文言文《鄧訓傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下:
【原文】
鄧訓字平叔,少有大志。顯宗即位,初以為郎中。訓樂施下士,士大夫多歸之。
建初三年,上谷太守任興欲誅赤沙烏桓,烏桓怨恨謀反,詔訓將黎陽營兵屯狐奴,以防其變。訓撫接邊民,為幽部所歸。六年,遷護烏桓校尉,黎陽故人樂隨訓徙邊。鮮卑聞□威恩,皆不敢南近塞下。
章和二年,護羌校尉張紆誘誅燒當種羌迷吾①等,由是諸羌大怒,謀欲報怨,朝廷憂之。公卿舉訓代紆為校尉。諸羌激忿,遂相與解仇結婚,交質盟詛,眾四萬余人,期冰合渡河攻訓。先是,小月氏胡②分居塞內,勝兵者二三千騎,緣勇健富強,每與羌戰,常以少制多。雖首施兩端,漢亦時收其用。
時迷吾子迷唐,別□武威種羌合兵萬騎,來至塞下,未敢攻訓,先欲脅月氏胡。議者咸以羌胡相攻,縣官之利。訓曰:“不然。今張紆失信,眾羌大動,經常屯兵,不下二萬,轉運之費,空竭府帑,涼州吏人,命縣絲發。原諸胡所以難得意者,皆恩信不厚耳。今因其迫急,以德懷之,庶能有用。”遂令開城,悉驅群胡妻子內之。由是湟中諸胡皆言“漢家常欲斗我曹,今鄧使君待我以恩信,開門內我妻子,□得父母。”咸歡喜叩頭曰:“唯使君所命。” 訓遂撫養其中少年勇者數百人,以為義從。
胡俗恥病死,每病臨困,輒以刃自刺。訓聞有困疾者輒拘持縛束不與兵刃使醫藥療之愈者非一小大莫不感悅。訓因發湟中秦、胡兵,出塞掩擊迷唐于寫谷。
永元四年冬,病卒官,時年五十三。胡人愛惜,旦夕臨者日數千人。戎俗父母死,恥悲泣,皆騎馬歌呼。至聞訓卒,莫不吼號,或以刀自割,曰:“鄧使君已死,我曹亦俱死耳。”前烏桓吏士皆奔走道路,至空城郭。吏執,不聽,以狀白校尉徐傿。傿嘆息曰:“此義也。”乃釋之。
【注釋】
?、贌敺N羌迷吾:燒當種羌,與后文的“武威種羌”均為當時的羌族部落名稱。迷吾,部族首領
?、谛≡率虾何鞅鄙贁得褡?br /> 【翻譯】
鄧訓字平叔,年輕時有遠大志向。漢顯宗即位,最初任用鄧訓為郎中。鄧訓樂善好施,禮賢下士,士大夫大多歸附他。
建初三年,上谷太守任興想殺掉赤沙烏桓,烏桓心懷怨恨,圖謀反叛,皇帝下詔命令鄧訓統率黎陽營的士兵屯守在狐奴,來防備烏桓叛亂。鄧訓安撫接納邊境地區的百姓,使狐奴成為幽州地區百姓投奔的地方。建初六年,鄧訓被提升為護烏桓校尉,黎陽營的老部下樂意跟隨鄧訓遷徙到邊疆。鮮卑人聽說了鄧訓的威望恩德,都不敢南下接近邊塞。
章和二年,護羌校尉張紆誘殺燒當種羌迷吾等人,因此羌人各部落非常憤怒,謀劃想要報仇,朝廷擔心這件事。大臣們推薦鄧訓取代張紆為護羌校尉。羌人各部落十分憤怒,于是相互消除仇怨締結婚姻,交換人質結成聯盟,會集四萬多人,約定黃河結冰后渡河攻打鄧訓。先前,小月氏胡人散居在塞內,能作戰的有兩三千騎兵,因為驍勇健壯,每次和羌人交戰,常常以少勝多。雖然他們首鼠兩端,但漢朝也時常收容并使用他們。
當時迷吾的兒子迷唐,另外和武威種羌合兵共一萬多騎,來到塞下,不敢攻打鄧訓,先想脅迫月氏胡人。謀士們都認為羌人、胡人互相攻擊,對朝廷有利。鄧訓說:“不對?,F在張紆不講信譽,羌人各部落大舉行動,漢朝平時駐守的兵力不少于二萬人,運送軍需品的費用,白白耗盡了官府的錢財,涼州的官吏百姓,命懸一線。推究胡人各部落不能滿意的原因,都是我們的恩惠和信譽不夠?,F在趁他們處境危急,用恩德來安撫他們,可能會有用處。”于是下令打開城門,讓所有胡人的妻子兒女全部進來。從此湟中的胡人都說:“漢朝常想讓我們相互爭斗,現在鄧使君用恩德信譽來對待我們,開門收容我們的妻子兒女,我們才能夠與父母團聚。”大家都很高興,叩頭說:“我們聽從鄧使君的命令。”鄧訓于是安撫供養其中數百個勇敢的少年,作為自己的隨從。
胡人的風俗以病死為羞恥,他們每當病重面臨絕境,就用刀自殺。鄧訓聽說有人病重,就把他抓來綁起來,不給他刀子,派醫生治療他,治好的人很多,大人小孩沒有不感激高興的。鄧訓乘機征調湟中的秦、胡兵力,出塞后在寫谷對迷唐發起攻擊。
永元四年冬,鄧訓病死在任上,時年五十三歲。胡人愛戴他,早晚來哭泣吊喪的每天有幾千人。按戎人的習俗,父母去世了,子女們以悲傷哭泣為羞恥,都騎著馬歌唱呼號。等到聽說鄧訓去世,沒有人不大聲哭喊,甚至有人用刀子割自己,說:“鄧使君已經死了,我們也一起去死吧。”先前鄧訓任烏桓校尉時屬下的官民都在吊喪的路上奔走,以致城中人都走空了。城中的官吏抓住他們不讓走,但人們并不理會,官員們把情況告訴校尉徐傿。徐傿嘆息說:“這是大義啊。”便釋放了他們。
相關閱讀
1 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析
文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】
2 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】
3 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】
4 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科??K臍q而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】
5 上蔡學士書閱讀答案與翻譯上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】
6 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】