問:“讀書所以調攝此心,不可缺的。但讀之之時,一種科目意思牽引而來。不知何以免此?”先生曰:“只要良知真切,雖做舉業(yè),不為心累。縱有累,亦易覺克之而已。且如讀書時,良知知得強記之心不是,即克去之;有欲速之心不是,即克去之;有夸多斗靡之心不是,即克去之。如此亦只是終日與圣賢印對,是個純乎天理之心。任他讀書,亦只是調攝此心而已,何累之有?”曰:“雖蒙開示,奈資質庸下,實難免累。竊聞窮通有命,上智之人,恐不屑此。不屑為聲利牽纏,甘心為此,徒自苦耳。欲屏棄之,又制于親,不能舍去,奈何?”先生曰:“此事歸辭于親者多矣。其實只是無志。志立得時,良知千事萬事只是一事。讀書作文,安能累人?人自累于得失耳!”因嘆曰:“此學不明,不知此處擔擱了幾多英雄漢!”
又曰:“諸君功夫,最不可助長。上智絕少,學者無超入圣人之理。一起一伏,一進一退,自是功夫節(jié)次。不可以我前日用得功夫了,今卻不濟,便要矯強做出一個沒破綻的模樣。這便是助長,連前些子功夫都壞了。此非小過。譬如行路的人遭一蹶跌,起來便走,不要欺人做那不曾跌倒的樣子出來。諸君只要常常懷個‘遁世無悶,不見是而無悶’之心,依此良知忍耐做去,不管人非笑,不管人毀謗,不管人榮辱,任他功夫有進有退,我只是這致良知的主宰不息,久久自然有得力處。一切外事亦自能不動。”又曰:“人若著實用功,隨人毀謗,隨人欺慢,處處得益,處處是進德之資。若不用功,只是魔也,終被累倒。”
先生一日出游禹穴,顧田間禾曰:“能幾何時,又如此長了!”范兆期在旁曰:“此只是有根。學問能自植根,亦不患無長。”先生曰:“人孰無根,良知即是天植靈根,自生生不息。但著了私累,把此根戕賊蔽塞,不得發(fā)生耳。”
(取材于《傳習錄·黃修易錄》)
注釋:①先生:王守仁,別號陽明。明代著名的思想家、軍事家。心學集大成者。
6.下列對句中加點詞語的解釋,不正確的一項是(3分)
①不為心累 累:牽累
②亦易覺克之而已 克:克制
③竊聞窮通有命 通:通達
④徒自苦耳 徒:只是
⑤今卻不濟 濟:渡過
⑥處處是進德之資 資:資助
⑦顧田間禾曰 顧:照顧
⑧把此根戕賊蔽塞 戕:殘害
A.①⑥ B.②④
C.③⑧ D.⑤⑦
7.下列各組語句中加點詞的意義和用法,相同的一項是(3分)
A.譬如無根之樹 即克去之
B.讀書所以調攝此心 不可以我前日用得功夫了
C.不知何以免此 何累之有
D.此事歸辭于親者多矣 人自累于得失耳
8.下列對文中語句的理解,不正確的一項是(3分)
A.雖暫時鮮好,終久要憔悴
雖然樹暫時新鮮,但最終自然會精神不振
B.但讀之之時,一種科目意思牽引而來
然而在讀書的時候,一種科舉的思慮隨之產生
C.學問能自植根,亦不患無長
做學問如果自己能種根,也不用擔心它不進步
D.人孰無根,良知即是天植靈根
哪一個人沒有根,良知就是天生的靈根
9.將下面語句譯為現(xiàn)代漢語。(4分)
①且如讀書時,良知知得強記之心不是,即克去之。
②欲屏棄之,又制于親,不能舍去,奈何?
10.王陽明認為“致良知”貫穿于人的日常活動之中,請結合第二段簡要分析。(5分)
答
6.(3分)D(濟:幫助;顧:看)
7.(3分)C(疑問代詞,什么 )
8.(3分)A (雖然短時間內樹生機勃勃,但最終時間一久自然會枯萎而死)
9.(4分)參考譯文:
①例如讀書時,良知感覺勉強死記的想法不對,就克服它。(2分)
②想摒除這個念頭,又被父母雙親管制,不能拋棄,到底怎么辦?(2分)
10.(5分)答案要點:
為人處事是“致良知”,(1分)學習是“致良知”,(1分)科舉應試時是“致良知”,(1分)事務雖有萬千之繁復,“致良知”卻只有明明白白,實實在在的一個。(1分)所以良知是人們活動的主宰,而不是負擔。(1分)
【參考譯文】
先生說:“我教導人獲得良知需要在‘格物’上用功,它還是有根基的學問。一天比一天有所進步,時間越長就會越覺得精通和明白。后世儒生們教別人在萬事萬物上去尋求探討,那還是沒有根基的學問。當人壯年的時候,雖然暫時還能修飾表面,不讓過失顯現(xiàn),到老年時就精力衰竭,最終應該支撐不住。例如沒有根的大樹,把它移栽到水邊,雖然短時間內樹生機勃勃,但最終時間一久自然會枯萎而死。”
有人問:“讀書就是為了調理修養(yǎng)我的心,它是必不可缺的。然而在讀書的時候,一種科舉的思慮隨之產生。不知道用什么辦法避免這種情況呢?”先生說:“只要良知真實懇切,即便是為了科舉考試,也不會被心牽累。就是有了牽累,也容易發(fā)覺并克制它罷了。例如讀書時,良知感覺勉強死記的想法不對,就克服它;良知感覺有求速的想法不對,就克服它;良知感覺有自夸好勝的想法不對,就克服它。像這樣一來,也只是成天把自己的所學所得與圣賢的心彼此印證,就是一個純然合乎天理的心。無論如何讀書,也只是修養(yǎng)此心罷了,有什么牽累呢?”有人問:“先生雖然承蒙您啟發(fā),無奈我資質低下,的確很難除去科舉功名的牽累。我聽說人的窮困和通達都是由命運安排,天資聰穎的人,恐怕對科舉等事情會不屑一顧。不屑被聲名利祿纏繞,心甘情愿為科舉而讀書,我只能獨自苦惱罷了。想摒除科舉這個念頭,又被父母雙親管制,不能拋棄,到底怎么辦?”先生說:“把這類事情歸罪于父母的人真是太多了。這實際上只是沒有志向。志向確立的時候,千事萬事只是良知一件事。讀書作文,怎么能夠牽累人呢?人還是被自己的那個計較得失的心給牽累了啊!”先生因而感嘆地說:“這是良知的學問不清楚,不知道在這里耽擱了多少英雄好漢!”
先生又說:“各位做功夫時,千萬不要拔苗助長。上等智慧的人很少,一般學者沒有直接進入圣人境界的道理。一起一伏,一進一退,這自然是做功夫的秩序。不可因為我從前用了功夫,而到現(xiàn)在這功夫卻不能幫助了,我還勉強裝出一個沒有破綻的樣子。這就是助長,這種做法連從前的那點功夫也給損壞了。這可不是小的錯誤。這就好比一個人走路遭遇跌了一跤的狀況,站起來就走,不要假裝一副沒有跌倒的模樣來欺騙人。各位只要經常懷著一個‘遁世無悶,不見是而無悶’的心,根據(jù)這良知忍耐地做下去,不在乎別人的嘲笑、誹謗、稱譽、侮辱,任憑別人功夫有進有退,我只要把良知做我心的主宰,時間久了自會感到有力。也自然不會被外面的任何事情所動搖。”先生又說:“人如果踏實用功,不論別人如何誹謗,如何侮辱,依然會處處受益,處處是推進品德修養(yǎng)的資助。如果不用功,別人的誹謗和侮辱只會有如魔鬼,最終會被它累垮。”
有一天先生去大禹墓游覽觀光,他看著田間的禾苗說:“僅幾天工夫,禾苗又長高了!”范兆期在旁邊說:“這只是因為禾苗有根。做學問如果自己能種根,也不用擔心它不進步。”先生說:“哪一個人沒有根,良知就是天生的靈根,自然會生生不息。只是因為被私欲牽累,把這靈根殘害蒙蔽了,使它不能正常地生長發(fā)育罷了。”
江淹宇文通,濟陽考城人也。少孤貧好學,沉靖少交游。起家南徐州從事,轉奉朝請。尋舉南徐州秀才,對策上第,轉巴陵王國左常侍。景素為荊州,淹從之鎮(zhèn)。少帝即位,多失德。景 【查看全文】
2 【甲】晉太元中【乙】先生不知何許人也閱讀答案與翻譯-【甲】晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復前行,欲窮其林。 林盡水源,便得一山,山有小 【查看全文】
3 蕭望之傳原文_文言文蕭望之傳翻譯賞析文言文《蕭望之傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 蕭望之字長倩,東海蘭陵人也,好學,治《齊詩》,京師諸儒稱述焉。是時,大將軍霍光秉政,長史丙吉薦儒生 【查看全文】
4 王履吉墓志銘閱讀答案-文征明王履吉墓志銘 文征明 嗚呼悲哉!王君已矣,不可作矣!君文學藝能,卓然名家,而出其緒余,為明經試策,宏博奇麗,獨得肯綮,御史按試,輒褒然舉首,一時聲稱甚藉,隱為三吳之望。 【查看全文】
5 虎求百獸而食之原文_文言文虎求百獸而食之翻譯賞析文言文《虎求百獸而食之》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 虎求百獸而食之,得狐。狐曰:子無敢食我也! 天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不 【查看全文】
6 歸鉞,早喪母,父娶后妻閱讀答案與原文翻譯歸鉞①,早喪母,父娶后妻,生子,由是失愛。家貧,母即喋喋②罪過鉞,父大怒逐之。鉞數(shù)③困,匍匐道中。比歸,母又復杖之,屢瀕于死。鉞依依④戶外,俯首竊⑤淚下,族人莫不 【查看全文】