[明]宋濂
古之君子,其在朝市也,雖繁華之膠葛,恬然視之,而卻有山林之遐思焉。今之君子,其在山林,雖清曠有余,往往嗤鄙為不足,而數興朝市之外慕,唯恐失之。豈人之彝性或固然歟?抑習俗相仍之久而弗克變歟?有能特立而不為所移者,殆所謂盆盎中之古罍洗①也。
湖府經歷
②葉君伯旼,世居永嘉城中。永嘉為海右名郡,南引七閩,東連二浙,宦車士轍之所憩止,番舶夷琛之所填委,氣勢薰酣,聲光淪浹。人生其間,孰不聞雞而興,奔走于塵土冥茫中,以求遂其尺寸之欲?伯旼則不然。結廬蜃江之北,茅檐竹扉,僅蔽風日,名之曰水北山居。間與二三友攜酒壺,出由白鹿城,登華蓋名山,持杯浩歌,聲振林木;或櫂短艇,具笭箵,垂綸于江水中;或呼小奚奴相隨,行吟夢草堂上,詩句不逼古人不欲休。當其適意時,乾坤空闊,竟不知榮辱之代遷,而寒暑之往來也。人皆曰:賢哉,吾伯旼!高情逸韻,皦皦霞外,跡雖朝市而心實山林,其近于古之君子哉!
然予竊有疑焉:使伯旼為布衣時,假此以洗心滌慮,庶幾可也。今佐大府,為元僚,任七品之職,聳四民之望,亦云重矣;而猶不忘乎山居,無乃不可乎。試以伯旼之意逆之:官書叢脞,不暇爬梳,戴星出入,猶以為不足,其能索句于寂寞之濱乎?上承乎府公,下轄乎掾曹,不敢抗之以為高,不欲抑之以為卑,慮宜詳矣,其能釣滄波而出白魚乎?民情真偽而莫之辨,官事鞅掌③而莫之集,凝思入乎茫杪,精析極乎毫厘,其又能漱醪看山而流連光景乎?是三者,伯旼今咸無之,而猶道之不置者,將馮夢以見之耶?或志之以示不能忘也?我知之矣:士君子不以出處二其心,故賤貧不能懾,富貴不能驕,始終一節,卓為名臣。伯旼之賢所可稱道者,蓋如是而已。
雖然,予猶有一說,為伯旼告焉:當大明麗天,萬物畢照,名一藝者必收,占一才者必庸。有如伯旼之學之美,誰不羨之,其有不登于樞要者乎?伯旼宜悉屏江湖之念,而益存魏闕④之思。俟他日功成名遂歸老于水北山居岸巾而坐與二三友追敘平生舊游烹鮮酣觴從容而賦詩尚未晚也。
【注】①罍(léi)洗:古代祭祀或進食前用以潔手的器皿。②經歷:官名,職管出納文書。③鞅掌:繁忙勞累。④魏闕:朝廷的代稱。
11.下列給文中畫波浪線的句子斷句,正確的一項是( )
A.俟他日功成名/遂歸老于水北山居/岸巾而坐/與二三友追敘平生/舊游烹鮮酣觴/從容而賦詩,尚未晚也。
B.俟他日功成名/遂歸老于水北山居/岸巾而坐與/二三友追敘平生舊游/烹鮮酣觴/從容而賦詩,尚未晚也。
C.俟他日功成名遂/歸老于水北山/居岸巾而坐/與二三友追敘平生/舊游烹鮮酣觴/從容而賦詩,尚未晚也。
D.俟他日功成名遂/歸老于水北山居/岸巾而坐/與二三友追敘平生舊游/烹鮮酣觴/從容而賦詩,尚未晚也。
12.下列古代文化常識,錯誤的一項是( )
A.君子,在古代有多重含義,如,《碩鼠》中“彼君子兮,不素餐兮!”是對統治者的稱呼,在《采薇》一詩中指將帥,在本文中指才德出眾的人。
B.《楚辭》是指以屈原為代表的詩人創作的想象豐富,情感濃烈,富有浪漫主義精神的詩歌作品集。因為屈原是楚國人,所以取名為“楚辭”。
C.我國古代紀年法主要有王公即位年次紀年法、皇帝年號紀年法、干支紀年法等。“永和九年,歲在癸丑”是年號干支兼用法。
D.《孔雀東南飛》是古代漢民族最長的敘事詩,它與另一首敘事詩《木蘭辭》并稱為“樂府雙璧”。
13.下列對原文有關內容的概括和賞析,不正確的一項是( )
A.作者建議伯旼應徹底打消寄情自然的念頭,多一些為朝廷做事的心思。功成名就后再辭官回到水北山居養老,過瀟灑從容的生活。
B.作者認為伯旼值得稱道的地方只是不因為出仕或退隱改變心志,貧賤不能令其恐懼,富貴不能令其自滿,操守始終如一,超越眾人而成為名臣。
C.作者認為伯旼的行為值得商榷,作為一名地方官,身負一方百姓的重望,不能耽于山水之樂。
D.作者認為古之君子身在朝市,心在山林;今之君子身在山林,心慕朝市。作者和當時的人都認為伯旼就是古之君子。
14.把下面兩個句子譯成現代漢語。
①雖趣舍萬殊,靜躁不同,當其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至。
②是三者,伯旼今咸無之,而猶道之不置者,將馮夢以見之耶?(文中劃橫線句)
11.D
12.B
13.D
14.①雖然他們或內或外的取舍千差萬別,好靜好動的性格各不相同,但當他們遇到可喜的事情,得意于一時,感到欣然自足時,竟然都會忘記衰老即將要到來之事。
②這三種情形,葉伯旼現在都沒有,卻還說不放棄,(難道)將憑借夢境來實現嗎?
參考譯文
古代的君子,他們身在朝市,雖然(面對)繁華紛亂, 卻能安然自得地看待,常有身處山林的遐想。如今的君子,他們身處山林,雖然(山林)清靜空闊有余,(他們)常常不屑地認為不夠,多有對山林之外朝市的向往之意,唯恐失去。難道人的常性或許原本就是這樣嗎?還是習俗沿襲久遠不能夠改變呢?有堅定的志向操守而不被改變的人,大概就(像)是所說的凡庸粗俗器物中的尊貴器物吧!
湖府經歷葉伯旼,世代居住在永嘉城中。永嘉是海右著名的郡縣,南邊連通七閩,東邊與二浙相接,是官宦士子的車馬歇息之所,外國的商船珍寶紛集之處,氣勢盛大,聲名深入人心。人們生活在其中,誰不是聽到雞鳴便起,在昏暗無涯的塵世中奔走,來追逐(自己)小小的欲望?伯旼卻不是這樣。在蜃江的北面建起房舍,茅草的房檐兒、竹制的門扇,僅僅能夠遮蔽風日,給它取名為“水北山居”。空閑時與二三好友帶著酒壺, 由白鹿城出發,登上著名的華蓋山,手持酒杯放聲高歌, 歌聲高亢響徹山林;有時劃著小船,準備好魚簍,在江中垂釣;有時叫上小童仆相隨,行吟在夢草堂上,詩句不接近古人不罷休。當他順心合意時,(感覺)天地空曠遼闊,竟然不知道榮辱變化,寒暑交替。人們都說:賢明啊,葉伯旼!高尚的情趣、超逸的風韻,高潔脫俗,雖然身在朝市,然而心卻歸于山林,他真是近于古代的君子啊!
然而我私下卻對此存有疑問:假如葉伯旼是平民百姓,借此來摒除雜念消除憂愁,或許是可以的吧。(但)現在他輔佐上官,身為僚佐,擔任七品職務,受四民仰望,也可以說是(職責)重大啊;然而(他)還不忘山居生活,恐怕不行吧。試著站在葉伯旼的角度來揣測:官府的文書細碎、雜亂,沒有時間梳理,披星戴月早出、晚歸,還是認為(時間)不夠,哪里能有時間在清靜的水邊尋求佳句呢?上要承命于府公,下要管轄掾曹, 認為上級尊貴不敢違抗,認為下屬卑微不想壓制,考慮得應該很詳盡了,哪里能(有心思)于碧波之中垂釣呢?民情真偽而不能分辨,公事繁忙卻不能完成,思考得深遠細致,又怎能飲酒觀山流連風景呢?這三種情形,葉伯旼如今都沒有,還說不放棄,(難道)將依靠夢境來實現嗎?或者記載下來以表示自己不能忘懷嗎?我知道了:士君子不因為出仕或退隱改變心志,所以貧賤不能(令其)恐懼,富貴不能(令其)自滿,操守始終如一,超越(眾人而)成為名臣。葉伯旼的賢明之所以值得稱道,大概就是這樣罷了。
即便如此,我還是有一種想法,向葉伯旼告知:當光華照耀天宇,萬物普照,擁有一技的人一定會被招收,擁有一才的人一定會得到任用。就像葉伯旼美好的才學,誰不羨慕,豈有不被委以重任之理?伯旼應徹底打消寄情自然的念頭,多一些為朝廷做事的心思。待他日功成名就,辭官到水北山居養老,衣著簡率不拘,灑脫而坐,與二三好友追述昔日的游覽,烹魚暢飲,從容賦詩,還不晚啊。
相關閱讀
1 自余為僇人,居是州,恒惴栗閱讀答案與翻譯-《始得西山宴游記》
自余為僇人,居是州,恒惴栗。其隙也,則施施而行,漫漫而游。日與其徒上高山,入深林,窮回溪,幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉。醉則更相枕以臥,臥而夢。意有 【查看全文】
2 蘇軾《赤壁賦》中用“___,__”兩句表現出客吹洞簫的音樂效果(1)鷹擊長空,魚翔淺底,__________。(《沁園春長沙》) (2)熊咆龍吟殷巖泉,__________。(李白《夢游天姥吟留別》) (3)蘇軾《赤壁賦》中用__________,__________兩句表現出客吹洞 【查看全文】
3 唐歌詞多宮體,又皆極力為之閱讀答案與翻譯唐歌詞多宮體,又皆極力為之。自東坡一出,情性之外不知有文字,真有一洗萬古凡馬空氣象。雖時作宮體,亦豈可以宮體概之?人有言樂府本不難作,從東坡放筆后便難作,此殆以工 【查看全文】
4 孔子見齊景公原文_文言文孔子見齊景公翻譯賞析文言文《孔子見齊景公》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 君子之自行也,動必緣義,行必誠義。孔子見齊景公,景公致廩丘以為養。孔子辭不受,入謂弟子曰:吾聞 【查看全文】
5 宋·蘇軾《魏武帝論》唐·朱敬則《魏武帝論》閱讀答案與翻譯文本一: 世之所謂智者,知天下之利害,而審乎計之得失,如斯而已矣。此其為智猶有所窮。唯見天下之利而為之,唯其害而不為,則是有時而窮焉,亦不能盡天下之利。古之所謂大智 【查看全文】
6 陸游書房閱讀答案與翻譯陸游書房 吾室之內,或棲于櫝,或陳于前,或枕籍于床,俯仰四顧無非書者。吾飲食起居疾病呻吟悲憂憤嘆未嘗不與書俱。賓客不至,妻子不覿,而風雨雷雹之變有不知也。間有意欲起 【查看全文】