亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

李椿傳原文_文言文李椿傳翻譯賞析

  文言文《李椿傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下:
  【原文】
  李椿字壽翁,父升,靖康之難,與長子俱卒。椿年尚幼,奉繼母南走,艱苦備嘗,竭力以養。以父澤,補迪功郎。
  張浚辟為制司準備差遙,諸將有以北討之議上聞者,事下督府,椿方奉搬罩纂,亟奏記波曰:“復讎伐敵,天下大義,不出督府而出諸將,況藩籬不固,儲備不豐,將多而非才,兵弱而未練,議論不定,縱得其地,未易守也。”既而師出無功。
  浚嘗嘆實才之難,椿日:“豈可厚誣天下無人,唯不惡逆耳而甘遜態,則庶其肯來耳。”浚復除右相,椿知事不可為,勸之去。明年春,浚出視師,椿曰:“小人之黨已勝,公無故去朝廷,肆進始危。”復中前說甚苦。浚心是之,而自以宗臣任天下之重,不忍決去,未幾果罷。
  移廣西提點刑獄,獄未竟者,一以平決之,釋所疑數十百人。移湖北漕,適歲大侵,官強民振糶,且下其價,米不至,益艱食。椿損所強糶數而不遏其直,未幾米舟湊集,價減十暑心。
  除樞密院檢詳。小吏持南丹州莫酋表,求自宜州市馬者,因簽書張說以聞。椿謂:“邕運宜近,故遷之,豈無意?今莢氏方橫,奈何道之以中國地里之近?小吏妄作,將啟邊釁,請論如法。\"說怒,椿目求去,上慰諭令安職。
  遂兼臨壹蕉上基壹三月,競解去。椿在朝,遇事輒言,執政故不憾。及是轉對,叉言:“君以剛為體而虛中為.用,臣以柔順為體而剛中為用。陛下得虛中之道,以行嘲健之德奐。在廷之臣,來見其能以剛中守柔順而事陛下者也。”執政滋不悅,出知婺州。詔市牛筋,凡五千斤。椿奏:“一牛之筋才四兩,是欲屠二萬牛也。”上悟,為收前詔。
  除吏部侍郎,日:“自古宦官之盛衰,系國家興亡。其盛也,始則人畏之,甚劃人惡之,極則群起而攻之。漢.唐勿論,靖康.明受之禍未遠,必有以裁制之,不使至極,則周家免予前日之患,宦官亦保其富貴。門禁宮戒之外,勿得預外事,嚴禁士大夫兵將官與之交通。”上曰:“幼泳閹此。”因蝻疏袖中以入。
  【注釋】
  ①無
  【翻譯】
  李椿,字壽翁,他的父親李升在靖康之難中和長子都死了。李椿年紀還小,侍奉著繼母南逃,備嘗艱苦,竭盡全力奉養繼母。因為受父親的恩澤,補任為迪功郎。
  張浚征召他擔任制司準備差遣,諸將有把討伐北方的議程上報皇上的,這件事下達到督府,李椿剛奉命到了巢湖,他立即上書給張浚說:“為國復仇,討伐敵人,是天下的大義,建議不從督府發出卻出自于將領們那里,況且邊疆不鞏固,國家儲備不充足,將領雖多可是沒有才干,士兵疲弱并且沒有操練,商討還沒有結果,縱然收復那些地盤,也不容易守住。”不久軍隊前去討伐敵人,果然無功而返。
  張浚曾經感嘆有真才實學之人難得,李椿說:“怎么可以臆斷天下沒有人才,只要不厭惡逆耳之言并虛心聽取他們的志向,那么大概他們就肯來投奔。”張浚又被授予右丞相的官職,李椿知道這事不能做,勸他離職。第二年春,張浚出京視察軍隊,李椿說:“朝中那伙小人已經得勢,您無故離開朝廷,路途上一定很危險。”他又苦心竭力地勸張浚離職。張浚心中認為他說得對,但是他認為身為人所宗仰的大臣應承擔天下的重任,不忍心決絕離職,不久果然被罷了官。
  李椿被調任廣西提點刑獄,未結的案件,他完全按照公平的原則判決,釋放了數十上百的嫌疑人。調到湖北管理漕運,適逢收成不好,官府強制糧商賣米,并且壓低他們的米價,導致米不再有人運來,市面上糧食更加短缺。李椿減少強制糧商賣米的數量,并且不限制他們的米價,不久運米的船就風湊云集而來,米價也自動降低了十分之三。
  他被授予樞密院檢詳。下級官吏拿著廣西南丹州莫酋長的奏表,請求朝廷從宜州買馬,通過簽書樞密院事張說來報告這件事。李椿說“:邕州遠,宜州近,所以遷到那里,難道是無意?現在莫氏正專橫霸道,怎么用靠近中原的地方來說這事?小吏亂做事,將挑起邊境的事端,請按照國法論罪。”張說很生氣,于是李椿請求辭去職務,皇上安慰他,讓他安心履職。
  (李椿)兼任臨安知府,任職三個月,最終被解職。李椿在朝中,遇事總是直言,皇上因此不高興。等到肯定他時卻又說:“君主以剛毅中正為本而以排除雜念為用,臣子以柔順為本而以剛毅中正為用。陛下得誠敬之道,來行剛毅中正之德。在朝中的大臣,未見他們中有以剛毅中正守柔順來侍奉陛下的人。”皇上更加不高興,讓他出京掌管婺州。皇上下詔買牛筋,共買五千斤。李椿上奏:“一頭牛的筋才四兩,這要殺二萬頭牛啊。”皇上醒悟了,因此收回以前的詔令。
  李椿被授予吏部侍郎,他說:“自古宦官的盛衰,關系到國家的興亡。他們權勢大,開始時人們就害怕他們,嚴重時人們就更厭惡他們,到極點了人們就會聚集起來攻擊他們。漢朝、唐朝就不說了,靖康之難、明受之變離今不遠,一定有用來制止這種情況發生的辦法,只要不讓他們的權勢達到極盛的地步,國家就能免除以前那樣的禍患,宦官也可以保全他們的富貴。除宮門禁出宮內戒律之外,不許干預朝外之事,嚴禁士大夫軍隊官員與他們勾結。”皇上說:“我小時候也聽說過這樣的話。”于是把奏疏放進袖中就回宮了。



相關閱讀
1 上蔡學士書閱讀答案與翻譯

上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】

2 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周

記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】

3 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析

文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】

4 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析

文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】

5 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯

材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】

6 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析

文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】