文言文《趙宣子言韓獻子于靈公》選自初中文言文大全,其古詩原文如下:
【原文】
趙宣子言韓獻子于靈公,以為司馬。河曲之役,趙孟使人以其乘車干行,獻子執而戮之。眾咸曰:“韓厥必不沒矣。其主朝升之,而暮戮其車,其誰安之!”宣子召而禮之,曰:“吾聞事君者比而不黨。夫周以舉義,比也;舉以其私,黨也。夫軍事夫犯,犯而不隱,義也。吾言女于君,懼女不能也。舉而不能,黨孰大焉!事君而黨,吾何以從政?吾故以是觀女。女勉之。茍從是行也,臨長晉國者,非女其誰?”皆告諸大夫曰:“二三子可以賀我矣!吾舉厥也而中,吾乃今知免于罪矣。”
【翻譯】
春秋時期,晉國上卿趙盾(音陣)在晉靈公面前舉薦韓獻子,任晉國主兵事之大司馬。魯文公十二年,秦伐晉,將戰于河曲。趙宣子指使馭手以其座乘去干擾軍隊。韓厥下令:“把車拆了。”事后眾大夫紛紛跑到趙宣子那里去告狀:“韓厥眼中沒人了,早上剛當上大司馬,晚上就把您的車給拆了,跟他出兵去打仗誰不提心掉膽的?”趙宣子馬上召集開會,說:“我聽說為國家執政者,不去計較個人得失,軍中無私情。有犯者必究,無論是誰,我也不例外,我相信韓厥能做到。也是我之所以把你推薦給靈公的理由。我還是怕你不能勝任,你我的臉面不重要,還是國家大事重要,你打了敗仗我也有罪于社稷。故而用我的車子去干擾了你一下。好好干,不要聽別人怎么說,今后的兵權就交你了。”轉過身對眾人大聲說:“現在你們可以向我賀喜了!我推舉韓厥是我最大的心愿,從今后我就可以放心了。”
相關閱讀
1 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周
記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】
2 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】
3 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】
4 上蔡學士書閱讀答案與翻譯上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】
5 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】
6 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】