文言文《崔光遠傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下:
【原文】
崔光遠,系出博陵,后徙靈昌。勇決任氣,長六尺,瞳子白黑分明。開元末,為唐安令,與楊國忠善,累遷京兆少尹,為吐蕃吊祭使,還,會玄宗西狩,詔留光遠為京兆尹、西京留守。乘輿已出,都人亂,火左藏大盈庫,爭輦財珍,至乘驢入宮殿者。光遠乃募官攝府、縣,誰何宮闕,斬十數人,乃定。因偽使其子東見祿山,而祿山先署張休為京兆尹,由是追休,授光遠故官。俄而同羅背賊,以廄馬二千出奔,賊將孫孝哲、安神威招之不得,神威憂死,官吏驚走,獄囚皆逸。光遠以為賊且走,命人守神威、孝哲等第,斬曳落河二人。孝哲馳白祿山,光遠懼,與長安令蘇震出開遠門,使人奔呼曰:“尹巡門!”門兵具器仗迎謁至皆斬之募得百余人遂趨靈武。肅宗嘉之,擢拜御史大夫,復為京兆尹,遣到渭北募僑民。會賊黨剽涇陽,休祠房,椎牛呼飲。光遠刺知之,率兵夜趨其所,使百騎彀滿狙其前,命驍士合噪。賊醉,不能師,斬其徒二千,得馬千噭,俘一酋長以獻。自是,賊常避其鋒。扈帝還,改禮部尚書、鄴國公,封實戶三百。
乾元元年,繇汴州刺史代蕭華為魏州節度使。初,郭子儀與賊戰汲郡,光遠裁率汴師千人援之,不甚力。及守魏,使將軍李處崟拒賊,子儀不救,戰不勝,奔還,賊因傅城下詭呼曰:“處崟召我而不出,何也?”光遠信之,斬處崟。處崟善戰,眾倚以為重,及死,人益危。魏城經袁知泰、能元皓等完筑,牢甚,光遠不能守,夜潰圍出,奔京師。帝赦其罪,拜太子少保。
會襄州將康楚元、張嘉延反,陷荊、襄諸州,因拜持節荊、襄招討,充山南東道兵馬都使。又徙鳳翔尹。先是,岐、隴賊郭愔等掠州縣,峙五堡,光遠至,遣官喻降之。既而沈飲不親事。愔等陰約黨項及奴剌、突厥,敗韋倫于秦、隴,殺監軍使。帝怒光遠無狀,召還。復使節度劍南。會段子璋反東川,光遠進討平之。然不能禁士卒剽掠士女,至斷腕取金者,夷殺數千人。帝詔監軍按其罪,以憂卒。
【注釋】
①無
【翻譯】
崔光遠,世系出自博陵,后來來到靈昌。他勇敢果斷任性,身高六尺,瞳子黑白分明。開元末年,任唐安令,他與楊國忠友好,幾次升任京兆少尹,為吐蕃吊祭使,出使回來,正值玄宗西行,下詔留崔光遠為京兆尹、西京留守。皇帝出行以后,京都大亂,有人放火燒左藏大盈庫,人們爭著拉車裝載財寶,甚至有人乘驢進入宮殿。崔光遠便招募官吏代理府、系長官、稽察盤問進出宮門的人,斬殺了十多人,京城算安定下來。于是私自派兒子向東去見安祿山,而安祿山先以張休為京兆尹,于是追回張休,授任崔光遠舊職。不久同羅背叛安祿山,帶廄馬二千匹出逃,賊將孫孝哲、安神威不能招回他們,安神威憂郁而死,官吏驚慌而逃,獄中囚徒都逃散了。崔光遠以為賊將逃走,派兵把守安神威、孫孝哲等人宅第,斬殺壯士二人。孫孝哲快馬報告安祿山,崔光遠恐懼,與長安令蘇震出了開遠門。派人奔呼道:“京兆尹巡視城門!”守門衙兵備辦具器仗迎接謁見,崔光遠到來后,將它們都斬殺了,招募到一百多人,便奔赴靈武。肅宗嘉獎他,升任他為御史大夫,又任京兆尹,派遣他到渭北招募僑居在那里的移民。正值賊黨搶掠涇陽,在佛寺中休息,殺牛飲酒狂呼。崔光遠刺探得知情況,率兵夜里趕到他們所在的地方,派一百騎兵拉開弓弦阻截在前,命令勇士一齊吶喊。賊人大醉,不能作戰,斬殺賊兵二千得到一千匹馬,俘虜一個酋長獻上。從此賊人常避開他的兵鋒。崔光遠隨從皇帝回到京城,改任禮部尚書、鄴國公,封實戶三百。
乾元元年,崔光遠由汴州刺史取代蕭華任魏州節度使。當初,郭子儀與賊人在汲郡交戰,崔光遠僅率領汴兵一千人援助,很不得力。到他鎮守魏州時,派將軍李處崟抵御賊兵,郭子儀不援救,交戰不勝,李處崟率軍逃回,賊兵便靠近城下欺詐呼喊說:“李處崟召我來卻不出來接應,為什么呢?”崔光遠相信了這話,斬殺了李處崟。李處崟善于作戰,眾人依仗他作為靠山,等到他死了,人們更感到危急。魏州城經過袁知泰、能元皓等修筑,十分牢固,崔光遠不能堅守,夜晚突圍沖出,逃奔到京城。皇帝赦免他的罪責,授任太子少保。
正值襄州將領康楚元、張嘉延反叛,攻陷荊、襄各州,便授任崔光遠持荊、襄招討,充山南東道兵馬都使。又升任鳳翔尹。原先,岐、隴賊郭愔等搶掠州縣,設立五座城堡,崔光遠到來,派官員勸諭招降了他們。隨后他沉迷于飲酒而不親自處理政事,郭愔等暗中約定黨項及奴刺、突厥,在秦、隴打敗韋倫,殺掉監軍使。皇帝氣憤崔光遠沒有成績,召回他。又任他為劍南節度使。正值段子璋在東川反叛,崔光遠進軍討伐平定了叛亂。但不能禁止士卒搶劫士女,甚至有人砍斷士女手腕奪取金鐲,殺戮了數千人。皇帝下詔監軍使審查他的罪行,崔光遠因憂慮而死。
相關閱讀
1 上蔡學士書閱讀答案與翻譯
上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】
2 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】
3 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】
4 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】
5 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】
6 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】