事隋為太子洗馬。太子勇宴宮臣,左庶子唐令則奏琵琶,又歌《媚娘曲》。綱曰:“令則官調(diào)護,乃自比倡優(yōu),進淫聲,惑視聽,誠使上聞之,豈不為殿下累乎?臣請正其罪。”勇曰:“置之,我欲為樂耳!”后勇廢,文帝切讓,官屬無敢對,綱獨曰:“陛下不素教,故太子至此。太子資中人,得賢者輔而善,得不肖導而惡,奈何歌舞鷹犬纖兒使日侍側(cè)?何特太子罪邪?”帝曰:“朕過矣!”擢尚書右丞。
高祖受禪,拜禮部尚書兼太子詹事。齊王元吉為并州總管,縱左右攘奪,民愁苦,宇文歆諫,不聽。劉武周入太原,元吉懼,棄軍奔京師,并州陷。帝怒,謂綱曰:“王年少,不習事,故以歆及竇誕佐之。太原,興王地,兵十萬,粟支十年,奈何一旦棄去?歆建此計,我當斬于軍。”綱曰:“王過惡,誕養(yǎng)成之。歆事王淺,有闕必諍。今賴歆計,使陛下不失愛子,且有功,又可加罪乎?”翌日,帝悟,引綱升御榻,勞曰:“卿不言,我?guī)诪E罰。”于是釋歆。
太子建成浸狎亡賴,猜間朝廷。綱頻諫不見聽,遂乞骸骨。帝怒曰:“卿羞朕尚書邪?”綱頓首曰:“陛下功成,厚自伐,臣言如持水內(nèi)石,敢久為尚書乎?且臣事東宮,東宮又與臣忤,是以上印綬。”帝謝曰:“知公直士,幸卒輔吾兒。”乃拜太子少保,尚書、詹事如故。綱上書太子曰:“綱老矣幸未就木備位保傅冀得效愚鄙凡為人子務孝謹以慰上心不宜聽受邪說與朝廷生猜間。”太子覽書不懌,所為益縱。綱悒悒不自賴,固請老,優(yōu)詔解尚書。
貞觀四年,復為少師。以足疾賜步輿,聽乘至閣,問以政事。詣東宮,太子承乾為拜。每聽政,必詔綱與房玄齡、王珪侍坐。綱發(fā)言陳事,毅然不可奪。及疾,帝遣玄齡至家存問。明年卒,年八十五。(選自《新唐書》第九十九卷,有刪改。)
10.為文中畫波浪線的句子斷句,全都正確的一項是(3分)()
A.綱老矣/幸未就木備位/保傅冀得效愚鄙/凡為人子/務孝謹/以慰上/心不宜聽受邪說/與朝廷生猜間
B.綱老矣/幸未就木/備位保傅/冀得效愚/鄙凡為人子/務孝謹以慰上/心不宜聽受邪說/與朝廷生猜間
C.綱老矣/幸未就木備位/保傅冀得效愚/鄙凡為人子/務孝謹以慰上心/不宜聽受邪說/與朝廷生猜間
D.綱老矣/幸未就木/備位保傅/冀得效愚鄙/凡為人子/務孝謹/以慰上心/不宜聽受邪說/與朝廷生猜間
10.D
11.下列對文中加點詞語的相關內(nèi)容的解說,不正確的一項是(3分)()
A.“太子冼馬”是太子的侍從官,輔佐太子,教太子政事、文理的官員,從五品。
B.“乞骸骨”是指古代大臣上書請求提前退休。古代官吏自請退職,意謂使骸骨得歸葬故鄉(xiāng)。
C.“東宮”是中國古代宮殿指稱,因方位得名。后借指居住東宮的儲君太子。
D.“貞觀”:貞,正也;觀,示也。“貞觀”以正示人也。是唐太宗李世民的年號,太宗是他的謚號。
11.D.“太宗”是李世民的廟號。
12.下列對原文有關內(nèi)容的的分析和概括,不正確的一項是(3分)()
A.李綱在隋朝時曾任太子洗馬,后來太子楊勇被廢,面對文帝切責,李綱據(jù)理力爭,被提拔為尚書右丞。
B.劉武周攻入太原,齊王元吉不戰(zhàn)而逃,致使并州陷落,唐高祖追究責任,李綱進言使齊王的屬下宇文歆沒有被錯殺。
C.因不滿太子所為,李綱多次進言勸說,太子不但不接受,反而很不高興。無奈之下,李綱只好辭官歸鄉(xiāng)了。
D.唐太宗對李綱非常尊重,賜給他轎子,每次討論政事一定下詔讓李綱與房玄齡、王珪一起參加。
12.C
13.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)太子資中人,得賢者輔而善,得不肖導而惡,奈何歌舞鷹犬纖兒使日侍側(cè)?(5分)
(2)陛下功成,厚自伐,臣言如持水內(nèi)石,敢久為尚書乎?(5分)
13.(1)太子的天資很普通,得到賢者輔佐就會有善德,受到壞人影響就會有惡行,為什么讓只會歌舞的飛鷹走狗卑鄙小人整日陪在太子身旁?(中人,善,得不肖導,奈何,句意各1分)
(2)陛下您的功業(yè)已成,很是自傲,我進言就像端著水要灌入石頭,哪敢長時間作尚書呢?(厚、伐、內(nèi)、敢﹍﹍乎?句意各1分)
參考譯文
李綱,字文紀,在后周做官,擔任濟王憲的參軍事。宣帝準備殺濟王,召集濟王的屬官以誣陷來佐證濟王的罪行,李綱誓死沒有屈從的言辭。等到濟王被殺后,用無帷蓋的車子載著尸體,過去的屬官都逃走藏匿,李綱扶著濟王的棺木放聲痛哭,安葬了濟王,才離去。
在隋朝為官,擔任太子洗馬。太子楊勇宴請東宮大臣,左庶子唐令則彈琵琶,又唱《媚娘曲》。李綱說:“唐令則擔任調(diào)教輔佐之職,卻把自己當作優(yōu)伶,給太子唱淫靡之曲,迷惑太子的視聽,如果讓皇上知道,難道不會連累太子殿下嗎?我請求治他的罪。”楊勇說:“赦他無罪,我想要聽音樂找樂子。”后來楊勇被廢,隋文帝嚴厲責備眾人,東宮屬官沒有人敢說話,只有李綱說:“陛下平時沒有管教好,所以太子才會到這種地步。太子的天資很普通,得到賢者輔佐就會有善德,受到壞人影響就會有惡行,為什么讓只會歌舞的飛鷹走狗卑鄙小人整日陪在太子身旁?哪里只是太子的錯誤呢?”文帝說:“我錯了。”于是提拔李綱為尚書左丞。
唐高祖稱帝,任命他做禮部尚書,兼任太子詹事。齊王李元吉擔任并州總管,縱容手下人掠奪百姓,百姓憂愁苦痛,宇文歆勸諫,不聽從。劉武周攻入太原,齊王李元吉恐懼,放棄指揮逃回京城,并州陷落。高祖李淵大怒,對李綱說:“齊王年輕,沒經(jīng)過事,所以我讓宇文歆和竇誕輔佐他。太原,是帝業(yè)興起的地方,有十萬大軍,糧食可以支持十年,怎么能很快輕易放棄?宇文歆提出這樣的建議,我一定要在軍中殺了他。”李綱說:“齊王的過錯是竇誕造成的。宇文歆作屬官的時間短,齊王有過錯就直言勸阻,這次全靠宇文歆的計謀,使您沒有失去愛子,應該是有功的,又怎么可以降罪呢?”第二天,高祖想明白了,請李綱到御榻旁,感謝說:“你不說,我差點濫施刑罰。”于是放了宇文歆。
太子漸漸親近奸邪之人,和朝廷有了猜忌隔閡,李綱多次進諫不被接受,于是請求辭官回鄉(xiāng)。高祖責罵他說:“你為做我的尚書感到羞恥嗎?”李綱叩頭說:“陛下您的功業(yè)已成,很是自傲,我進言就像端著水要灌入石頭,哪敢長時間作尚書呢?況且我侍奉東宮太子,太子又和我有矛盾,所以我辭官。”高祖道歉說:“我知道您是正直的人,希望您一直輔佐我的孩子。”于是拜為太子少保,尚書、詹事職位繼續(xù)保留。李綱給太子上書說:“我已經(jīng)老了,幸好沒有進棺材,充任太子少保,希望能為您盡一點愚昧鄙陋的力量。做兒子的,一定要孝敬謹慎,以此寬慰圣上,不應該聽那些奸邪的說教,與朝廷產(chǎn)生猜忌隔閡。”太子看了進言后不高興,行為更加放縱。李綱很郁悶,認為對自己沒有好處,堅決請求辭職,朝廷頒發(fā)了褒美嘉獎的詔書,只是免去尚書之職。
貞觀四年,又做了少師。因為腳病被特別賜給步輿,允許他坐步輿到官署,向他詢問政事。到東宮,太子李承乾恭敬行禮。每次討論政事,一定下詔讓李綱與房玄齡、王珪一起陪坐。李綱發(fā)表意見議論事情,剛強果決不容改變。等到得了病,皇帝派玄齡到家中問候,第二年去世,享年八十五歲。
相關閱讀
1 郭衍傳原文_郭衍傳翻譯賞析
郭衍字彥文,自稱是太原介休人。父郭崇,以舍人之職跟隨魏孝武帝入關中,官至侍中。 郭衍少年時驍勇英武,善于騎馬射箭。周武帝建德中,因軍功累遷至儀同大將軍。又跟從周武帝 【查看全文】
2 檀道濟閱讀答案與翻譯檀道濟 檀道濟,高平金鄉(xiāng)人也,世居京口。少孤,居喪備禮,奉兄姊以和謹稱。宋武帝建義,道濟與兄韶、祗等從平京城,俱參武帝建武將軍事。累遷太尉參軍,封作唐縣男①。 義熙十 【查看全文】
3 陳仲微傳原文_陳仲微傳翻譯賞析陳仲微,字致廣,瑞州高安人。他的祖先居住在江州,嘉獎為義門。嘉泰二年(1202),考中進士。調(diào)任為莆田縣尉,恰逢沒有縣令,通判又罷免柔弱與不任職的人,有關部門把縣令的事委 【查看全文】
4 禇亮,字希明,杭州錢塘人閱讀答案與翻譯禇亮,字希明,杭州錢塘人。曾祖湮,父玠,皆有名梁、陳間。亮少警敏,博見圖史,一經(jīng)目輒志于心。年十八,詣陳仆射徐陵,陵與語,異之。后主召見,使賦詩,江總諸詞人在席, 【查看全文】
5 劉辟傳原文_劉辟傳翻譯賞析劉辟字太初,選拔為進士宏詞科,任韋皋府中幕僚,連續(xù)升官,任御史中丞、支度副使。韋皋死了,劉辟主持善后事務,暗示諸將向朝廷求取旄節(jié)。憲宗召他回朝任給事中,他不接受朝 【查看全文】
6 源雄傳翻譯賞析_源雄傳原文全詩的意思源雄字世略,是西平樂都人。 祖父源懷、父親源纂,都是魏國的隴西王。 源雄年輕的時候,為人寬宏仁厚,儀表英俊魁梧。 起初在魏國作秘書郎,不久便提升為征虜將軍。 當他的父親 【查看全文】