九年,城鹽州,征兵以護(hù)外境,朝晟分統(tǒng)士馬鎮(zhèn)木波堡。獻(xiàn)甫卒,詔以朝晟代之。其年,丁母憂,起復(fù)左金吾大將軍同正、邠州刺史,兼御史大夫。
十三年春,朝晟奏:“方渠、合道、木波,皆賊路也,請(qǐng)城其地以備之。”詔問:“須兵幾何?”朝晟奏曰:“臣部下兵自可集事,不煩外助。”復(fù)問:“前筑鹽州,凡興師七萬,今何其易也?”朝晟曰:“鹽州之役,咸集諸軍,番戎盡知之。今臣境迫虜,若大興兵,即番戎來寇;來寇則戰(zhàn),戰(zhàn)則無暇城矣。今請(qǐng)密發(fā)軍士,不十日至塞下,未旬而功畢,番人始知,已無奈何。”上從之。已事,軍還至馬嶺,吐蕃始來,數(shù)日而退。是夏,以防秋移軍寧州,遘疾,旬余而卒。
(節(jié)選自《舊唐書·列傳·卷九十四》)
10.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.從李懷光討劉文喜于涇州/斬獲擒生居多/授驃騎大將軍/稍遷右先鋒兵馬使/后李納寇徐州/從唐朝臣征討/常冠軍鋒/
B.從李懷光討劉文喜于涇州/斬獲擒生居多/授驃騎大將軍/稍遷右先鋒兵馬使后/李納寇徐州/從唐朝臣征討/常冠軍鋒/
C.從李懷光討劉文喜/于涇州斬獲擒生居多/授驃騎大將軍/稍遷右先鋒兵馬使后/李納寇徐州/從唐朝臣征討/常冠軍鋒/
D.從李懷光討劉文喜/于涇州斬獲擒生居多/授驃騎大將軍/稍遷右先鋒兵馬使/后李納寇徐州/從唐朝臣征討/常冠軍鋒/
11.下列對(duì)文中加點(diǎn)的詞語及相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.總,意為統(tǒng)管,與《諫太宗十思疏》中“總此十思,宏茲九德”的“總”意思不同。
B.聞,意為上奏、報(bào)告,與《陳情表》中“臣具以表聞,辭不就職”的“聞”意思相同。
C.系,意為關(guān)押、囚禁,與《蘇武傳》中“加以老母系保宮”的“系”意思相同。
D.已,意為已經(jīng),與《項(xiàng)脊軒志》中“庭中始為籬,已為墻”的“已”意思不同。
12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.張昕是叛將李懷光的同黨,在韓游瑰退守邠寧后,擔(dān)心出事,便大肆索取軍餉,招募人馬,打算投奔李懷光,結(jié)果與同謀者一起被楊懷賓斬殺。
B.楊朝晟是楊懷賓之子,曾被李懷光脅迫在軍;李懷光被平定后,皇上念及楊懷賓的忠心,派人赦免了楊朝晟,并任命楊懷賓為韓游瑰的都虞侯。
C.鹽州城修筑完成,朝廷需要征兵保護(hù)邊境,派楊朝晟鎮(zhèn)守木波堡。同年,楊朝晟母親去世,喪期未滿即被起用擔(dān)任左金吾大將軍同正等職務(wù)。
D.皇上對(duì)于只需楊朝晟手下兵馬就能修筑三城一事有些疑慮,楊朝晟向皇上陳述了暗中調(diào)撥軍士、迅速完成修城的計(jì)劃,皇上聽從了他的建議。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(8分)
⑴及諸軍進(jìn)圍河中,韓游瑰營于長春宮,懷賓身當(dāng)戰(zhàn)伐。
⑵今臣境迫虜,若大興兵,即番戎來寇;來寇則戰(zhàn),戰(zhàn)則無暇城矣。
14.楊朝晟有勇有謀,請(qǐng)結(jié)合文本作簡要概括。(3分)
答
10.A(正確標(biāo)點(diǎn):從李懷光討劉文喜于涇州,斬獲擒生居多,授驃騎大將軍,稍遷右先鋒兵馬使。后李納寇徐州,從唐朝臣征討,常冠軍鋒。)
11.D(文中“已”意為完成、結(jié)束,“已為墻”中“已”意為不久后)
12.B(“并任命楊懷賓為韓游瑰的都虞侯”錯(cuò)誤。根據(jù)原文可知,被任命的是楊朝晟)
13.⑴等到各路軍馬進(jìn)攻包圍河中,韓游瑰在長春宮扎營,楊懷賓親自上場作戰(zhàn)。(4分。“及”“營”“身”各1分,句意1分。意思答對(duì)即可)
⑵現(xiàn)在我守衛(wèi)的邊境靠近敵人,如果大規(guī)模興兵,敵人就會(huì)來侵犯;來侵犯就要迎戰(zhàn),迎戰(zhàn)就沒有時(shí)間筑城了。(4分。“迫”“寇”“城”各1分,句意1分。意思答對(duì)即可)
14.①楊朝晟作戰(zhàn)中斬獲眾多,勇冠全軍;②被叛軍脅迫時(shí),以父親立功為由,主動(dòng)請(qǐng)罪,保全自身;③密發(fā)軍士,迅速修筑三座城池,讓敵人無計(jì)可施。(3分。每點(diǎn)1分。意思答對(duì)即可。如有其他答案,只要言之成理,可酌情給分)
參考譯文:
楊朝晟,字叔明,夏州朔方人。起初,他在朔方擔(dān)任部軍前鋒,常常獲得戰(zhàn)功,被授予甘泉果毅。建中初年,他跟從李懷光在涇州討伐劉文喜,斬殺和俘虜?shù)娜撕芏啵皇谟栩婒T大將軍,逐漸升遷為右先鋒兵馬使。后來李納進(jìn)犯徐州,楊朝晟跟從唐朝臣征討李納,常常勇冠全軍。
到李懷光在河中謀反時(shí),楊朝晟遭到脅迫留在軍中。皇帝巡幸(流亡)梁、洋二州,韓游瑰退兵到邠寧。李懷光因?yàn)樵谶搶幦温殻桶堰@里強(qiáng)行當(dāng)作屬地來管制,讓其黨羽張昕在邠州總管后方政務(wù)。張昕害怕發(fā)生災(zāi)禍,于是大肆索取軍餉,招募人馬,約定暗中舉兵投奔李懷光。當(dāng)時(shí)楊朝晟的父親楊懷賓是韓游瑰的部將,趁著夜色帶幾十名騎兵斬殺了張昕和他的同謀。韓游瑰當(dāng)天派楊懷賓奉表上奏,皇上召見慰問楊懷賓,讓他兼任御史中丞,正式任命韓游瑰為邠寧節(jié)度使。打探消息的人回到河中,楊朝晟得知此事,哭著對(duì)李懷光說:“我的父親(殺張昕)為國家立下功勞,我作為他的兒子應(yīng)當(dāng)被誅殺,不可再掌管軍事。”李懷光于是囚禁了他。等到各路軍馬進(jìn)攻包圍河中,韓游瑰在長春宮扎營,楊懷賓親自上場作戰(zhàn)。等到李懷光被平定,皇上念及楊懷賓的忠心,派副元帥渾瑊前往特赦楊朝晟,并任命他擔(dān)任韓游瑰的都虞侯。
貞元九年,朝廷修筑鹽州城,征集軍隊(duì)來保護(hù)邊境,楊朝晟被分派率領(lǐng)人馬鎮(zhèn)守木波堡。張獻(xiàn)甫去世,朝廷下詔讓楊朝晟接替他的職務(wù)。同年,楊朝晟母親去世,喪期未滿即被起用擔(dān)任左金吾大將軍同正、邠州刺史,兼任御史大夫。
貞元十三年春,楊朝晟上奏朝廷:“方渠、合道、木波,都處在敵方的交通要道,請(qǐng)?jiān)试S我在這些地方修城來防備敵軍。”皇上下詔詢問:“需要多少兵馬?”楊朝晟回奏說:“我手下兵馬就可合力完成此事,不必勞煩外力協(xié)助。”皇上又下詔問:“先前修筑鹽州城,共動(dòng)用七萬兵馬,如今為什么這么容易呢?”楊朝晟回奏說:“修筑鹽州城時(shí),把各路兵馬都聚集起來,敵人對(duì)此一清二楚。現(xiàn)在我守衛(wèi)的邊境靠近敵人,如果大規(guī)模興兵,敵人就會(huì)來侵犯;來侵犯就要迎戰(zhàn),迎戰(zhàn)就沒有時(shí)間筑城了。現(xiàn)在我請(qǐng)求暗中征調(diào)兵馬,不到十天就能趕到邊境,再不過十天就修筑完畢,等吐蕃知道了,已經(jīng)沒有辦法。”唐德宗聽從了他的建議。三城修城完畢,楊朝晟的軍隊(duì)回到馬嶺,吐蕃才發(fā)兵前來,幾天后撤兵離去。這年夏天,為防御吐蕃秋季進(jìn)犯,楊朝晟移兵至寧州,這時(shí)他得了病,十多天后去世。
相關(guān)閱讀
1 沈法興,湖州武康人也閱讀答案與翻譯
沈法興,湖州武康人也。父恪,陳特進(jìn)、廣州刺史。法興,隋大業(yè)末為吳興郡守。東陽賊帥樓世干舉兵圍郡城,煬帝令法興與太仆丞元祐討之。義寧二年,宇文化及弒煬帝于江都。法興 【查看全文】
2 《新唐書·王思禮傳》閱讀答案與翻譯王思禮,高麗人,入居營州。父為朔方軍將。思禮習(xí)戰(zhàn)斗,從王忠嗣至河西,與哥舒翰同籍麾下。翰為隴右節(jié)度使,思禮與中郎將周佖事翰,以功授右衛(wèi)將軍、關(guān)西兵馬使。從討九曲, 【查看全文】
3 裴行儉,字守約,絳州聞喜人閱讀答案與翻譯-《新唐書?裴行儉傳》裴行儉,字守約,絳州聞喜人。貞觀中,舉明經(jīng),遷吏部侍郎。始設(shè)長名榜、銓注等法,又定州縣升降、資擬高下為故事。上元三年,吐蕃叛。儀鳳二年,十姓可汗阿史那都支及李遮匐 【查看全文】
4 《舊唐書·溫造傳》閱讀答案與翻譯溫造,字簡輿。幼嗜學(xué),不喜試?yán)簦载?fù)節(jié)概,少所降志,隱居王屋。壽州刺史張建封聞風(fēng)致書幣招延,造欣然謂所親曰:此可人也。徙家從之。建封動(dòng)靜咨詢,而不敢縻以職任。及建 【查看全文】
5 李商隱,字義山,懷州河內(nèi)人閱讀答案與翻譯-《舊唐書· 李商隱傳》李商隱,字義山,懷州河內(nèi)人。商隱幼能為文。令狐楚鎮(zhèn)河陽,以所業(yè)文干之,年才及弱冠,楚以其少俊,深禮之,令與諸子游。楚鎮(zhèn)天平、汴州,從為巡官,歲給資裝,令隨計(jì)上都。 【查看全文】
6 李翱,字習(xí)之閱讀答案與翻譯-《舊唐書·李翱傳》李翱,字習(xí)之,貞元十四年登進(jìn)士第,授校書郎。元和初,轉(zhuǎn)國子博士、史館修撰。 十四年,太常丞王涇上疏請(qǐng)去太廟朔望上食,詔百官議。議者以《開元禮》,太廟每歲礿、祠、蒸、 【查看全文】