詞語的解釋,不正硒的一項是(3分)
A. 募煩歆之暫忘
B. 沽酒帀脯
C. 諄雖死而不悔
D. 那購敗壞
冀:希望
市:買
諒:料想
淋漓:沾濕滴流
15. 下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是(3分)

16. 下列對原文有關內容的概括與賞析,否正確的一項是(3分)
A. 蒼蠅這種小物,一天到晚到處鉆營,追逐氣味尋覓芳香,片刻就能集結成群,互相通報信息。
B. 華屋廣廈,嘉賓滿堂,蒼蠅搖頭晃腦,鼓動羽翼,時聚時散,忽東忽西,來來往往,連王衍
和賈誼面對它們也會感到困擾。
C. 歐陽修將不討喜的蒼蠅比作是讒言誤國的小人,表達了對小人的厭惡和無奈,及其對當時朝
廷現實狀況的不滿。
D. 全文語言風趣幽默,展現了歐陽修散文平易自然、委婉曲折的風格和駢散兼行的語言模式。
17. 用“/”給文中畫波浪線的部分斷句。(3分)
爾 形 至 助 爾 欲 易 盈 杯 盂 殘 瀝 砧 幾 余 腥 所 希 秒 忽 過 則 難 勝 若 何 求 而 不 足 乃 終 日 而營 營
18. 把文中畫線的句子譯成現代漢語。(8分)
(1)徒使蒼頭丫髻,巨扇揮,咸頭垂而腕脫,每立寐而顛僵。
(2)是皆大者,余悉難名。(4分)
14.選D。 解析:淋漓:暢快肆意
15.選C。解析:A項,介詞,“對于”;介詞,引出動作行為的對象。B項,介詞,“和”;連詞,“和”。C項,兩個“之”都是用在主謂之間,取消句子獨立性。D項,介詞,相當于“用”,此處用來提賓;介詞,“按照”。
16.選A。解析:“誰相告報”不是互相報告,此處的“相”應為動作偏指一方,應理解為“你們”。
17.爾形至眇/爾欲易盈/杯盂殘瀝/砧幾余腥/所希杪忽/過則難勝/若何求而不足/乃終日而營營
18.
(1)只能喚來仆人丫鬟,揮動大扇子(來回驅趕),但他們都已經(累得)垂下頭來并且(將要)脫腕,常常站著就睡著,然后跌倒在地。(“徒”、“每”、“立”、“顛僵”各1分。)
(2)這些都是你們的大罪,其余的(小過)都難以一一列舉(說出)。(判斷句、“是”、“悉”、“名”各1分)
附文言文參考譯文:
蒼蠅啊,蒼蠅啊,我真為你的生命感到可憐!你既沒有黃蜂、蝎子的毒尾巴,又沒有蚊子、牛虻尖利的嘴巴,有幸沒有令人畏懼,卻為什么不討人們的喜歡?你的體型實在太小,你的欲望很容易滿足,酒杯飯盂中的殘湯剩菜,案板上面的一點余腥,你的欲望十分有限,太多了你還無法承受。你那點要求哪兒不能滿足,為什么還要一天到晚到處鉆營?追逐氣味尋覓芳香,幾乎沒有你不到之處,片刻就能集結成群,是誰為你們通報的信息?你作為動物確實太小,可是為害卻不能算小。
比如在雕梁畫棟的大廈里,在鋪著華美竹席的大床上,悶熱的風在不斷熏蒸,夏日的漫長,令人頭昏腦漲、喘氣都難,大汗淋漓如同水漿,放松四肢難以抬舉,兩眼昏吒看不清東西,那時只想好好地大睡一覺,以求將煩悶炎熱暫時忘在腦后。我對于你們有什么虧負,為何使我此時大受其殃?圍著額頭撲向臉面,鉆入衣袖潛進下裳,有的匯集在眉頭,有的沿著眼眶亂爬,眼睛本欲閉合而重新睜開,兩臂早已無力還得用力揮動。在這個時候,即便是孔子,又怎能恍恍惚惚見到周公?即便是莊子,又怎能伴著蝴蝶自在地飛揚?白白指使丫鬟和小廝,將巨大的扇子用力揮揚,他們都已經垂下頭來,腕力用盡,經常是站著就睡著、睡著便要栽倒。這是你們造成的禍害之一。
又比如在雄壯的屋宇高高的華堂,坐滿了嘉賓貴客,買來美酒擺上肉食,鋪好錦褥錦席,打算在閑暇之日極盡歡愉,怎奈你們成群結伙令人無力招架!有的集結在器皿上,有的屯聚在幾案和籠子上。有的已經熏醉,有的正在暢飲,因為酒力的緣故有的大醉失常;有的掉到灼熱的羹中,隨即喪命。我想你們即使這樣死了雖然沒什么后悔,但仍舊可以給那些貪得無厭的家伙一個警示。尤其怕那些紅頭大蒼蠅,人們稱之為“景跡”,一旦食物被它們沾污,所有的人都不會再吃。卻為什么能夠招引同類匯集成群,搖著腦袋鼓動翅膀,聚合分散往往就在瞬息之間,來來往往絡繹不絕。當主人與賓客互相敬酒,衣冠楚楚一身齊整,此時你們使我必須揮手跺腳,臉色頓時變得不雅。在這個時候,王衍哪里還有工夫款款清談,賈誼也會為你們深深嘆息!這是你們造成的禍害之二。
再比如腌制的成肉和釀制的醬酢,到了日期前來收藏,一定要把瓶瓶罐罐的開口處仔細蓋緊,你們還會集中全力進攻鉆營,想方設法窺探覬覦。至于那些大塊的肥肉,以及佳肴美味,收藏得稍有一點空隙,或者是守護者短暫打盹,戒備剛剛有所放松,你們已經在做著繁殖后代的丑事,沒有一個不是生養蕃息,對食物肆意地進行毀壞。使得親朋好友突然到家,情緒驟然間變得很壞;奴婢小廝們也都戰戰兢兢,擔心你們的惡行而使他們受到責罰。這是你們造成的禍害之三。
這些都是你們的大罪,其余小過難以遍舉。啊,“止棘”的詩歌,載于圣人的六經之中,由此可見古代詩人是何等博物,比興的手法用得相當之精。把你們比做讒害他人禍亂國家的東西真是太恰當了,你們實在是既令人惡心又令人憎恨!
相關閱讀
1 陸游書房閱讀答案與翻譯
陸游書房 吾室之內,或棲于櫝,或陳于前,或枕籍于床,俯仰四顧無非書者。吾飲食起居疾病呻吟悲憂憤嘆未嘗不與書俱。賓客不至,妻子不覿,而風雨雷雹之變有不知也。間有意欲起 【查看全文】
2 宋·蘇軾《魏武帝論》唐·朱敬則《魏武帝論》閱讀答案與翻譯文本一: 世之所謂智者,知天下之利害,而審乎計之得失,如斯而已矣。此其為智猶有所窮。唯見天下之利而為之,唯其害而不為,則是有時而窮焉,亦不能盡天下之利。古之所謂大智 【查看全文】
3 孔子見齊景公原文_文言文孔子見齊景公翻譯賞析文言文《孔子見齊景公》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 君子之自行也,動必緣義,行必誠義??鬃右婟R景公,景公致廩丘以為養??鬃愚o不受,入謂弟子曰:吾聞 【查看全文】
4 唐歌詞多宮體,又皆極力為之閱讀答案與翻譯唐歌詞多宮體,又皆極力為之。自東坡一出,情性之外不知有文字,真有一洗萬古凡馬空氣象。雖時作宮體,亦豈可以宮體概之?人有言樂府本不難作,從東坡放筆后便難作,此殆以工 【查看全文】
5 自余為僇人,居是州,恒惴栗閱讀答案與翻譯-《始得西山宴游記》自余為僇人,居是州,恒惴栗。其隙也,則施施而行,漫漫而游。日與其徒上高山,入深林,窮回溪,幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉。醉則更相枕以臥,臥而夢。意有 【查看全文】
6 蘇軾《赤壁賦》中用“___,__”兩句表現出客吹洞簫的音樂效果(1)鷹擊長空,魚翔淺底,__________。(《沁園春長沙》) (2)熊咆龍吟殷巖泉,__________。(李白《夢游天姥吟留別》) (3)蘇軾《赤壁賦》中用__________,__________兩句表現出客吹洞 【查看全文】