文言文《梁君出獵得善言》選自初中文言文大全,其古詩原文如下:
【原文】
梁君出獵,見白雁群。梁君下車,彀弓欲射之。道有行者,梁君謂行者止。行者不止,白雁群駭。梁君怒,欲射行者。其御公孫襲下車撫矢曰:“君止!”梁君忿然作色怒曰:“襲不與其君而顧他人,何也?”公孫曰:“昔齊景公之時,天大旱三年,卜之,曰:‘必以人祠,乃雨。’景公下堂頓首曰:‘凡吾所以求雨者,為吾民也;今必使吾以人祠,乃且雨,寡人將自當之。’言未卒,而天大雨者方千里者,何也?為有德于天而惠于民也。今主君以白雁之故而欲射人,襲謂主君言無異于虎狼!”梁君援其手與上車歸,入廟門,呼萬歲,曰:“幸哉今日也!他人獵皆得禽獸,吾獵得善言而歸。”
【注釋】
梁君:魏國國君。
彀(gòu)弓:拉滿弓弩,拉開弓。
御:駕車的人,即車夫。
撫:按。
忿然作色:氣憤地變了臉色。
與:助,幫助。
卜:占卜。古人用火灼龜甲取兆,以預測吉兇,叫卜。
必以人祠:必須用人來祭祀,即殺人做祭品。必以,必須用。祠,祭祀。
寡人:古時君王的自稱。
無異于虎狼:跟虎狼沒兩樣。
援:拉。
善言:諍言;良言。
言未卒(卒):完
【翻譯】
梁君出去打獵,見到一群白雁。梁君下了車,拉滿弓想射白雁。路上有個路過的人,梁君叫路過的人停下,那個人沒停,驚跑了白雁群。梁君發怒,想射那路過的人。他的車夫公孫襲下車按著箭說:“主君別射!”梁君氣憤地變了臉色,生氣地說:“你不幫助你的主君卻幫助別人,是為什么?”公孫襲回答說:“過去齊景公的時代,天干旱了三年,占卜的人說‘一定用人祭祀才下雨’。齊景公走下庭堂磕頭說:‘我求雨的原因,是為了我的人民。現在一定讓我用人祭祀,才將要下雨,我將親自當祭祀的祭品。’話還沒說完,天下大雨達到方圓千里,為什么?是(齊景公)對天有恩德對人民施恩惠,現在主君卻因為白雁飛走的原因而想射殺人,我認為主君的話跟虎狼沒有什么不同。”梁君拉著公孫襲的手,與他一起上車回去。進了廟門,梁君大喊“萬歲”,說:“今天真幸運,別人打獵都得到家禽野獸,我打獵得到對我有利的話回來了。”
相關閱讀
1 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析
文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】
2 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】
3 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】
4 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】
5 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】
6 上蔡學士書閱讀答案與翻譯上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】