8. 解釋文中加點的詞語。
(1)走( )(2)援( )
9. 將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。
(2)俟其欣悅,則又請焉。
10. 簡要概括“余嗜學”的表現(xiàn)。
【參考答案】
8. (1). (1)跑 (2). (2)引、提出
9. (1)天氣特別冷的時候,硯池里的墨水結(jié)成堅冰,手指不能屈伸,也不敢放松。(2)等到他高興了,就又去請教
10. 成年前,借書面讀。成年后,外出游學,向有道德學問的前輩請教。
【解析】
【8題詳解】
此題考查的是文言詞語的解釋。這兩個中需要注意的是“走”,這是一個古今異義詞,古義是“跑”。
【9題詳解】
此題考查對文言文語句的翻譯能力。在翻譯句子時,首先要注意重要的實詞、虛詞和用法特殊的字詞,在按照原句的順序翻譯過來之后,再按照現(xiàn)代漢語的習慣調(diào)整語序即可。(1)中“弗”意思是“不”,“怠”意思是“懈怠”,其中“弗之怠”屬于倒裝語序,應該是“弗怠之”,意思是“不敢放松”。(2)中“俟”意思是“等待”,“欣悅”意思是“高興”,詞語語序正常。據(jù)此理解作答即可。
【10題詳解】
此題考查的是從文章中搜集信息的能力。解答此類試題,首先要疏通文意,然后從文中搜集信息。文中的作者是個勤奮好學的人,小的時候由于家里窮,他需要借書,抄書,長大后,當這些不能滿足他求知的需求時,他就跑到百里外的地方向有道德有學問的前輩請教。據(jù)此作答即可。
譯文:
我年幼時就愛學習。因為家中貧窮,無法得到書來看,常向藏書的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時,硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不放松讀書。抄寫完后,趕快送還人家,不敢稍稍超過約定的期限。因此人們大多肯將書借給我,我因而能夠看各種各樣的書。已經(jīng)成年之后,更加仰慕圣賢的學說,又苦于不能與學識淵博的老師和名人交往,曾快步走(跑)到百里之外,手拿著經(jīng)書向同鄉(xiāng)前輩求教。前輩德高望重,門人學生擠滿了他的房間,他的言辭和態(tài)度從未稍有委婉。我站著陪侍在他左右,提出疑難,詢問道理,低身側(cè)耳向他請教;有時遭到他的訓斥,表情更為恭敬,禮貌更為周到,不敢答復一句話;等到他高興時,就又向他請教。所以我雖然愚鈍,最終還是得到不少教益。
相關(guān)閱讀
1 蘇軾《赤壁賦》中用“___,__”兩句表現(xiàn)出客吹洞簫的音樂效果
(1)鷹擊長空,魚翔淺底,__________。(《沁園春長沙》) (2)熊咆龍吟殷巖泉,__________。(李白《夢游天姥吟留別》) (3)蘇軾《赤壁賦》中用__________,__________兩句表現(xiàn)出客吹洞 【查看全文】
2 自余為僇人,居是州,恒惴栗閱讀答案與翻譯-《始得西山宴游記》自余為僇人,居是州,恒惴栗。其隙也,則施施而行,漫漫而游。日與其徒上高山,入深林,窮回溪,幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉。醉則更相枕以臥,臥而夢。意有 【查看全文】
3 唐歌詞多宮體,又皆極力為之閱讀答案與翻譯唐歌詞多宮體,又皆極力為之。自東坡一出,情性之外不知有文字,真有一洗萬古凡馬空氣象。雖時作宮體,亦豈可以宮體概之?人有言樂府本不難作,從東坡放筆后便難作,此殆以工 【查看全文】
4 陸游書房閱讀答案與翻譯陸游書房 吾室之內(nèi),或棲于櫝,或陳于前,或枕籍于床,俯仰四顧無非書者。吾飲食起居疾病呻吟悲憂憤嘆未嘗不與書俱。賓客不至,妻子不覿,而風雨雷雹之變有不知也。間有意欲起 【查看全文】
5 孔子見齊景公原文_文言文孔子見齊景公翻譯賞析文言文《孔子見齊景公》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 君子之自行也,動必緣義,行必誠義。孔子見齊景公,景公致廩丘以為養(yǎng)。孔子辭不受,入謂弟子曰:吾聞 【查看全文】
6 宋·蘇軾《魏武帝論》唐·朱敬則《魏武帝論》閱讀答案與翻譯文本一: 世之所謂智者,知天下之利害,而審乎計之得失,如斯而已矣。此其為智猶有所窮。唯見天下之利而為之,唯其害而不為,則是有時而窮焉,亦不能盡天下之利。古之所謂大智 【查看全文】