【宋】曾鞏
劉向所定《戰國策》三十三篇,《崇文總目》稱第十一篇者闕,臣訪之士大夫家,始盡得其書,正其誤謬而疑其不可考者,然后《戰國策》三十三篇復完。敘曰:
向敘此書,言“周之先明教化修法度所以大治及其后謀詐用而仁義之路塞所以大亂”。其說既美矣。卒以謂“此書戰國之謀士度時君之所能行,不得不然”,則可謂惑于流俗,而不篤于自信者也。
夫孔孟之時,去周之初已數百歲,其舊法已亡,舊俗已熄久矣。二子乃獨明先王之道,以謂不可改者,豈將強天下之主以后世之所不可為哉?亦將因其所遇之時、所遭之變而為當世之法,使不失乎先王之意而已。二帝三王之治,其變固殊,其法固異,而其為國家天下之意,本末先后,未嘗不同也。二子之道,如是而已。蓋法者所以適變也,不必盡同;道者所以立本也,不可不一,此理之不易者也。故二子者守此,豈好為異論哉?能勿茍而已矣,可謂不惑乎流俗而篤于自信者也。
戰國之游士則不然,不知道之可信,而樂于說之易合,其設心注意,偷為一切之計而已。故論詐之便而諱其敗,言戰之善而蔽其患。其相率而為之者,莫不有利焉,而不勝其害也;有得焉,而不勝其失也。卒至蘇秦、商鞅、孫臏、吳起、李斯之徒以亡其身,而諸侯及秦用之者亦滅其國,其為世之大禍明矣,而俗猶莫之寤也。惟先王之道,因時適變,為法不同,而考之無疵,用之無弊,故古之圣賢,未有以此而易彼也。
或曰:“邪說之害正矣,宜放而絕之,則此書之不泯其可乎?”對曰:“君子之禁邪說也,固將明其說于天下,使當世之人皆知其說之不可從,然后以禁,則齊;使后世之人皆知其說之不可為,然后以戒,則明,豈必滅其籍哉?放而絕之,莫善于是。是以孟子之書,有為神農之言者,有為墨子之言者,皆著而非之。至于此書之作,則上繼《春秋》,下至楚漢之起,二百四五十年之間,載其行事,固不可得而廢也。”
14.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是(3分)
A.而不篤于自信者也 篤:堅定
B.能勿茍而已矣 茍:隨便
C.偷為一切之計而已 偷:暗中
D.而考之無疵 考:考察
15.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是(3分)
A.亦將因其所遇之時 則思無因喜以謬賞
B.其相率而為之者 賂秦而力虧
C.而俗猶莫之寤也 哀斯墓之徒有其石也
D.然后以禁,則齊 則與斗卮酒
16.下列對原文有關內容的概括與賞析,不正確的一項是(3分)
A.《戰國策》共三十三篇,由西漢劉向編訂,它上繼《春秋》,下至秦漢之際,共記載了兩百四五十年的歷史。流傳中有缺失,曾鞏將其補全。
B.孔孟認為,在社會變革中必須堅守先王之道;而戰國時期的游士們只為謀利而非守道,最終導致喪身亡國,其所作所為可謂無一利而有百害。
C.有人以為《戰國策》宣揚異端邪說,應直接銷毀;曾鞏認為此書雖不合正道,但應該記載下來,讓世人明白其主張不可行,這才是正確方法。
D.作者在文中將孔孟與戰國游士進行對比,以表明自己對《戰國策》的立場態度,破得充分,立得牢靠,既有原則立場又有辯證態度,說服力強。
17.用“/”給文中畫波浪線的部分斷句。(3分)
周之先明教化修法度所以大治及其后謀詐用而仁義之路塞所以大亂
18.把文中畫線的句子譯成現代漢語。(8分)
(1)故論詐之便而諱其敗,言戰之善而蔽其患。(4分)
(2)邪說之害正矣,宜放而絕之,則此書之不泯其可乎?(4分)
答
14.(3 分)C(隨便)
15.(3 分)D(A 根據/因為;B 表修飾/表因果;C 代詞/取獨;D 表承接)
16.(3 分)B(并非無一是處 ,“莫不有利焉,而不勝其害也;有得焉,而不勝其失也”)
17.(3 分)周之先/明教化/修法度/所以大治/及其后/謀詐用而仁義之路塞/所以大亂(錯 1 處扣 0.5 分)
18.(8 分)(1)所以他們談論欺詐的好處,而對弊端避諱不談;強調戰爭的好處卻隱瞞戰爭的禍患。(“便”1 分,“諱”1 分,“蔽”1 分,句意通順 1 分)
(2)戰國游士的邪說會損害正道,應該棄絕它,不銷毀這本書怎么可以呢?(“害”1 分,“泯”1 分,反問句 1 分,句意通順 1 分)
參考譯文
劉向編訂的《戰國策》共三十三篇,崇文館藏書閣總目錄稱(現在)缺失了一十一篇。我在(許多)士大夫家里探訪尋求,才全部得到了這部書,訂正其中的錯誤,并且對那些不能考據的篇章保留疑問,這以后《戰國策》33篇可謂又完整了。
(我)寫下序言道:劉向為這本書作序,說周朝祖先(敘曰:周室自文、武始興),指導教育百姓,整頓法令制度,所以天下太平;等到春秋后期,(諸侯)采用權謀狡詐(的治國措施),并且(施行)仁義之政的途徑堵塞,因而天下大亂;這種說法已經很好了。(序言)最后告訴(我們)這本書提及的戰國謀士,揣摩當時君王能夠施行的(政策),不能不這樣;可以說是被一般人的看法迷惑并且不能確實相信自己判斷的人。孔孟所處的時代,離西周初年已經幾百年,文王武王用過的法令制度已經散失,原先傳承的風俗薪火已經熄滅很久了;這二人竟特別闡發先王的治國體系,告訴我們(仁義)是不可變更的,哪里是要迫使天子及其后人做不能做的事呢?也不過是要根據他們遇到的時代特點以及與以前不同的情形,來制定當代的法令制度,使之不違背先王的旨意罷了。炎黃二帝、堯舜禹三王治理天下,他們遭遇的情形、法令制度本不相同,但是他們治理國家天下的心愿,處理事物的主次、始終、先后關系的方法,不曾有什么不同啊。孔孟的學術門徑就是這樣。法令,是用來適應變化的,不一定完全相同;王道,是用來建立國家根本的,不能保持一致;這是不可改變的真理。所以孔孟捍衛這個,哪里是喜歡發表不同見解呢?只是不肯無原則地附和、取悅世人的好感罷了。(他們)可以說是不被一般人的看法迷惑并且確實相信自己判斷的人。
戰國時期那些四出活動宣揚自己主張的游士就不這樣。(他們)不明白王道可以崇奉,而甘愿接受輕易勸服他人的游說之術。他們籌劃的辦法、集中的精神,把投機取巧當作一切謀略的核心罷了。所以他們論述詐謀的便利卻避而不談不成功的方面,大談交戰的好處卻隱瞞它的禍端。那些一個跟著一個施行的,沒有不是在詐謀中獲利又難于承受它的禍害,在交戰中得勝,又難于承受它的損失的人。最后到蘇秦、商鞅、孫臏、吳起、李斯這些人,依靠詐謀而喪失性命;而任用他們的諸侯以及秦國,也是國家敗亡。這種人就是當世的大禍害是非常明顯的,但一般人還有明白這一點。
只有先王的治國體系,能夠順應時代變化,(雖然根據它)制定的法令制度不同,可是驗證起來沒有瑕疵,使用起來也不用擔心滋生流弊,所以古代的圣賢沒有拿“王道”來換取“詐謀”。
有人說:“如此不正當的學說,會危害光明正道,應該把它拋棄得遠遠的來斬斷禍根。這樣書的不消滅,能行嗎?”(我的)回答是:“君子禁絕邪說的方法,本來就是要向天下人闡明其說法,讓當今的人都知道這種學說不能采納,這以后禁止就會完全徹底;讓當今的人都知道這種學說不能實施,這以后提防就會很清楚明白;哪里一定毀滅這些書呢?把它拋棄得遠遠的來禁絕,并不比這樣好。因此孟子的書中,有記載神農的言論的,有記載墨子言論的,都是記載后否定它的。至于這本書刊印,上溯連接到到春秋,下到楚國建立,記載245年時間縱橫家的行事,本來就不能擱置。
相關閱讀
1 昔有一人,先甕中盛谷閱讀答案與翻譯-《駝甕俱失》
駝甕俱失 昔有一人,先①甕②中盛谷。駱駝入頭甕中食谷,首不得出。既不得出,其人以為憂③。有一老人來語之曰:汝莫愁,吾教汝出,汝當斬頭,自能出之。即用其語,以刀斬頭。 【查看全文】
2 獄中上母書閱讀答案與翻譯-【明】夏完淳獄中上母書 【明】夏完淳 不孝完淳今日死矣!以身殉父,不得以身報母矣! 痛自嚴君見背,兩易春秋,冤酷日深,艱辛歷盡。本圖復見天日,以報大仇,恤死榮生,告成黃土;奈天不 【查看全文】
3 《史記·管晏列傳》《國語·齊桓公求管仲》閱讀答案與翻譯管仲夷吾者,潁上人也。少時常與鮑叔牙游,鮑叔知其賢。管仲貧困,常欺鮑叔,鮑叔終善遇之,不以為言。已而鮑叔事齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲 【查看全文】
4 蹇材望偽態翻譯賞析_文言文蹇材望偽態原文文言文《蹇材望偽態》選自初中文言文大全其詩文如下: 【原文】 蹇材望,蜀人,為湖州倅。北兵之將至也,蹇毅然自誓必死,乃作大錫牌,鐫其上曰:大宋忠臣蹇材望。且以銀二笏 【查看全文】
5 孔子見齊景公原文_文言文孔子見齊景公翻譯賞析文言文《孔子見齊景公》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 君子之自行也,動必緣義,行必誠義。孔子見齊景公,景公致廩丘以為養。孔子辭不受,入謂弟子曰:吾聞 【查看全文】
6 顏淵問仁。子曰:“克己復禮為仁。一日克己復禮,天下歸仁焉。為仁由己,而由人乎哉?”顏淵問仁。子曰:克己復禮為仁。一日克己復禮,天下歸仁焉。為仁由己,而由人乎哉? (《論語顏淵》) 司馬牛問仁。子曰:仁者,其言也讱[注]。曰:其言也讱,斯謂之仁已乎?子曰 【查看全文】