(節選自《通鑒紀事本末﹒諸葛亮出師》)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A. 聞夏侯楙/主婿也/怯而無謀/今假延精兵五千/負糧五千/直從褒中出/循秦嶺而東/當子午而北/不過/十日可到長安/
B. 聞夏侯楙主/婿也/怯而無謀/今假延精兵五千/負糧五千/直從褒中出/循秦嶺而東/當子午而北/不過/十日可到長安/
C. 聞夏侯楙主/婿也/怯而無謀/今假延精兵五千/負糧五千/直從褒中出/循秦嶺而東/當子午而北/不過十日/可到長安/
D. 聞夏侯楙/主婿也/怯而無謀/今假延精兵五千/負糧五千/直從褒中出/循秦嶺而東/當子午而北/不過十日/可到長安/
11.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.關右,也稱關東,漢、唐時泛指函谷關或潼關以東的地區。古人以東為右,以西為左。
B.昭烈,是蜀漢先主劉備的謚號。謚號是古代帝王、貴族、大臣或其他有地位的人死后加給的帶有褒貶意義的稱號。
C.右將軍,中國古代軍事武官的官職名稱。戰國已有。三國為常置官職,設為三品。
D.行,是兼任、代理的意思。表示兼代官職的詞語還有兼、領、署、權、判、假、攝、守等。
12.下列對原文有關內容的概述,不正確的一項是(3分)
A.諸葛亮準備攻打魏國,于是與下屬謀劃,魏延獻出了自己的計策,諸葛亮認為此計太過冒險,決定不予采納。
B.諸葛亮十分器重喜歡談論軍事計謀的馬謖,不顧劉備的臨終告誡,出軍祁山時委任馬謖為先鋒,而不用舊將魏延、吳懿等經過考驗的人。
C.馬謖被張郃斷絕水源,最后被敵軍打敗,導致諸葛亮進軍沒有據點,于是帶西縣千余家回到漢中。后來,馬謖被依法處斬。
D.王平戰前一再勸諫,卻不被馬謖采納,戰后率領部下千人擂鼓把守營地,使魏軍不敢進逼,并收攏各營殘兵返回蜀國,受到尊崇。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)
(1)亮身率大軍攻祁山,戎陳整齊,號令明肅。
(2)謖違亮節度,舉措煩擾,舍水上山,不下據城。
14.魏延所獻之計取得成功的先決條件有哪些?請結合文本和自己的認識簡要分析。(3分)
答
10. D[解析]本題考查文言文斷句的能力。“聞夏侯楙主婿也”中的“夏侯楙”在這里是人名,“主婿也”為判斷句,是對“夏侯楙”的介紹,所以應該從“夏侯楙”后面斷開,據此可排除B、C兩項。“不過十日”表示時間短暫的意思,中間不能斷開,據此可排除A項。故選D。
11. A[解析]本題考查了解并掌握常見的古代文化知識的能力。A項,關右,也稱關西,漢、唐時泛指函谷關或潼關以西的地區。古人以東為左,以西為右。
12. C [解析]本題考查歸納內容要點、概括中心意思的能力。C項,“于是帶西縣千余家回到漢中”概述錯誤。原文“乃拔西縣千余家還漢中”的“拔”是奪取、攻克的意思,沒有“帶領”的意思。
13. (1)諸葛亮親自統率大軍進攻祁山,軍陣整齊,號令嚴明。(譯出大意給2分;“身”“戎陳”兩處,每譯對一處給1分)
(2)馬謖違背諸葛亮的指揮調度,(軍事)措施雜亂,放棄水源,上山駐扎,而不在山下據守城邑。(譯出大意給1分;“節度”“舍”“下”三處,每譯對一處給1分)
14.①所取之道順暢,無伏兵,十日內到達長安。②長安守將確實怯懦無能,遇敵逃竄,無抵抗的兵力。③魏延軍有糧補給,能在諸葛亮大軍到達之前守住長安。(每點1分)
[參考譯文]
諸葛亮將要攻打魏國,和部眾謀劃這件事。丞相司馬魏延說:“聽說夏侯楙是魏武帝的女婿,(此人)膽怯而沒有智謀。現在請給我精銳部隊五千人,帶著五千人的口糧,直接從褒中出發,沿著秦嶺向東進發,至子午道之后折向北方,不超過十天,可以抵達長安。夏侯楙聽說我忽然到來,一定會棄城逃跑,長安城中就只有御史、京兆太守了。橫門倉庫存余的糧食以及離散百姓剩下的谷物,足以供給軍糧。等到魏國在東方集結起軍隊,還需要二十多天時間,而您從斜谷出來(接應),也完全能夠到達。這樣,就可以一舉而平定咸陽以西的地區了。”諸葛亮認為這是危險的計策,不如平安地從平坦大路上出發,可以平平穩穩地取得隴右地區,有萬全的把握取勝而沒有憂患,所以沒有采用魏延的計策。諸葛亮揚言由斜谷道進攻郿縣,命令鎮東將軍趙云、揚武將軍鄧芝充當疑兵,據守箕谷。魏明帝派遣曹真統領關右地區各支部隊,駐軍郿縣。諸葛亮親自統率大軍進攻祁山,軍陣整齊,號令嚴明。起初,魏國認為蜀漢昭烈帝劉備已經去世,數年以來寂靜無聲,因此絲毫沒有防備,而突然聽到諸葛亮出兵,朝野畏懼。在這時天水、南安、安定等郡都叛魏而響應諸葛亮,關中地區驚懼騷亂,朝廷大臣不知所措。魏明帝于是統率步兵和騎兵五萬人,派遣右將軍張郃督察軍隊,向西抵御諸葛亮。起初,越巂太守馬謖才能和器量超過常人,喜好談論軍事計謀,諸葛亮(對他)深為器重。蜀漢昭烈帝劉備臨終之時對諸葛亮說:“馬謖的言語浮夸,超過他的實際才能,不可委以重任,您可要對他多加考察。”諸葛亮仍然不以為然,讓馬謖出任參軍,經常接見馬謖談說議論,從白天一直到夜晚。等到出兵祁山,諸葛亮不任用舊將魏延、吳懿等人為先鋒,而讓馬謖督率各軍在前,同張郃在街亭交戰。馬謖違背諸葛亮的指揮調度,(軍事)措施雜亂,放棄水源,上山駐扎,而不在山下據守城邑。張郃斷絕馬謖軍隊的取水通道,發動進攻,大敗馬謖,蜀軍士卒逃散。諸葛亮進兵沒有據點,就攻取西縣一千多人家回到漢中。逮捕馬謖關進監獄,殺了他。諸葛亮親自前去祭奠,為馬謖之死流淚,撫恤他的子女,像往常一樣恩待(他們)。馬謖沒有失敗時,裨將軍巴西郡人王平連續規勸馬謖,馬謖不采納。等到失敗時,部眾都四散,只有王平所率領的一千人擂鼓自為守衛,張郃懷疑他設有伏兵,不敢往前進逼,于是王平慢慢收攏各營戰敗而奔散的殘兵,率領將士返回(蜀國)。諸葛亮已經殺了馬謖和將軍李盛,王平特別受到尊崇。諸葛亮上疏請求自貶三級,漢主劉禪任命諸葛亮為右將軍,兼理丞相的職務。
相關閱讀
1 牛首馬肉原文_文言文牛首馬肉翻譯賞析
文言文《牛首馬肉》選自初中文言文大全,其詩詞原文如下: 【原文】 景公好婦人而丈夫飾者,國人盡服之,公使吏禁之,曰:女子而男子飾者,裂其衣,斷其帶。裂其衣斷帶相望而 【查看全文】
2 太宗貞觀八年。初,吐谷渾可汗伏允閱讀答案與翻譯-《通鑒紀事本末·太宗平吐谷渾》太宗貞觀八年。初,吐谷渾可汗伏允遣使入貢,未返,大掠鄯州而去。上遣使讓之征伏允入朝稱疾不至仍為其子尊王求昏上許之令其親迎尊王又不至乃絕昏伏允年老,信其臣天柱王之謀 【查看全文】
3 張嶷傳原文_文言文張嶷傳翻譯賞析文言文《張嶷傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張嶷字伯岐,巴郡南充國人也。弱冠為縣功曹。先主定蜀之際,山寇攻縣,縣長捐家逃亡,嶷冒白刃,攜負夫人, 【查看全文】
4 趙王以李牧為將,伐燕閱讀答案與翻譯-《資治通鑒》趙王以李牧為將,伐燕,取武遂、方城。李牧者,趙之北邊良將也,嘗居代、雁門備匈奴,以便宜置吏,市租皆輸入莫府,為士卒費。日擊數牛饗士;習騎射,謹烽火,多間諜,為約曰 【查看全文】
5 及至始皇,奮六世之余烈閱讀答案與翻譯-賈誼《過秦論》及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃 【查看全文】
6 劉晏傳閱讀答案與翻譯劉晏傳 劉晏初為轉運使,常以厚直募善走者,覘報四方物價。雖遠方不數日皆達使司。食貨輕重之權,悉在掌握,國家獲利,而天下無甚貴甚賤之憂。 晏又以為戶口滋多,則賦稅自廣, 【查看全文】