齊宣王問曰:“交鄰國有道乎?”
孟子對曰:“有。惟仁者為能以大事小,是故湯事葛,文王事昆夷。惟智者為能以小事大,故太王事獯鬻①,勾踐事吳。以大事小者,樂天者也;以小事大者,畏天者也。樂天者保天下,畏天者保其國。《詩》云:畏天之威,于時保之。’”
王曰:“大哉言矣!寡人有疾,寡人好勇。”
對曰:“王請無好小勇。夫撫劍疾視曰:‘彼惡敢當我哉!’此匹夫之勇,敵一人者也。王請大之!《書》曰:‘天降下民,作之君,作之師,惟曰其助上帝寵之。四方有罪無罪惟我在,天下曷敢有越厥志?’一人衡行于天下,武王恥之。此武王之勇也。而武王亦一怒而安天下之民。今王亦一怒而安天下之民,民惟恐王之不好勇也。”
(節選自《孟子·梁惠王下》)
文本二:
齊人伐燕取之諸侯將謀救燕宣手曰諸侯多謀伐寡人者何以待之
孟子對曰:“臣聞七十里為政于天下者,湯是也。未聞以千里畏人者也。《書》曰:‘湯一征,自葛始。’天下信之,東面而征,西夷怨;南面而征,北狄怨,曰:‘奚為后我?’之,若大旱之望云霓也。歸市者不止,耕者不變,誅其君而吊其民,若時雨降。民大悅。《書》曰:‘徯我后,后來其蘇。’今燕虐其民,王往而征之,民以為將拯己于水火之中也,簞食壺漿以迎王師。若殺其父兄,系累其子弟,毀其宗廟,遷其重器,如之何其可也?天下固畏齊之強也,今又倍地而不行仁政,是動天下之兵也。王速出令,反其施倪②,止其重器,謀于燕眾,置君而后去之,則猶可及止也。”
(節選自《孟子·梁惠王下》)
【注】①獯鬻即獫狁,當時北方的少數民族。②旄,同“耄”,老人。倪,小兒。
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.齊人伐燕/取之諸侯/將謀救燕/宣王曰/諸侯多謀/伐寡人者何以待之
B.齊人伐燕/取之/諸侯將謀救燕/宣王曰/諸侯多謀/伐寡人者何以待之
C.齊人伐燕/取之/諸侯將謀救燕/宣王曰/諸侯多謀伐寡人者/何以待之
D.齊人伐燕/取之諸侯/將謀救燕/宣王曰/諸侯多謀伐寡人者/何以待之
11.下列對文中加點的詞語及相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.《詩》,指《詩經》;《書》,指《尚書》。二者與《禮記》《周易》春秋》統稱為“五經”。
B.寡人,意為寡德之人,春秋戰國時期君主常如此謙稱自己。秦始皇之后,只有皇帝能用這一稱呼。
C.疾,此處指怒、瞪著,與《齊桓晉文之事》中“天下之欲疾其君者”的“疾”意思及詞性不同。
D.宗廟,指天子、諸侯等供奉祖宗牌位的處所,與《侍坐》中“宗廟之事”的“宗廟”意思一致。
12.下列對原文有關內容的概述,不正確的一項是(3分)
A.孟子舉例豐富,說服力強。孟子認為商湯侍奉葛國,文王侍奉昆夷,都是有智慧的君主;太王侍奉獯鬻、勾踐侍奉吳王,都是有仁德的君主。
B.孟子善于說理,因勢利導。當齊宣王思想矛盾時,孟子由小及大,鼓勵宣王杜絕匹夫之勇,而要如武王一般,擴大自己的“勇”來安天下之民。
C.孟子擅長設喻,淺顯恰切。孟子把各國百姓盼望商湯來征伐自己的國家,比作久旱之地盼望烏云和虹霓,形象生動地表現出了百姓的迫切心理。
D.孟子苦心勸諫,關愛百姓。齊王征伐燕國后,孟子建議要盡快發出命令,遣回擄掠的燕國老少,停止搬運燕國的寶器,選立燕王,并從燕國撤軍。
13.《齊桓晉文之事》中孟子反對齊宣王“興甲兵”,而文本二中孟子卻支持齊宣王伐燕。針對這一現象,請談談你的理解。(3分)
14.將下列句子翻譯成現代漢語。(8分)
(1)老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可運于掌。(《齊桓晉文之事》)
(2)既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?(《燭之武退秦師》)
答
10. C
11. B
12. A
13.①《齊桓晉文之事》中齊宣王想通過戰爭稱霸天下,與孟子“仁政”思想相悖,所以反對;
②文本二中齊宣王征伐燕國,可以拯救燕國百姓于水火,符合“仁政”思想,所以支持;
③孟子對戰爭的反對與支持,都以“民本”“仁政”思想為基礎。
14.(1)敬愛自家的老人,從而推廣到(敬愛)別人家的老人;愛護自家的小孩,從而推廣到(愛護)別人家的小孩:(照這樣去做)天下可以在手掌上轉動。
(2)在東邊使鄭國成為它的邊境之后,又想擴大西邊的疆界,如果不使秦國土地減少,將從哪里取得它所貪求的土地呢?
【譯文】
文本一:
齊宣王問道:“和鄰國相交有什么原則嗎?”
孟子答道:“有。只有仁愛的人才能夠以大國的身份來服侍小國,所以商湯服侍葛國,周文王服侍昆夷。只有聰明的人才能夠以小國的身份服侍大國,所以太王服侍獯鬻,勾踐服侍吳國。以大國身份服侍小國的,是樂于接受天命的人;以小國身份服侍大國的,是畏懼天命的人。樂于接受天命的人足以安定天下,畏懼天命的人足以保住自己的國家。(正如)《詩經》上所說:畏懼天帝的威嚴,所以能得到安定。’”
宣王說:“您說的太好了!(不過)我有個毛病,就是喜好勇武。”
孟子答道:“(您既然好勇)那就請您不要喜好小勇。按著劍瞋目怒視地說:‘他怎么敢抵擋我呢!’這只是匹夫之勇,只能戰勝一個人。希望您能夠喜好大勇。《尚書》上說:‘上天降生人民,(為他們)設立了君主,設立了老師,(這些君主和老師的)唯一責任是幫助上帝來愛護人民。(因此)天下四方的有罪者和無罪者都由我負責,普天之下有誰敢超越他的本分來胡作妄為?’(如有)一人在天下橫行霸道,周武王便認為是自己的恥辱。這是周武王之勇。而周武王也是一發怒而使天下的百姓得到安定。如今您如果也是一發怒而使天下百姓得到安定,天下的百姓還惟恐您不喜好勇武呢。”
文本二:
齊國攻打燕國,吞并了它。別的國家正商議要救助燕國。齊宣王問道:“各國都商議著來攻打我,用什么辦法對付他們呢?”
孟子答道:“我聽說過有憑借縱橫七十里的國土來號令天下的,商湯就是。卻沒有聽說過擁有縱橫一千里的國土而害怕別國的。《尚書》上說:‘商湯征伐,從葛國開始。’天下人都相信他(是為了解救人民),因此他向東方進軍,西方部族的百姓便不高興;向南方進軍,北方部族的百姓便不高興,都說道:‘為什么把我們放到后面呢?’人民盼望他,就好像大旱時盼望烏云和虹霓一樣。(在商湯的征伐過程中)經商的人照常來往,種田的人照常下地,(商湯只是)誅殺那些暴虐的國君,撫慰那些被殘害的百姓。他的到來,就像天上降下及時雨一樣。百姓們非常高興。《尚書》上又說:‘等待我們的君王,君王來了我們也就復活了。’現在燕國的君主虐待百姓,您前去征伐他,那里的百姓認為您是要把他們從水深火熱的苦難中解救出來,因此都用竹筐盛著飯、用壺盛著酒漿來歡迎您的軍隊。如果殺害他們的父兄,擄掠他們的子弟,毀壞他們的宗廟,搬走他們的國家寶器,這樣怎么能行呢?天下各國本來就害怕齊國的強大,現在(齊國)土地又擴大了一倍,又不實行仁政,這自然會招致天下各國興兵討伐。請您趕快發出命令,遣回擄掠的燕國老少,停止搬運燕國的寶器,和燕國民眾協商選立一位燕王,然后從燕國撤軍,這樣,使各國停止起兵也還來得及。”
相關閱讀
1 留耕堂記閱讀答案與翻譯-(宋)葉適,但存方寸地,留與子孫耕
留耕堂記 (宋)葉適 ①但存方寸地,留與子孫耕。余孩稚時,聞田野傳誦,已識其趣;出游四方,所至閭巷無不道此相訓切。今葛君自得遂取□名堂,蓋其詞意質而勸戒深,殆非文于言 【查看全文】
2 圬之為技,賤且勞者也閱讀答案與翻譯-《昌黎先生集》圬①之為技,賤且勞者也。有業之,其色若自得者。聽其言,約而盡。問之,王其姓,承福其名。世為京兆長安農夫。天寶之亂,發人為兵,持弓矢十三年。有官勛,棄之來歸。喪其土 【查看全文】
3 醒心亭記閱讀答案與翻譯-曾鞏醒心亭記 曾鞏 ①滁州之西南,泉水之涯,歐陽公作州之二年,構亭曰豐樂,自為記,以見其名義。既又直豐樂之東,幾百步,得山之高,構亭曰醒心,使鞏記之。 ②凡公與州賓客者游 【查看全文】
4 六一泉銘并序閱讀答案-蘇軾六一泉銘并敘 [北宋] 蘇軾 予昔通守錢塘①,見公②于汝陰而南,公曰:西湖僧惠勤③甚文,而長于詩。吾昔為《山中樂》三章以贈之。予到官三日,訪勤于孤山之下,抵掌④而論人物, 【查看全文】
5 亮答曰:自董卓已來,豪杰并起 閱讀答案-2019年中考文言文亮答曰:自董卓已來,豪杰并起,跨州連郡者不可勝數。曹操比于袁紹,則名微而眾寡,然操遂能克紹,以弱為強者,非惟天時,抑亦人謀也。今操已擁百萬之眾,挾天子而令諸侯,此誠 【查看全文】
6 勞于讀書逸于作文原文_文言文勞于讀書逸于作文文言文《勞于讀書逸于作文》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 讀書如同銷銅,聚銅入爐,大鞴扇之,不銷不止,極用費力。作文如鑄器,銅既銷矣,隨模鑄器,一冶 【查看全文】