(節(jié)選自《周書·賀若敦傳》)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.統(tǒng)乃流涕從之/遂定謀歸太祖/時(shí)群盜蜂起/大龜山賊張世顯潛來襲/統(tǒng)敦挺身赴戰(zhàn)/手?jǐn)仄甙巳?賊乃退走/統(tǒng)大悅
B.統(tǒng)乃流涕/從之遂定/謀歸太祖/時(shí)群盜蜂起/大龜山賊張世顯潛來襲/統(tǒng)敦挺身赴戰(zhàn)/手?jǐn)仄甙巳?賊乃退走/統(tǒng)大悅
C.統(tǒng)乃流涕/從之遂定/謀歸太祖/時(shí)群盜蜂起/大龜山賊張世顯潛來襲統(tǒng)/敦挺身赴戰(zhàn)/手?jǐn)仄甙巳?賊乃退走/統(tǒng)大悅
D.統(tǒng)乃流涕從之/遂定謀歸太祖/時(shí)群盜蜂起/大龜山賊張世顯潛來襲統(tǒng)/敦挺身赴戰(zhàn)/手?jǐn)仄甙巳?賊乃退走/統(tǒng)大悅
11.下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.爵,即爵位、爵號,是皇帝對貴戚功臣的封賜,一般有公、侯、伯、子、男五種。
B.石為重量單位,三石弓意謂超重的強(qiáng)弓,文中借此極言賀若敦的臂力非常人能比。
C.巴西,郡名,指東漢末至隋朝的巴西郡,管轄范圍在今天的云南和貴州地區(qū)一帶。
D.儀同,儀同三司的省稱,享有與“三公”同等的待遇,南北朝時(shí)授予的人數(shù)甚多。
12.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.賀若敦思慮深遠(yuǎn),行事果斷。他在父親賀若統(tǒng)難以決定是否要拘捕田迅之際,及時(shí)進(jìn)策,促使父親下定決心,執(zhí)迅以潁州降歸西魏,助父建功。
B.賀若敦勇猛善戰(zhàn),屢建軍功。他箭不虛發(fā),力助獨(dú)孤信成功脫圍;征伐譙淹時(shí),他不懼艱險(xiǎn),身先士卒;救援湘州時(shí),他孤軍深入,收復(fù)失地。
C.賀若敦少有氣干,智謀過人。他率軍攀木援崖,出其不意攻破敵軍;他實(shí)施反間計(jì),離間譙向,再破譙軍;他增修營壘,建造房舍,以麻痹侯瑱。
D.賀若敦心懷家國,守土盡責(zé)。他在糧援既絕、軍心動(dòng)搖的情況下,與陳軍相持一年多;面對陳軍的求和,他義正辭嚴(yán)地表示要守護(hù)國土,堅(jiān)持到底。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)如此兒年時(shí)膽略者,未見其人,非唯成我門戶,亦當(dāng)為國名將。
(2)遂次湘州,俄而霖雨不已,秋水泛溢,陳人濟(jì)師,江路遂斷。
10.【文言斷句】(3分)
D(統(tǒng)乃流涕從之,遂定謀歸太祖。時(shí)群盜蜂起,大龜山賊張世顯潛來襲統(tǒng),敦挺身赴戰(zhàn),手?jǐn)仄甙巳耍\乃退走。統(tǒng)大悅。)
11.【詞語理解】(3分)
C(“巴西”即巴郡之西,今指重慶、四川一帶。)
12.【內(nèi)容分析】(3分)
B(并未收復(fù)失地。)
13.【文言翻譯】(10分)
(1)像這孩子這樣的年齡而有如此膽量謀略的,我還沒有見過,他不僅能光耀我家的門庭,也應(yīng)當(dāng)會成為國家的名將。
[5分。大意3分,“如”“非唯……亦”各1分。]
(2)于是大軍駐扎在湘州,不久大雨連下不止,秋水泛濫,陳軍渡過長江,江路就被阻斷了。
[5分。大意3分,“次”“俄而”各1分。]
【參考譯文】
賀若敦,是代地人。其父賀若統(tǒng),任東魏的潁州長史。西魏大統(tǒng)三年,拘捕刺史田迅,率領(lǐng)州人歸降。賜爵為當(dāng)亭縣公。賀若敦從小有氣魄才干,善長騎馬射箭。賀若統(tǒng)謀劃拘捕田迅時(shí),擔(dān)心事情沒有結(jié)果,思慮了很長時(shí)間。賀若敦當(dāng)時(shí)十七歲,就進(jìn)獻(xiàn)計(jì)策說:“若想保全自身遠(yuǎn)離禍害,不能有什么顧慮了。”賀若統(tǒng)于是流淚聽從了他的建議,終于定了計(jì)謀歸順太祖。當(dāng)時(shí)群盜蜂起,大龜山賊人張世顯暗中趕來襲擊賀若統(tǒng),賀若敦挺身而出與賊人交戰(zhàn),親手?jǐn)貧⑵甙藗€(gè)賊人,賊人才退走。賀若統(tǒng)大喜,對左右的官吏說:“我年少從軍打仗,經(jīng)過的戰(zhàn)陣不止一次了,像這孩子這樣的年齡而有如此膽量謀略的,我還沒有見過,他不僅能光耀我家的門庭,也應(yīng)當(dāng)會成為國家的名將。”次年,跟隨河內(nèi)公獨(dú)孤信,在洛陽被包圍。賀若敦使用三石硬弓,箭無虛發(fā)。獨(dú)孤信告訴了太祖。太祖認(rèn)為他是奇才,授都督。當(dāng)時(shí),岷、蜀兩地歸附不久,民心尚有阻隔。譙淹占據(jù)巴西,與梁西江州刺史王開業(yè)共相呼應(yīng),煽動(dòng)各蠻族叛亂。太祖命令賀若敦率軍討伐。山路艱險(xiǎn),人跡罕至。賀若敦身先士卒,攀住樹木爬上懸崖,兼程而行,出乎譙淹的意料。又派儀同扶猛在白帝擊敗敵軍別帥向鎮(zhèn)侯。譙淹與王開業(yè)及其黨羽帛玉成等人率兵七千人,百姓三萬人,從墊江順流而下,投奔梁王琳。賀若敦?cái)r截打擊,大敗賊眾。譙淹又依山嶺建立營柵,向南勾結(jié)蠻帥向白彪作為救援部隊(duì)。賀若敦設(shè)下反間計(jì),離間譙淹的黨徒,趁著敵人懈怠,再次擊敗他們。因功進(jìn)為公爵。武成元年,入朝擔(dān)任軍司馬。自從江陵被平定后,巴湘之地都?xì)w順朝廷。陳國將領(lǐng)侯瑱等率軍圍逼湘州,阻斷糧草后援。朝廷命令賀若敦率領(lǐng)步兵、騎兵共六千人,渡過長江,前去救援。賀若敦每每設(shè)下奇兵伏擊陳軍,接連戰(zhàn)敗侯瑱,乘勝徑直前進(jìn)。于是大軍駐扎在湘州,不久大雨連下不止,秋水泛濫,陳軍渡過長江,江路就被阻斷了。糧援既已斷絕,將士便心懷恐懼。賀若敦于是另外修建營壘、蓋房子,顯示準(zhǔn)備持久作戰(zhàn)。兩年相峙一年多,侯瑱等人無法取勝,請求借船送賀若敦渡江。賀若敦說:“湘州是我國領(lǐng)地,還未一決勝負(fù),所以不能離去。”侯瑱等把船留在江上,率軍離開渡口百里。賀若敦這才率軍而回。保定五年,賀若敦去世。建德初年,朝廷追贈(zèng)他為大將軍,謚號為“烈”。
相關(guān)閱讀
1 陳仲微傳原文_陳仲微傳翻譯賞析
陳仲微,字致廣,瑞州高安人。他的祖先居住在江州,嘉獎(jiǎng)為義門。嘉泰二年(1202),考中進(jìn)士。調(diào)任為莆田縣尉,恰逢沒有縣令,通判又罷免柔弱與不任職的人,有關(guān)部門把縣令的事委 【查看全文】
2 劉辟傳原文_劉辟傳翻譯賞析劉辟字太初,選拔為進(jìn)士宏詞科,任韋皋府中幕僚,連續(xù)升官,任御史中丞、支度副使。韋皋死了,劉辟主持善后事務(wù),暗示諸將向朝廷求取旄節(jié)。憲宗召他回朝任給事中,他不接受朝 【查看全文】
3 禇亮,字希明,杭州錢塘人閱讀答案與翻譯禇亮,字希明,杭州錢塘人。曾祖湮,父玠,皆有名梁、陳間。亮少警敏,博見圖史,一經(jīng)目輒志于心。年十八,詣陳仆射徐陵,陵與語,異之。后主召見,使賦詩,江總諸詞人在席, 【查看全文】
4 郭衍傳原文_郭衍傳翻譯賞析郭衍字彥文,自稱是太原介休人。父郭崇,以舍人之職跟隨魏孝武帝入關(guān)中,官至侍中。 郭衍少年時(shí)驍勇英武,善于騎馬射箭。周武帝建德中,因軍功累遷至儀同大將軍。又跟從周武帝 【查看全文】
5 源雄傳翻譯賞析_源雄傳原文全詩的意思源雄字世略,是西平樂都人。 祖父源懷、父親源纂,都是魏國的隴西王。 源雄年輕的時(shí)候,為人寬宏仁厚,儀表英俊魁梧。 起初在魏國作秘書郎,不久便提升為征虜將軍。 當(dāng)他的父親 【查看全文】
6 檀道濟(jì)閱讀答案與翻譯檀道濟(jì) 檀道濟(jì),高平金鄉(xiāng)人也,世居京口。少孤,居喪備禮,奉兄姊以和謹(jǐn)稱。宋武帝建義,道濟(jì)與兄韶、祗等從平京城,俱參武帝建武將軍事。累遷太尉參軍,封作唐縣男①。 義熙十 【查看全文】