文言文《趙襄主學御》選自初中文言文大全,其古詩原文如下:
【原文】
趙襄主學御于王子期,俄而與于期逐,三易馬而三后。襄主曰:“子之教我御,術未盡也。”對曰:“術已盡,用之則過也。凡御之所貴,馬體安于車,人心調于馬,而后可以進速致遠。今君后則欲逮臣,先則恐逮于臣。夫⑾誘道爭遠,非先則后也。而先后心皆在于臣,上何以調于馬?此君之所以后也。”
【注釋】
(1)趙襄主:趙襄,戰國時趙國君王。王子期:古時善于駕車的人。此處指王良。
(2)御:通“馭”,駕車。
(3)俄而:一會兒。這里為不久的意思。
(4)逐:追趕,這里指駕車賽馬。
(5)易:更改,改換。后:方位名詞做動詞,落后。
(6)盡:窮盡。
(7)調:相協調。
(8)致:達到。
(9)逮:追捕。這里是“追趕”的意思。
(10) 于:被,表被動
(11) 夫:語氣詞,不譯,放在句首,表示將發議論。
(12) 誘道爭遠:把馬拉到大道上去長途競賽。誘,引導,這里指沿著同一路線奔跑。
(13) 此……所以:這就是……的原因。
(14)“ 趙襄王學御于王子期”中的“于”字:向,介詞
(15)上何以調于馬”中的“于”字:與
【翻譯】
戰國趙襄主向王子期學習駕車技術。沒多久就要跟王子期比賽,比賽之時他多次改換馬匹而多次都落在王子期后邊。襄主說:“你教我駕車的技術,一定留著一手,沒有完全教給我。”王子期回答道:“我已經把技術全都教給您了,只是您在使用的時候有問題。不管駕駛什么車輛,最重要的是,馬套上轅,要跟車輛配合穩妥;人趕著馬,注意力要放在人的指引與馬的奔跑相協調上,然后,才可以加快速度,跑得很遠。現在,你在我后面,一心只想追上我;你在我前面,又怕我追了上來。其實,駕馭(引導)馬匹長途競爭,不跑在前面,便是落在后面。而你的在前在后,注意力全都集中在我的身上,還顧得上與馬匹的奔跑協調一致嗎?這就是你落在后邊的原因了。”
相關閱讀
1 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周
記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】
2 上蔡學士書閱讀答案與翻譯上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】
3 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】
4 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】
5 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】
6 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】