或曰:桓公之所應優,非君人者之言也。桓公以君人為勞于索人,何索人為勞哉?伊尹自以為宰①于湯,百里奚自以為虜于穆公。虜,所辱也;宰,所羞也。蒙羞辱而接君上,賢者之憂世急也。然則君人者無逆賢而已矣,索賢不為人主難。且官職,所以任賢也;爵祿,所以賞功也。設官職,陳爵祿,而士自至,君人者奚其勞哉?使人又非所佚也。人主雖使人,必以度量準之,以刑名參之;以事遇于法則行,不遇于法則止;功當其言則賞,不當則誅。以刑名收臣,以度量準下,此不可釋也,君人者焉佚哉?
索人不勞,使人不佚,而桓公曰:“勞于索人,佚于使人”者,不然。且桓公得管仲又不難。管仲不死其君而歸桓公,鮑叔輕官讓能而任之,桓公得管仲又不難,明矣。已得管仲之后,奚遽易哉?管仲非周公旦。周公旦假為天子七年,成王壯,授之以政,非為天下計也,為其職也。夫不奪子而行天下者,必不背死君而事其仇;背死君而事其仇者,必不難奪子而行天下;不難奪子而行天下者,必不難奪其君國矣。管仲,公子糾之臣也,謀殺桓公而不能,其君死而臣桓公,管仲之取舍非周公旦,未可知也。
若使管仲大賢也,且為湯武,桀、紂之臣也;桀、紂作亂,湯、武奪之。今桓公以易居其上,是以桀、紂之行居湯、武之上,桓公危矣。若使管仲不肖人也,且為田常。田常,簡公之臣也,而弒其君。今桓公以易居其上,是以簡公之易居田常之上也,桓公又危矣。管仲非周公旦以明矣,然為湯、武與田常,未可知也。為湯、武,有桀、紂之危;為田常,有簡公之亂也。已得仲父之后,桓公奚遽易哉?若使桓公之任管仲,必知不欺己也,是知不欺主之臣也。然雖知不欺主之臣,今桓公以任管仲之專借豎刁、易牙,蟲流出尸而不葬,桓公不知臣欺主與不欺主已明矣,而任臣如彼其專也,故曰:桓公暗主。
取材于《韓非子·難二》
注:①宰:廚師
8.下列對句中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.佚于使人 佚:同“逸”,安逸
B.以事遇于法則行 遇:適合
C.此不可釋也 釋:放棄
D.其君死而臣桓公 臣:我
9.下列各組句中加點詞的意義和用法,相同的一項是(3分)
A.吾聞君人者勞于索人 伊尹自以為宰于湯
B.桓公以君人為勞于索人 授之以政
C.使人又非所佚也 若使管仲大賢也
D.是以簡公之易居田常之上也 若使桓公之任管仲
10.下列對文中語句的理解,不正確的一項是(3分)
A.人主雖使人,必以度量準之,以刑名參之。
君主雖然是使用人,但必須用法度來衡量他們,用名實是否相符來檢驗他們。
B.夫不奪子而行天下者,必不背死君而事其仇。
不殺害幼君而去治理天下的人,一定不肯背著已死的君主去侍奉先君的仇敵。
C.是以桀、紂之行居湯、武之上,桓公危矣。
這就好比有桀、紂一樣的行為而處在湯、武之上,齊桓公是很危險的。
D.桓公不知臣欺主與不欺主已明矣。
桓公不能識別臣子欺主還是不欺主,已經很明白的了。
11.下列的理解和分析,不符合文意的一項是 (3分)
A.齊桓公與優人的對話告訴我們得到賢才很不容易,得到賢才后做國君就很容易了。
B.伊尹和百里奚二人蒙受羞辱為君主獻計獻策的事例證明君主得到賢才是很容易的。
C.作者通過管仲和周公旦的對比,證明管仲不會背叛齊桓公,會盡心輔佐齊桓公的。
D.用桀、紂處湯、武之上和簡公處田常之上與桓公處管仲之上類比,說明桓公處境危險。
12.將下面句子譯為現代漢語。(5分)
①管仲不死其君而歸桓公,鮑叔輕官讓能而任之。
②已得仲父之后,桓公奚遽易哉?
13.文段最后說:“故曰:桓公暗主。”請根據文意,用自己的話說說作者為什么認為齊桓公是糊涂昏庸的君主。(6分)
參考答案
8.D(3分)
9.D(3分)
10.B(3分)
11.C(3分)
12.(5分)①管仲不為他的主人公子糾殉身而歸順了齊桓公,鮑叔不看重自己的職位而讓給有才能的管仲擔任。
②已經得到管仲之后,桓公哪里就很容易呢?
13.(6分)答案示例:
①在作者看來,尋求賢人并不是君主的難事,使用人也不是安閑的事。并不像齊桓公所說的,尋求人才很費力,使用人時就安逸了;
②同時作者認為,齊桓公得到管仲并不難,但管仲不是周公旦,不管是管仲是大賢人,還是德行不好,對于齊桓公來說,都是很危險的。但齊桓公并沒有意識到這些;
③歷史已經證明,齊桓公像信任管仲那樣使用豎刁、易牙,最終導致悲慘的結局。所以說齊桓公是糊涂昏庸君主。
附:文言文參考譯文
齊桓公時,晉國的客人到了,負責接待的官吏請問用什么禮儀。桓公說了三遍“告訴仲父去”。優人笑著說:“做君主真容易啊!只要說幾聲仲父就行了。”桓公說:“我聽說做君主的要尋求人才很費力,使用人時就安閑了。我得到仲父已是很難的了,得到仲父之后,為什么做君主不能容易呢?”
有人說:齊桓公回答優人的話,不像是做君主的人該說的話。齊桓公認為君主尋求人才費力,尋求人才有什么費力呢?伊尹自己通過做廚師求見商湯得到任用,百里奚自己通過做家奴陪嫁到秦國求得秦穆公的任用。做家奴,是人們感到屈辱的事;做廚師,是人們感到羞恥的事。蒙受羞辱來接近君主,因為賢人憂慮天下的心情非常急切。那么君主只要不拒絕賢人就足夠了,尋求賢能的人才不是君主的難事。況且官職是用來任用賢人的,爵祿是用來獎賞功勞的。設置官職,安排爵祿,有才能的人自然會來,君主有什么費力呢?使用人才也不是安閑的事。君主雖然是使用人,但必須用法度來衡量他們,用名實來驗證他們;事情符合法度就實行,不符合法度法就禁止;功績和他陳述一致的就賞,不一致的就罰。用名實是否一致來選用臣子,用法度為標準來衡量臣下,這是不可以放棄的原則,君主哪里是安閑的呢?
尋求人才不辛勞,使用人才不輕松,而齊桓公卻說“尋求人才費力,使用人才安閑”,這話不對。況且齊桓公得到管仲并不困難。管仲不為他的主人公子糾殉身而歸順了齊桓公,鮑叔牙不看重自己的職位而讓給有才能的管仲擔任,齊桓公得到管仲并不難,是很明白了。已經得到管仲之后,哪里就很容易呢?管仲并不是周公旦。周公旦代行天子的職務七年,成王長大成人后,他便把政權交給成王,周公旦不是為自己得天下著想,而為了盡自己的職責。能夠不篡奪幼君的君位而去治理天下的人,必定不肯背叛已死的君主去侍奉先君的仇敵;背叛先君而去侍奉先君仇敵的人,一定不難于奪取幼君的君位而統治天下;不難于奪取幼君君位而統治天下的人,一定不難于奪取他的君主的國家。管仲是公子糾的臣子,謀殺桓公而沒有成功,他的君主死了,他卻做了齊桓公的臣子,管仲的取舍不像周公旦那樣,是很明白的。
假使管仲是個大賢人,他將成為商湯和周武王。商湯和武王是夏桀和商紂的臣子;夏桀和商紂的政治混亂,商湯和武王就奪取了他們的君位。現在桓公悠閑安逸地處在管仲之上,這就好比有桀、紂一樣的行為而處在湯、武之上,桓公是很危險的。假使管仲德行不好,他將成為田常。田常是齊簡公的臣子,結果殺死了君主齊簡公。現在桓公很安逸地處在管仲之上,這是和簡公安逸地處在田常之上一樣,桓公又是很危險的。管仲不是周公旦已經清楚了,但是他將做湯、武還是做田常,還不知道。如果管仲做湯、武,齊桓公就有桀、紂的危險;如果做田常,齊桓公就有簡公的禍亂。已經得到管仲之后,桓公哪里就能很容易了呢?假使齊桓公任用管仲時,確實知道他不會欺騙自己,就是說桓公能識別不欺騙君主的臣子。但是雖說齊桓公能識別不欺騙君主的臣子。現在齊桓公像信任管仲那樣使用豎刁、易牙,以致死后蛆蟲爬出門外還不能安葬。桓公不能識別臣子欺主還是不欺主,已是很明白的了,而他任用臣子又是那樣專一,所以說:桓公是昏庸糊涂的君主。
文言文《孔子見齊景公》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 君子之自行也,動必緣義,行必誠義。孔子見齊景公,景公致廩丘以為養。孔子辭不受,入謂弟子曰:吾聞 【查看全文】
2 宋·蘇軾《魏武帝論》唐·朱敬則《魏武帝論》閱讀答案與翻譯文本一: 世之所謂智者,知天下之利害,而審乎計之得失,如斯而已矣。此其為智猶有所窮。唯見天下之利而為之,唯其害而不為,則是有時而窮焉,亦不能盡天下之利。古之所謂大智 【查看全文】
3 陸游書房閱讀答案與翻譯陸游書房 吾室之內,或棲于櫝,或陳于前,或枕籍于床,俯仰四顧無非書者。吾飲食起居疾病呻吟悲憂憤嘆未嘗不與書俱。賓客不至,妻子不覿,而風雨雷雹之變有不知也。間有意欲起 【查看全文】
4 自余為僇人,居是州,恒惴栗閱讀答案與翻譯-《始得西山宴游記》自余為僇人,居是州,恒惴栗。其隙也,則施施而行,漫漫而游。日與其徒上高山,入深林,窮回溪,幽泉怪石,無遠不到。到則披草而坐,傾壺而醉。醉則更相枕以臥,臥而夢。意有 【查看全文】
5 蘇軾《赤壁賦》中用“___,__”兩句表現出客吹洞簫的音樂效果(1)鷹擊長空,魚翔淺底,__________。(《沁園春長沙》) (2)熊咆龍吟殷巖泉,__________。(李白《夢游天姥吟留別》) (3)蘇軾《赤壁賦》中用__________,__________兩句表現出客吹洞 【查看全文】
6 唐歌詞多宮體,又皆極力為之閱讀答案與翻譯唐歌詞多宮體,又皆極力為之。自東坡一出,情性之外不知有文字,真有一洗萬古凡馬空氣象。雖時作宮體,亦豈可以宮體概之?人有言樂府本不難作,從東坡放筆后便難作,此殆以工 【查看全文】