(節選自《通鑒紀事本末·宋文帝圖恢復》)
10. 下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是( )
A. 比得河朔華戎/表疏歸/訴困棘/跂望綏拯/潛相糾結/以候王師/芮芮亦遣間使/遠輸誠款/誓為掎角/經略之會/實在茲日/
B. 比得河朔華戎/表疏歸訴困棘/跂望綏拯/潛相糾結/以候王師/芮芮亦遣間使遠/輸誠款/誓為掎角/經略之會/實在茲日/
C. 比得河朔華戎表疏歸/訴困棘/跂望綏拯/潛相糾結/以候王師/芮芮亦遣間使遠/輸誠款/誓為掎角/經略之會/實在茲日/
D. 比得河朔華戎表疏/歸訴困棘/跂望綏拯/潛相糾結/以候王師/芮芮亦遣間使遠輸誠款/誓為掎角/經略之會/實在茲日/
11. 下列對文中加點的詞語及相關內容的解說,不正確的一項是( )
A. 三五,抽調比例,魏晉南北朝時征人服兵役,多實行三丁取一,五丁取二。
B. 佛貍,北魏太武帝拓跋燾小名,文中用來借指中國北方的少數民族入侵者。
C. 間行,文中指秘密地走,與《鴻門宴》“道芷陽間行”中的“間行”相同。
D. 石頭城,與王安石《桂枝香·金陵懷古》中的“金陵”都是今南京的別稱。
12. 下列對原文有關內容的概述,不正確的一項是( )
A. 沈慶之認為以步制騎勝算不大,勸諫宋文帝不要貿然出兵;滑臺慘敗之后,沈慶之以敵我實力懸殊為由,勸蕭斌不要斬殺逃回的王玄謨。
B. 王玄謨雖然兵多器良,卻因貪婪好殺,對滑臺久攻不下;魏軍將到時,又因剛愎自用,不聽部眾和鐘離太守垣護之的勸諫,最終兵敗潰逃。
C. 劉康祖應召回防時被拓跋仁追上,對副將胡盛之的提議大為不滿,下令全軍殊死一戰;交戰中他被流箭射中,墜馬身亡,宋軍也隨之崩潰。
D. 魏主拓跋燾抵達瓜步渡口,并且揚言要南渡長江,建康城內大為恐慌,百姓紛紛準備逃跑;到了第二年初,魏軍焚屋掠民后,撤兵北歸。
13. 把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。
(1)臨河求敵,遂無所見,幸其自送,奈何避之!
(2)今日士民勞怒,不得無慚,貽大夫之憂,予之過也。
14. 辛棄疾認為“元嘉草草”是宋文帝北伐失利的主要原因,請結合本文相關內容,簡要說明“草草”的具體表現。
答
10. D
11. B “文中用來借指中國北方的少數民族入侵者”錯誤,這里的“佛貍”就是指拓跋燾。
12. B “卻因貪婪好殺,對滑臺久攻不下”強加因果,結合“王玄謨士眾甚盛,器械精嚴,而玄謨貪愎好殺。攻城數月不下”,可知二者沒有因果關系。
13. (1)我們到黃河邊尋找敵人,結果一無所見,幸虧他們自己來送死,為什么要避開他們?(2)現在軍民勞苦怨恨,我不能不慚愧,留給大家的憂患,是我的過錯。
14. 自負不聽勸諫;用人不當;準備不足倉促出征。
參考譯文:
元嘉二十七年六月,宋文帝打算討伐北魏。太子步兵校尉沈慶之勸諫說:“我們是步兵,對方是騎兵,這情形我們敵不過對方。”文帝說:“胡虜所依仗的只是馬。等到冬初,我們各城的防守相互連接,胡虜的騎兵越過黃河,就會成為俘虜。”秋季七月庚午日,宋文帝下詔說:“近來朝廷得到河朔漢族及少數民族的奏報。訴說他們的困苦焦急。踮起腳盼望我們安撫拯救。他們暗中相互聯系以等待朝廷大軍。柔然也派密使遠道而來獻上誠心,發誓要同我們互相支援。收復中原的時機,正在今天。”當時,軍隊大規模出動。因為兵力不足,在六州百姓中每家三男抽一、五男抽二。有關部門又奏報軍用物資不充足,富裕民眾凡家財滿五十萬錢的,一并出借四分之一供朝廷軍用,戰事平息后就償還。乙亥日,派王玄謨進軍包圍滑臺。王玄謨的軍隊人數很多,武器、裝備精良齊整,而王玄謨本人貪婪、剛愎、好殘殺。圍攻滑臺城,好幾個月攻不下,聽說北魏的救兵將要到來,部眾請求動用戰車構成營壘,王玄謨不聽從。乙丑日,魏主拓趿燾渡過黃河,部眾號稱百萬。王玄謨恐懼,退兵逃走。魏軍追擊,王玄謨軍被殺死一萬多人,部下幾乎全部潰散逃亡,丟棄的軍用物資、器械堆積如山。此前,鐘離太守垣護之聽說魏軍將到,派人飛馬送信勸王玄謨急速攻打滑臺。王玄謨不聽從。蕭斌派沈慶之帶領五千人救援王玄謨。恰巧王玄謨逃了回來,蕭斌準備斬殺王玄謨,沈慶之堅決地勸諫說:“拓跋燾威震天下,統帥百萬大軍,怎么是王玄謨所能抵擋的?”蕭斌這才停止。北魏永昌王拓跋仁進攻項城,攻克。宋文帝害怕魏軍到壽陽,征召劉康祖,讓他回京。拓跋仁率八萬騎兵在尉武追上了劉康祖。劉康祖有部眾八千人,軍中副將胡盛之打算依傍山中險要秘密行走到壽陽。劉康祖發怒說:“我們到黃河邊尋找敵人,結果一無所見,幸虧他們自己來送死,為什么要避開他們?”在軍中下令說:“回頭觀望的人斬首,掉轉腳步的砍腳。”魏軍從四面進攻,宋軍將士都拼死作戰。有支流箭射穿了劉康祖的脖子,他從馬上墜落而死。其余部眾不能再戰,于是崩潰,魏軍沖殺,將宋軍幾乎殺光。十二月庚午日,魏主拓跋燾到達瓜步,拆毀百姓房屋,砍伐蘆葦做成筏子,聲稱要渡過長江。建康城內震驚恐懼,百姓都挑著擔子等待逃跑。文帝登臨石頭城,面有憂色,對江湛說:“現在軍民勞苦怨恨,我不能不慚愧,留給大家的憂患,是我的過錯。”二十八年春正月丁亥日,魏軍劫掠居民,焚毀百姓房屋后離去。
相關閱讀
1 牛首馬肉原文_文言文牛首馬肉翻譯賞析
文言文《牛首馬肉》選自初中文言文大全,其詩詞原文如下: 【原文】 景公好婦人而丈夫飾者,國人盡服之,公使吏禁之,曰:女子而男子飾者,裂其衣,斷其帶。裂其衣斷帶相望而 【查看全文】
2 及至始皇,奮六世之余烈閱讀答案與翻譯-賈誼《過秦論》及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃 【查看全文】
3 太宗貞觀八年。初,吐谷渾可汗伏允閱讀答案與翻譯-《通鑒紀事本末·太宗平吐谷渾》太宗貞觀八年。初,吐谷渾可汗伏允遣使入貢,未返,大掠鄯州而去。上遣使讓之征伏允入朝稱疾不至仍為其子尊王求昏上許之令其親迎尊王又不至乃絕昏伏允年老,信其臣天柱王之謀 【查看全文】
4 劉晏傳閱讀答案與翻譯劉晏傳 劉晏初為轉運使,常以厚直募善走者,覘報四方物價。雖遠方不數日皆達使司。食貨輕重之權,悉在掌握,國家獲利,而天下無甚貴甚賤之憂。 晏又以為戶口滋多,則賦稅自廣, 【查看全文】
5 張嶷傳原文_文言文張嶷傳翻譯賞析文言文《張嶷傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張嶷字伯岐,巴郡南充國人也。弱冠為縣功曹。先主定蜀之際,山寇攻縣,縣長捐家逃亡,嶷冒白刃,攜負夫人, 【查看全文】
6 趙王以李牧為將,伐燕閱讀答案與翻譯-《資治通鑒》趙王以李牧為將,伐燕,取武遂、方城。李牧者,趙之北邊良將也,嘗居代、雁門備匈奴,以便宜置吏,市租皆輸入莫府,為士卒費。日擊數牛饗士;習騎射,謹烽火,多間諜,為約曰 【查看全文】