遂行,至齊,說田常曰:“君之伐魯過矣。夫魯,難伐之國。其城薄以卑,其池狹以淺,其君愚而不仁,大臣偽而無用,其士民又惡甲兵之事,此不可與戰。君不如伐吳。夫吳,城高以厚,池廣以深,甲堅以新,士選以飽,重器精兵盡在其中,又使明大夫守之,此易伐也。”田常忿然作色曰:“子之所難,人之所易;子之所易,人之所難。而以教常,何也?”子貢曰:“臣聞之,憂在內者攻強,憂在外者攻弱。今君憂在內。吾聞君三封而三不成者,大臣有不聽者也。今君破魯以廣齊,戰勝以驕主,破國以尊臣。而君之功不與焉②,則交日疏于主。是君上驕主心,下恣群臣,求以成大事,難矣。夫上驕則恣,臣驕則爭,是君上與主有隙,下與大臣交爭也。如此,則君之立于齊危矣。故曰不如伐吳。伐吳不勝,民人外死,大臣內空,是君上無強臣之敵,下無民人之過。孤主制齊者唯君也。”田常曰:“善。雖然,吾兵業已加魯矣,去而之吳,大臣疑我?奈何?”子貢曰:“君按兵無伐,臣請往使吳王,令之救魯而伐齊,君因以兵迎之。”田常許之,使子貢南見吳王。
子貢一出,存魯,亂齊,破吳,強晉而霸越。 (選自《史記 仲尼弟子列傳》)
[注]①高、國、鮑、晏:齊國握有實權的卿大夫。②不與:不在其中。
8.對下列句子中加點的詞語的解釋不正確的一項是
A.甲堅以新,士選以飽 選:挑選,這里是“經過挑選”,“精銳”的意思
B.吾聞君三封而三不成者 封:封賞,這里是“受封賞”的意思
C.君上驕主心,下恣群臣 恣:放縱,這里是“使……放縱”的意思
D.上無強臣之敵,下無民人之過 過:過錯,這里是“犯過錯”的意思
9.下列句子中,屬于子貢勸說田常不要攻打魯國的理由的一組是
①夫魯,墳墓所處,父母之國
②其君愚而不仁,大臣偽而無用,其士民又惡甲兵之事
③憂在內者攻強,憂在外者攻弱
④今君破魯以廣齊,戰勝以驕主,破國以尊臣。
⑤伐吳不勝,民人外死,大臣內空 ⑥臣請往使吳王,令之救魯而伐齊
A.①②③ B.②③④ C.③④⑤ D.④⑤⑥
10.下列對原文有關內容的分析理解,不正確的一項是
A.田常想要作亂,但忌憚高、國、鮑、晏等握有實權的卿大夫,就想帶兵去討伐魯國,名為伐魯,實為取得軍隊的控制權。
B.當魯國即將遭受齊國進攻之時,孔子的三言兩語,就突出他為保衛祖國,號召、激勵弟子為國排憂解難的動人形象。
C.子貢的說辭,指陳利害,縱橫捭闔,道理奇特而切中要害。充分展現了子貢口齒伶俐,巧于辭令,胸中的韜略和游說的才能。
D.田常之所以改變主意,同意攻打吳國,是因為吳國比魯國強大,攻打強大的國家,他作亂的陰謀才容易實現,他自己才會真正受益。
11.將文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。
(1)國危如此,二三子何為莫出?
(2)吾兵業已加魯矣,去而之吳,大臣疑我?奈何?
(3)田常許之,使子貢南見吳王。
參考答案
8.D 過:責備,非難
9.B
10.A(田常欲作亂而移高、國、鮑、晏之兵攻魯,不是他自己帶兵,目的是轉移視線,以削弱臣勢力,不是控制軍權。)
11.(1)我們的祖國危險到這種地步,諸位為什么不挺身而出呢?(3分)
(2)我們軍隊已經開赴魯國了,現在,從魯國撤軍轉而進兵吳國,大臣們懷疑我,怎么辦?(4分)
(3)田常采納了子貢的意見,就派子貢南下去見吳王。(3分)
參考譯文:
田常想要在齊國叛亂,卻害怕高昭子,國惠子,鮑牧,晏圉的勢力,所以想轉移他們的軍隊去攻打魯國。孔子聽說這件事,對門下弟子們說:“魯國,是祖宗墳墓所在的地方,是我們出生的國家,我們的祖國危險到這種地步,諸位為什么不挺身而出呢?”子路請求前去,孔子制止了他。子張、子石請求前去救魯,孔子也不答應。子貢請求前去救魯,孔子答應他。
子貢就出發了,來到齊國,游說田常說:“您攻打魯國是錯誤的。魯國,是難攻打的國家,它的城墻單薄而矮小,它的護城河狹窄而水淺,它的國君愚昧而不仁慈,大臣們虛偽而用,它的士兵百姓又厭惡打仗的事,這樣的國家不可以和它交戰。您不如去攻打吳國。吳國,它的城墻高大而厚實,護城河寬闊而水深,鎧甲堅固而嶄新,士卒精良而精神飽滿,可貴的人才、精銳的部隊都在那里,又派英明的大臣守衛著它,這樣的國家是容易攻打的。”田常頓時忿怒了,臉色一變說:“你認為難,人家認為容易;你認為容易的,人家認為是難的。用這些話來指教我,你是什么用心?”子貢說:“我聽說,憂患在國內的,要去攻打強大的國家;憂患在國外的,要去攻打弱小的國家。如今,您的憂患在國內。我聽說您多次被授予封號而多次未能封成,是因為朝中大臣的有反對你的呀。現在,你要攻占魯國來擴充齊國的疆域,若是打勝了,你的國君就更驕縱,占領了魯國土地,你國的大臣就會更尊貴,而您的攻勞都不在其中,這樣,您和國君的關系會一天天地疏遠。這樣,對上,您使國君產生驕縱的心理,對下使大臣們放縱無羈,想要因此成就大業,太困難啦。國君驕縱就要無所顧忌,大臣驕縱就要爭權奪利,這樣,對上您與國君感情上產生裂痕,對下您和大臣們相互爭奪。象這樣,那您在齊國的處境就危險了。所以說不如攻打吳國。假如攻打吳國不能取得勝利,百姓死在國外,大臣率兵作戰朝廷勢力空虛,這樣,在上沒有強臣對抗,在下沒有百姓的非難,孤立國君專制齊國的只有您了。”田常說:“好。雖然如此,可是我的軍隊已經開赴魯國了,現在從魯國撤軍轉而進兵吳國。大臣們懷疑我,怎么辦?”子貢說:“您按兵不動,不要進攻,請讓我為您出使去見吳王,讓他出兵援助魯國而攻打齊國,您就趁機出兵迎擊它。”田常采納了子貢的意見,就派他南下去見吳王。
子貢一挺身而出,就使魯國得以保全,使齊國產生內亂,使吳國被打敗,使晉國強大越國稱霸。
相關閱讀
1 傳是樓記閱讀答案與翻譯-[清]汪琬
傳是樓記 [清]汪琬 ①昆山徐健菴先生,筑樓于所居之后,凡七楹。間命工斫為櫥,貯書若干萬卷。先生召諸子登斯樓而詔之曰:吾徐先世,故以清白起家,吾耳目濡染舊矣。蓋嘗慨夫為 【查看全文】
2 《答段縫書》閱讀答案與翻譯答段縫書 [宋]王安石 段君足下:某在京師時,嘗為足下道曾鞏善屬文,未嘗及其為人也。還江南,始熟而慕焉友之,又作文粗道其行。惠書以所聞詆鞏行無纖完,其居家,親友惴畏焉, 【查看全文】
3 戴胄犯顏執法閱讀答案與翻譯戴胄犯顏①執法 上②以兵部郎中戴胄忠清公直,擢③為大理少卿。上以選人多詐冒資蔭④,赦令自首,不肯者死。未幾,有詐冒事覺者,上欲殺之。胄奏:據法應流⑤。上怒曰:卿欲守 【查看全文】
4 沈君理傳原文_文言文沈君理傳翻譯賞析文言文《沈君理傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 沈君理字仲倫,吳興人也。祖僧畟,梁左民尚書。父巡,素與高祖相善,梁太清中為東陽太守。侯景平后,元帝 【查看全文】
5 秦攻魏,取寧邑閱讀答案解析與翻譯-《戰國策·趙策四》秦攻魏,取寧邑,諸侯皆賀。趙王使往賀,三反不得通。趙王憂之,謂左右曰:以秦之強,得寧邑,以制齊、趙。諸侯皆賀,吾往賀而獨不得通,此必加兵我,為之奈何?左右曰:使者 【查看全文】
6 魏高祖游華林園,觀故景陽山閱讀答案與翻譯-《資治通鑒·齊紀六》魏高祖游華林園,觀故景陽山,黃門侍郎郭祚曰:山水者,仁智之所樂,宜復修之。帝曰:魏明帝以奢失之于前,朕豈可襲之于后乎!帝好讀書,手不釋卷,在輿、據鞍,不忘講道。善 【查看全文】