亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

察傳原文_文言文察傳翻譯賞析

  文言文《察傳》出自欄目《文言文大全》,其詩(shī)文如下:
  【原文】
  夫得言不可以不察,數(shù)傳而白為黑,黑為白。故狗似玃,玃似母猴,母猴似人,人之與狗則遠(yuǎn)矣。此愚者之所以大過(guò)也。
  聞而審,則為福矣;聞而不審,不若不聞矣。齊桓公聞管子于鮑叔,楚莊聞孫叔敖于沈尹筮,審之也,故國(guó)霸諸侯也。吳王聞越王勾踐于太宰嚭,智伯聞趙襄子于張武,不審也,故國(guó)亡身死也。
  凡聞言必熟論,其于人必驗(yàn)之以理。魯哀公問(wèn)于孔子曰:“樂(lè)正夔一足,信乎?”孔子曰:“昔者舜欲以樂(lè)傳教于天下,乃令重黎舉夔于草莽之中而進(jìn)之,舜以為樂(lè)正。夔于是正六律,和五聲,以通八風(fēng)。而天下大服。重黎又欲益求人,舜曰:“夫樂(lè),天地之精也,得失之節(jié)也。故唯圣人為能和樂(lè)之本也。夔能和之,以平天下,若夔者一而足矣’。故曰‘夔一足’,非‘一足’也。”宋之丁氏家無(wú)井,而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人。”國(guó)人道之,聞之于宋君。宋君令人問(wèn)之于丁氏,丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無(wú)聞也。子夏之晉,過(guò)衛(wèi),有讀史記者曰:“晉師三豕涉河。”子夏曰:“非也,是己亥也。夫己與三相近,豕與亥相似。”至于晉而問(wèn)之,則曰,晉師己亥涉河也。
  辭多類非而是,多類是而非,是非之經(jīng),不可不分,此圣人之所慎也。然則何以慎?緣物之情及人之情,以為所聞,則得之矣。
  【翻譯】
  傳聞不可以不審察,經(jīng)過(guò)輾轉(zhuǎn)相傳白的成了黑的,黑的成了白的。所以狗似玃,玃似獼猴,獼猴似人,人和狗的差別就很遠(yuǎn)了。這是愚人所以犯大錯(cuò)誤的原因。
  聽(tīng)到什么如果加以審察,就有好處;聽(tīng)到什么如果不加審察,不如不聽(tīng)。齊桓公從鮑叔牙那里得知管仲,楚莊王從沈尹筮那里得知孫叔敖,審察他們,因此國(guó)家稱霸于諸侯。吳王從太宰嚭那里聽(tīng)信了越王勾踐的話,智伯從張武那里聽(tīng)信了趙襄子的事,沒(méi)有經(jīng)過(guò)審察便相信了,因此國(guó)家滅亡自己送了命。
  凡是聽(tīng)到傳聞,都必須深透審察,對(duì)于人都必須用理進(jìn)行檢驗(yàn)。魯哀公問(wèn)孔子說(shuō):“樂(lè)正夔只有一只腳,真的嗎?”孔子說(shuō):“從前舜想用音樂(lè)向天下老百姓傳播教化,就讓重黎從民間舉薦了夔而且起用了他,舜任命他做樂(lè)正。夔于是校正六律,諧和五聲,用來(lái)調(diào)和陰陽(yáng)之氣。因而天下歸順。重黎還想多找些象夔這樣的人,舜說(shuō):‘音樂(lè)是天地間的精華,國(guó)家治亂的關(guān)鍵。只有圣人才能做到和諧,而和諧是音樂(lè)的根本。夔能調(diào)和音律,從而使天下安定,象夔這樣的人一個(gè)就夠了。’所以說(shuō)‘一個(gè)夔就足夠了’,不是‘夔只有一只足’。”宋國(guó)有個(gè)姓丁的人,家里沒(méi)有水井,需要出門去打水,經(jīng)常派一人在外專管打水。等到他家打了水井,他告訴別人說(shuō):“我家打水井得到一個(gè)人。”有人聽(tīng)了就去傳播:“丁家挖井挖到了一個(gè)人。”都城的人人紛紛傳說(shuō)這件事,被宋君聽(tīng)到了。宋君派人向姓丁的問(wèn)明情況,姓丁的答道,“得到一個(gè)人使用,并非在井內(nèi)挖到了一個(gè)活人。”象這樣聽(tīng)信傳聞,不如不聽(tīng)。子夏到晉國(guó)去,經(jīng)過(guò)衛(wèi)國(guó),有個(gè)讀史書的人說(shuō):“晉軍三豕過(guò)黃河。”子夏說(shuō):“不對(duì),是己亥日過(guò)黃河。古文‘己’字與‘三’字字形相近,‘豕’字和‘亥’字相似。”到了晉國(guó)探問(wèn)此事,果然是說(shuō),晉國(guó)軍隊(duì)在己亥那天渡過(guò)黃河。
  言辭有很多似是而非,似非而是的。是非的界線,不可不分辯清楚,這是圣人需要特別慎重對(duì)待的問(wèn)題。雖然這樣,那末靠什么方法才能做到慎重呢?遵循著事物的規(guī)律和人的情理,用這種方法來(lái)審察所聽(tīng)到的傳聞,就可以得到真實(shí)的情況了。



相關(guān)閱讀
1 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析

文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩(shī)文如下: 【原文】 張浚字德遠(yuǎn),漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進(jìn)士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無(wú)誑言, 【查看全文】

2 上蔡學(xué)士書閱讀答案與翻譯

上蔡學(xué)士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹(jǐn)再拜上書諫院學(xué)士執(zhí)事:朝廷自更兩府諫官來(lái),言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠(chéng)當(dāng)也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】

3 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析

文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩(shī)原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農(nóng)。父和,能節(jié)食以濟(jì)饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財(cái)者不責(zé)償。飛生 【查看全文】

4 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析

文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩(shī)原文如下: 【原文】 志當(dāng)存高遠(yuǎn),慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細(xì)碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】

5 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯

材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見(jiàn)百步之外而不能自見(jiàn)其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地?cái)?shù)百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】

6 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周

記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無(wú)雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風(fēng)寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭(zhēng)爛,坐紙窗下,覺(jué)明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】

欄目導(dǎo)航