亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

《答段縫書》閱讀答案與翻譯

答段縫書
[宋]王安石
段君足下:某在京師時,嘗為足下道曾鞏善屬文,未嘗及其為人也。還江南,始熟而慕焉友之,又作文粗道其行。惠書以所聞詆鞏行無纖完,其居家,親友惴畏焉,怪某無文字規鞏,見謂有黨。果哉,足下之言也?
鞏固不然。鞏文學論議,在某交游中,不見可敵。其心勇于適道,殆不可以刑禍利祿動也。父在困厄中,左右就養無虧行,家事銖發以上皆親之。父亦愛之甚,嘗曰:“吾宗敝,所賴者此兒耳。”此某之所見也。若足下所聞,非某之所見也。鞏在京師,避兄而舍,此雖某亦罪之也,宜足下之深攻之也。于罪之中有足矜者,顧不可以書傳也。事固有跡,然而情不至是者,如不循其情而誅焉,則誰不可誅耶?鞏之跡固然耶?然鞏為人弟,于此不得無過。但在京師時,未深接之,還江南,又既往不可咎,未嘗以此規之也。鞏果于從事,少許可,時時出于中道,此則還江南時嘗規之矣。鞏聞之,輒矍然。鞏固有以教某也。其作《懷友書》兩通,一自藏,一納某家,皇皇焉求相切劘,以免于悔者略見矣。嘗謂友朋過差,未可以絕,固且規之。規之從則已,固且為文字自著見然后己邪,則未嘗也。凡鞏之行,如前之云,其既往之過,亦如前之云而已,豈不得為賢者哉?
天下愚者眾而賢者希,愚者固忌賢者,賢者又自守,不與愚者合,愚者加怨焉。挾忌怨之心,則無之焉而不謗,君子之過于聽者又傳而廣之故賢者常多謗其困于下者尤甚勢不足以動俗名實未加于民愚者易以謗謗易以傳也。凡道鞏之云云者,固忌固怨固過于聽者也。足下乃欲引忌者、怨者、過于聽者之言,縣斷賢者之是非,甚不然也。孔子曰:“眾好之,必察焉;眾惡之,必察焉”。孟子曰:“國人皆曰可殺,未可也,見可殺焉,然后殺之”。匡章,通國以為不孝,孟子獨禮貌之。孔、孟所以為孔、孟者,為其善自守,不惑于眾人也。如惑于眾人,亦眾人耳,烏在其為孔、孟也。足下姑自重,毋輕議鞏!
(選自《唐宋名家文集·王安石集》)
14.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是(   )(3分)
A.在某交游中,不見可敵    敵:匹敵
B.吾宗敝,所賴者此兒耳    敝:衰敗
C.如不循其情而誅焉        誅:誅殺
D.縣斷賢者之是非          縣:憑空
15.下列各組句子中,加點字的意義和用法相同的一組是(   )(3分)
A.嘗為足下道曾鞏善屬文                   固知一死生為虛誕
B.親友惴畏焉                             至丹以荊卿為計,始速禍焉
C.鞏在京師,避兄而舍                     摶扶搖而上者九萬里
D.足下乃欲引忌者、怨者、過于聽者之言     于是趙王乃齋戒五日
16.下列對原文有關內容的概括與賞析,不正確的一項是(   )(3分)
A.文章第一段點明了段縫來信中對曾鞏的指責和對自己的批評,然后用一個問句表明了自己的態度并引出下文。
B.文章第二段敘述了曾鞏與父親、兄長之間的關系,肯定曾鞏高尚的品德和卓越的情操,以此說明當時有人詆毀曾鞏是心懷忌恨。
C.文章引用孔子、孟子的話,是希望段縫也能夠像他們一樣善于自守,而不是引用忌、怨曾鞏或誤聽誤傳的人的言辭來議論曾鞏。
D.此文語言具有論辯色彩,議論語氣決絕,處處顯示出其不惑于眾人的氣度,充分體現了王安石散文峭拔勁健的風格。
17.用“”給文中畫波浪線的部分斷句。(3分)
君子之過于聽者又傳而廣之故賢者常多謗其困于下者尤甚勢不足以動俗名實未加于民愚者易以謗謗易以傳也
18.把文中畫線的句子譯成現代漢語。(8分)
(1)父在困厄中,左右就養無虧行,家事銖發以上皆親之。(4分)
(2)其既往之過,亦如前之云而已,豈不得為賢者哉?(4分)

14.C 
15.C 
16.B
17.君子之過于聽者又傳而廣之故賢者常多謗其困于下者尤甚勢不足以動俗名實未加于民愚者易以謗謗易以傳也。(3分)
18.(1)他父親處在貧窮中,(他)在父親身旁照顧沒有不足的地方,家里的事即使再小也要親自去做。(4分,困厄、左右、銖發,各1分,語句通順1分。)
(2)他以往的過錯,也如上所說罷了,難道不能稱為賢明的人嗎?(4分,既往、而已,各1分;反問句,1分;語句通順1分)

附:文言文參考譯文
段縫君足下:王某在京師的時候,曾經在足下面前說到曾鞏善于寫文章,并沒有涉及他的為人。回到江南之后,才開始和他逐漸熟悉并非常欣賞他,愿意和他交朋友,才又寫文章大概地介紹了他的品行。您的來信,憑著您的所聞把曾鞏說得一無是處,說他居家之時,親戚朋友都感到惶恐畏懼,責怪我沒有寫信規勸曾鞏,并據此說我交朋友缺乏原則。足下這話說得果真正確嗎?
曾鞏本來就不是這樣的人嘛。曾鞏的文學和論議,在王某所交游的友人當中,還沒有見到有哪個可以和他匹敵。他的本意是為了使文章合于大道而奮勇不顧,恐怕不是用刑罰災難和名利爵祿所能改變的。他父親處在困厄當中,曾鞏服侍在他身邊并沒有不孝之舉,家中的事即使再小,也要親自去做。他父親也非常愛他,曾說:“我們曾家門楣衰敗,能依賴的也就是這個兒子了。”這些都是王某親眼所見。足下所說的那些,王某卻沒有見過。曾鞏在京城的時候,避開他哥哥獨自居住,對這件事,王某也要加以指責,所以足下批評他就更加不遺余力。人們的過錯當中有些是情有可原的,千萬不能光相信文字的傳播。事情原本各有各的因果,然而情緒卻未必和事情本身完全吻合。如果不根據實際情況去分析而一味譴責,那還有哪個不可以譴責呢?曾鞏的行跡的確是那樣的,故而曾鞏作為一個弟弟,在這件事情上不能說一點過錯都沒有。只是我在京城的時候,和他沒有太多的交往,回到江南后,又覺得人家以往的錯處沒有必要總是提起,所以沒有舉出此事來規勸他。曾鞏做事一向果斷干脆,很少茍同他人的意見,大部分行為都出于自己的內心,這個毛病在我回到江南后已經規勸過他了。曾鞏聽了之后,立刻露出驚悚的神色。曾鞏原本有很多長處是值得我學習的。他寫的《懷友》書兩篇,一篇收藏在自家,另一篇交到我這里,誠懇而急切地希望與我互相切磋探討,免得日后出現問題再后悔。曾經說朋友有過錯,不能斷然決裂,姑且規勸他。規勸他如果聽從也就算了,如果非要人家形成文字承認錯誤才肯寬容,那我的確沒有說過類似的話。大凡曾鞏的行跡,如上所說,他以往的過錯,也如上所說而已,難道不能稱為賢者嗎?
天下的人,愚鈍的多而賢明者少。愚鈍的人原本就嫉妒賢明的人,而賢明之士又自有操守,不愿與愚鈍者取齊,于是愚鈍的人就更加怨恨賢者。既然懷著忌恨埋怨之心,那就沒有什事不可以加以誹謗,君子之流誤聽誤信之后,又傳播那些話使更多的人聽到,所以賢人總是不斷地遭受誹謗,那些暫時困在底層的賢者受害尤其深。任何權勢也改變不了世俗,因為名節并沒有加到平民頭上,愚鈍的入很容易出言誹謗別人,誹謗之言又特別容易流傳。凡是指責曾鞏這不好那不對的言論,肯定都是那些忌恨他和傳播了錯誤消息的人而為。他哥哥并沒有和曾鞏有過太多的接觸,所以此事也屬于誤聽誤傳。足下竟然要引用忌恨他的人、埋怨他的人、誤聽誤傳的人所講的話,憑空裁斷賢人的是非,這是很沒有道理的。孔子說:“眾人都喜歡他,一定要認真考察一番;眾人都憎惡他,也一定要認真考察一番。”孟子說:“全國的人都說可以誅殺,也不可以馬上誅殺,必須要得到確實可以誅殺的罪證,然后再殺他。”匡章,全國人都認為他不孝,孟子卻對他另眼相看,認為他是孝的。孔子、孟子之所以成為孔子、孟子,就是因為他們具有自己的觀點和看法,不受眾人的蠱惑。如果他們也受眾人的蠱惑,那也就和眾人一樣了,哪里還是孔子、孟子呢?足下還是把握自己,穩重一些,不要輕易地議論曾鞏。



相關閱讀
1 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析

文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】

2 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析

文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】

3 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析

文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】

4 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周

記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】

5 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯

材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】

6 上蔡學士書閱讀答案與翻譯

上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】