(節選自《戰國策·燕策三》,有刪改)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.且寡人之罪/國人莫不知君/微出/明怨以棄寡人/寡人必有罪矣/雖然恐君之/未盡厚也
B.且寡人之罪/國人莫不知/君微出/明怨以棄寡人/寡人必有罪矣/雖然/恐君之未盡厚也
C.且寡人之罪/國人莫不知/君微出/明怨以棄寡人/寡人必有罪矣/雖然恐君之/未盡厚也
D.且寡人之罪/國人莫不知君/微出/明怨以棄寡人/寡人必有罪矣/雖然/恐君之未盡厚也
11.下列對文中加點的詞語及相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.“為趙孝成王壽”的“壽”,即敬酒祝人長壽,與“(項)莊則入為壽”的“壽”同義。
B.寡人,意為寡德之人,文中是燕王自稱,春秋戰國時期君主常如此謙稱自己。
C.封疆,指分封的疆界,作為界域的標記,是當時被分封的各個諸侯國之間的邊境。
D.所以,此處表原因,可譯為“……的原因”,與“所以傳道受業解惑也”用法相同。
12.下列對原文有關內容的概述,不正確的一項是(3分)
A.趙國在長平之戰中受到挫敗,燕人便想趁機入侵。昌國君樂間表示反對,他認為縱然兵力強盛,但如此趁火打劫實屬不義之舉,終難取勝。
B.燕王出兵攻打趙國之前,前往趙國的栗腹進行了錯誤的判斷,栗腹認為趙國缺少壯丁,將對燕國十分有利。燕王最終聽從了他的建議。
C.樂間的反對引發了燕王之怒,然而燕王身邊的人仍然認為可以攻打趙國,不料趙國人驍勇善戰,僅出兵十三萬,仍能以少勝多,大敗燕國人。
D.燕王對兵敗一事主動承擔責任,他承認了自己錯在當時沒有聽從樂間勸告,但也借柳下惠三黜而不去一例,對樂間離燕入趙表達了不滿。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)
(1)寡人望有非則君掩蓋之,有過則君教誨之,不虞君之明罪之也。
(2)茍與人之異,惡往而不黜乎?猶且黜乎,寧于故國爾。
14.燕王寫信給樂間的目的是什么?樂間為什么最終留在了趙國?(3分)
答
10. B(根據句意斷句。)
11. D(兩句的“所以”均表目的,可譯為“用來……”。)
12. A(“但如此趁火打劫實屬不義之舉”無中生有。)
13.(1)我希望如果我有不當之處,那么您能為我掩蓋過失,如果有錯誤則您能教誨我,沒想到您公開怪罪了我。
(望:希望。虞:料想。罪:懲處,怪罪。句意1分。)
(2)如果與一般人不同,到哪兒不會被罷官呢?既然一樣被罷官,我寧愿在本國被罷官罷了。
(茍:如果。惡:哪里。寧:寧愿。句意1分。)
14.①燕王希望勸說樂間留在燕國。
②樂間怨恨燕王當初沒有采納自己的意見。
(評分標準:答對1點1分,答對2點3分。其它答案酌情給分。)
參考譯文:
燕王喜派相國栗腹拿出金百斤向趙孝成王獻禮祝壽,飲酒三日,他返回燕國回復說:“趙國的壯年老百姓都死于長平之戰,年幼的一代還未長大,可以乘機攻打。”燕王于是召見昌國君樂間,問他:“攻打趙國怎么樣?”樂間回答說:“趙國是四通八達的國家,他們的民眾都通曉作戰,不能與趙國開戰。”燕王說:“我用多一倍的兵力攻打趙國,可以嗎?”樂間回答說:“不可以。”燕王說:“我用三倍的兵力,可以嗎?”樂間回答說:“不可以。”燕王大怒。左右大臣都認為趙國可以攻打,于是立刻出兵六十萬去攻打趙國。燕王派栗腹率領四十萬士卒進攻鄗地,派慶秦率領二十萬士卒進攻代郡。趙國派廉頗率領八萬人在鄗地迎戰栗腹,派樂乘率領五萬人在代郡迎戰慶秦。結果燕軍大敗。樂間投奔趙國。燕王寫信給樂間并致歉意,說:“寡人沒有才能,沒有遵從您的意見,所以您才棄國而去,可見寡人無能是非常明顯的。我想改正自己的想法,您卻不肯聽,所以派使者陳述我的心思,請您評論其是非。”常言說:“仁者不輕易絕交,智者不輕易抱怨。”您對待先王,舉世明知。我希望如果我有不當之處,那么您能為我掩蓋過失,如果有錯誤則您能教誨我,沒想到您公開怪罪了我。而且寡人的罪過,國人無不知道,您逃匿出國,公開抱怨并拋棄我,寡人就一定有罪了。即使這樣,恐怕您也不算厚道吧。國家有邊界,就如同家庭有垣墻一樣,是用來敦睦感情、掩飾內丑的。家庭不和睦,便出去告訴別人,這不是全面周詳的主意。寡人即使沒有自我反思,也不像殷紂那樣壞;您即使不得志,還沒有受到像商容、箕子那樣的污辱。既然如此,那么您不在內部遮蓋我的錯誤,反而在外面公開抱怨,恐怕這恰恰足以傷害您的高義而降低您的品行,不能這樣吧。從前柳下惠在魯國做官,多次被罷官,卻不離開魯國。有人對柳下惠說:“你可以離開魯國了。”柳下惠說:“如果與一般人不同,到哪兒不會被罷官呢?既然一樣被罷官,我寧愿在本國被罷官罷了。”柳下惠并不因多次被罷官而自暴自棄,所以人們不忘卻他過去的功業;他不考慮離開本國,所以古今沒有人非議他。希望您拋棄怨恨,追念先王,再來繼續教導寡人。這是寡人區區心意,所以誠懇地寫信向您說明。樂間抱怨燕王不采用他的計謀,終于留在趙國,沒有回信。
相關閱讀
1 及至始皇,奮六世之余烈閱讀答案與翻譯-賈誼《過秦論》
及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃 【查看全文】
2 劉晏傳閱讀答案與翻譯劉晏傳 劉晏初為轉運使,常以厚直募善走者,覘報四方物價。雖遠方不數日皆達使司。食貨輕重之權,悉在掌握,國家獲利,而天下無甚貴甚賤之憂。 晏又以為戶口滋多,則賦稅自廣, 【查看全文】
3 牛首馬肉原文_文言文牛首馬肉翻譯賞析文言文《牛首馬肉》選自初中文言文大全,其詩詞原文如下: 【原文】 景公好婦人而丈夫飾者,國人盡服之,公使吏禁之,曰:女子而男子飾者,裂其衣,斷其帶。裂其衣斷帶相望而 【查看全文】
4 趙王以李牧為將,伐燕閱讀答案與翻譯-《資治通鑒》趙王以李牧為將,伐燕,取武遂、方城。李牧者,趙之北邊良將也,嘗居代、雁門備匈奴,以便宜置吏,市租皆輸入莫府,為士卒費。日擊數牛饗士;習騎射,謹烽火,多間諜,為約曰 【查看全文】
5 張嶷傳原文_文言文張嶷傳翻譯賞析文言文《張嶷傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張嶷字伯岐,巴郡南充國人也。弱冠為縣功曹。先主定蜀之際,山寇攻縣,縣長捐家逃亡,嶷冒白刃,攜負夫人, 【查看全文】
6 太宗貞觀八年。初,吐谷渾可汗伏允閱讀答案與翻譯-《通鑒紀事本末·太宗平吐谷渾》太宗貞觀八年。初,吐谷渾可汗伏允遣使入貢,未返,大掠鄯州而去。上遣使讓之征伏允入朝稱疾不至仍為其子尊王求昏上許之令其親迎尊王又不至乃絕昏伏允年老,信其臣天柱王之謀 【查看全文】