范蠡進(jìn)諫曰:“夫勇者,逆德也;兵者,兇器也;爭(zhēng)者,事之末也。陰謀逆德,好用兇器,始于人者,人之所卒也;淫佚之事,上帝之禁也,先行此者,不利。”王曰:“無(wú)是貳言也,吾已斷之矣!”果興師而伐吳,戰(zhàn)于五湖,不勝,棲于會(huì)稽。
王召范蠡而問(wèn)焉,曰:“吾不用子之言,以至于此,為之奈何?”范蠡對(duì)曰:“君王其忘之乎?持盈者與天,定傾者與人,節(jié)事者與地。”王曰:“與人奈何?”對(duì)曰:“卑辭尊禮,玩好女樂(lè),尊之以名。如此不已,又身與之市。”王曰:“諾。”乃令大夫種守于國(guó),與范蠡入宦于吳。
三年,而吳人遣之。歸及至于國(guó),王問(wèn)于范蠡曰:“節(jié)事奈何?”對(duì)曰:“節(jié)事者與地。唯地能包萬(wàn)物以為一,其事不失。生萬(wàn)物,容畜禽獸,然后受其名而兼其利。美惡皆成,以養(yǎng)其生。時(shí)不至,不可強(qiáng)生;事不究,不可強(qiáng)成。自若以處以度天下待其來(lái)者而正之因時(shí)之所宜而定之同男女之功除民之害以避天殃。田野開(kāi)辟,府倉(cāng)實(shí),民眾殷。無(wú)曠其眾,以為亂梯。時(shí)將有反,事將有間,必有以知天地之恒制,乃可以有天下之成利。事無(wú)間,時(shí)無(wú)反,則撫民保教以須之。”
王曰:“不穀之國(guó)家,蠡之國(guó)家也,蠡其圖之!”對(duì)曰:“四封之內(nèi),百姓之事,蠡不如種也。四封之外,敵國(guó)之制,立斷之事,種亦不如蠡也。”王曰:“諾。”令大夫種為之。
(節(jié)選自《國(guó)語(yǔ)·越語(yǔ)下》)
10.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.自若以處/以度天下/待其來(lái)者而正之因/時(shí)之所宜/而定之同/男女之功/除民之害/以避天殃
B.自若以處/以度天下/待其來(lái)者而正之/因時(shí)之所宜/而定之同/男女之功/除民之害/以避天殃
C.自若以處/以度天下/待其來(lái)者而正之/因時(shí)之所宜而定之/同男女之功/除民之害/以避天殃
D.自若以處/以度天下/待其來(lái)者而正之因/時(shí)之所宜而定之/同男女之功/除民之害/以避天殃
11.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.“勞而不矜其功”與“猶蒙矜育”(《陳情表》)兩句中的“矜”含義不同。
B.“靡王躬身”與“靡計(jì)不施”(《促織》)兩句中的“靡”含義相同。
C.“會(huì)稽”,指會(huì)稽山,位于浙江紹興。一名防山,又名茅山。
D.“事將有間”與“彼節(jié)者有間”(《庖丁解牛》)兩句中的“間”含義相同。
12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.范蠡具有政治眼光。越王句踐繼位后,范蠡從保持國(guó)家強(qiáng)盛,國(guó)家轉(zhuǎn)危為安、處理國(guó)家政事等方面勸諫,句踐不從。
B.范蠡反對(duì)挑起不義戰(zhàn)爭(zhēng)。他認(rèn)為好勇斗狠是違反道德的行為,攻戰(zhàn)的兵器是不吉祥的器物,戰(zhàn)爭(zhēng)是一種最后的手段。
C.范蠡很有謀略,能屈能伸。越國(guó)戰(zhàn)敗,他陪越王忍辱負(fù)重,赴吳為奴;回國(guó)后,又順應(yīng)自然,建議讓百姓休養(yǎng)生息。
D.范蠡既有自知之明,又有知人之明。在越國(guó)復(fù)國(guó)后,他推薦文種治理國(guó)家,認(rèn)為那些治理國(guó)家內(nèi)政之事,他比不上文種。
13.把文中畫(huà)橫線的句子,翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)天時(shí)不作,弗為人客;人事不起,弗為之始。
(2)四封之外,敵國(guó)之制,立斷之事,種亦不如蠡也。
答
10.C【解析】本題考查文言文斷句的能力。“待其來(lái)者而正之”句意完整,意思是:等到未來(lái)時(shí)機(jī)成熟的時(shí)候,變不利為有利,“之”指代前面的“待其來(lái)者”,中間不可斷開(kāi),排除A、D項(xiàng)。“因時(shí)之所宜而定之”與“待其來(lái)者而正之”句式相同,中間同樣不可斷開(kāi),排除B。故選C。
11.B【解析】本題考查掌握古代文化常識(shí)和文言實(shí)詞的能力。B.兩句中的“‘靡’含義相同”有誤。二者含義不同。前一個(gè)“靡”是“不止是”,后一個(gè)“靡”是“無(wú),沒(méi)有”。故選B。
12.D【解析】本題考查分析概括原文內(nèi)容的能力。D.“在越國(guó)復(fù)國(guó)后,他推薦文種治理國(guó)家”錯(cuò),從文章最后兩段“三年,而吳人遣之。歸及至于國(guó),王問(wèn)于范蠡”“對(duì)曰:‘四封之內(nèi),百姓之事,蠡不如種也’”可見(jiàn),應(yīng)是越王句踐從吳國(guó)為奴返回越國(guó)之后。故選D。
13.(1)如果天時(shí)沒(méi)有發(fā)生變化,就不要攻打吳國(guó);如果吳國(guó)人事沒(méi)有發(fā)生變化,就不要挑起事端。
(2)在國(guó)境以外,應(yīng)對(duì)敵國(guó)的策略,遇事當(dāng)機(jī)立斷,文種比不上我。
【解析】本題考查理解并翻譯文言句子的能力。(1)“作”,起;“為人客”,攻打他國(guó),被攻者為主,攻者為客;“人事”,國(guó)家人事發(fā)生變化;“始”,事端。(2)“四封”,四境;“敵”,對(duì)抗;“制”,策略;“立斷”,當(dāng)機(jī)立斷。
參考譯文:
越王句踐即位三年,打算討伐吳國(guó),范蠡進(jìn)諫說(shuō):“國(guó)家大事,有的是保持國(guó)家強(qiáng)盛,有的是使傾覆的國(guó)家安定,有的是合理節(jié)制國(guó)家政事。”越王問(wèn):“這三種情形,各自是如何去做的 ”范蠡回答說(shuō):“保持國(guó)家強(qiáng)盛的人效法天道,使傾覆國(guó)家安定的人重視人和,合理節(jié)制國(guó)家政事的人注重地利。君王如果不問(wèn),我不敢說(shuō)。天道盈滿(mǎn)而不溢出,盛大而不驕傲,辛勞而不夸耀有功。圣人隨順天時(shí)而行動(dòng),這叫做遵守天時(shí)。如果天時(shí)沒(méi)有發(fā)生變化,就不要攻打吳國(guó);如果吳國(guó)人事沒(méi)有發(fā)生變化,就不要挑起事端。如今君王尚未盈滿(mǎn)就已經(jīng)溢出,尚未強(qiáng)盛就已經(jīng)驕傲,尚未付出辛勞就已經(jīng)夸耀自己的功勞,天時(shí)尚未變化就要進(jìn)攻吳國(guó),吳國(guó)人事尚未發(fā)生變化就要挑起事端,這種做法上背于天、下逆于人。君王如果真的要這樣做,還將危害國(guó)家,不止是損害君王自身。”越王沒(méi)有聽(tīng)從。
范蠡進(jìn)諫說(shuō):“勇敢,是一種背逆的德行;兵器,是一種兇器;戰(zhàn)爭(zhēng),是最后的選擇。暗中謀劃背德的事情,喜歡使用兇器,從討伐他人開(kāi)始,將以被他人討伐告終;過(guò)分的事,是上帝所禁止的,先做過(guò)分的事,對(duì)自己不利。”越王說(shuō):“不要再說(shuō)這些擾亂軍心的話了,我已經(jīng)下決斷了!”越王果然起兵討伐吳國(guó),吳越在五湖交戰(zhàn),越王沒(méi)有戰(zhàn)勝,在會(huì)稽山上棲身。
越王召來(lái)范蠡詢(xún)問(wèn),說(shuō):“我不聽(tīng)您的話,以致陷于目前這種狀況,該怎么辦 ”范蠡回答說(shuō):“君王您忘記了嗎?保持國(guó)家強(qiáng)盛的人效法天道,使傾覆國(guó)家安定的人重視人和,合理節(jié)制國(guó)家政事的人注重地利。”越王問(wèn):“怎樣重視人和呢 ”范蠡回答說(shuō):“派使者以謙卑的言辭和尊崇的禮節(jié)去見(jiàn)吳王,獻(xiàn)上古玩珍寶和能歌善舞的歌女,以特別的名號(hào)尊稱(chēng)吳王。如果這樣做吳王仍不罷休,君王就把自己賣(mài)給他做臣仆。”越王說(shuō):“好。”于是命令大夫文種守衛(wèi)越國(guó),越王自己與范蠡進(jìn)入?yún)菄?guó)做臣仆。
三年之后,吳王將句踐遣回越國(guó)。回到越國(guó)后,越王向范蠡請(qǐng)教說(shuō):“怎樣合理地節(jié)制國(guó)家政事呢 ”范蠡回答說(shuō):“合理節(jié)制國(guó)家政事的人注重地利。只有大地能夠包容萬(wàn)物,使之成為一個(gè)整體,沒(méi)有遺漏一物。地上生長(zhǎng)萬(wàn)物,容納畜養(yǎng)各種禽獸,然后承擔(dān)載物之名而兼得萬(wàn)物之利。物無(wú)論美惡,大地都使之成長(zhǎng),人類(lèi)賴(lài)以養(yǎng)生。時(shí)機(jī)未到,不可讓萬(wàn)物勉強(qiáng)生長(zhǎng);事物不到轉(zhuǎn)折點(diǎn),不可勉強(qiáng)促其成功。君王以如常態(tài)度處于當(dāng)世,來(lái)揣度天下事物,等到未來(lái)時(shí)機(jī)成熟的時(shí)候,變不利為有利,順應(yīng)適宜的時(shí)機(jī)而鞏固有利條件。君王夫婦應(yīng)該如民眾一樣男耕女織,為民除去禍害,來(lái)逃避上天的禍殃。將荒蕪的田野開(kāi)辟出來(lái),讓府庫(kù)倉(cāng)廩充實(shí)起來(lái),讓民眾殷實(shí)起來(lái)。不要白白浪費(fèi)民眾的時(shí)間,以免成為導(dǎo)致民眾動(dòng)亂的階梯。天時(shí)將會(huì)有反轉(zhuǎn)的時(shí)刻,人事會(huì)有間隙可乘的時(shí)候,一定要知道天地的常道,才會(huì)獲得天下有利的成果。如果人事暫時(shí)沒(méi)有間隙可乘,天時(shí)尚無(wú)轉(zhuǎn)機(jī),那么就撫恤、保護(hù)、教育人民而耐心等待。”
越王說(shuō):“我的國(guó)家,也就是您范蠡的國(guó)家,您為國(guó)家謀劃吧!”范蠡回答說(shuō):“在國(guó)境以?xún)?nèi),治理百姓的事,我比不上文種。在國(guó)境以外,應(yīng)對(duì)敵國(guó)的策略,遇事當(dāng)機(jī)立斷,文種比不上我。”越王說(shuō):“好。”于是命令大夫文種處理國(guó)內(nèi)事務(wù)。
相關(guān)閱讀
1 趙王以李牧為將,伐燕閱讀答案與翻譯-《資治通鑒》
趙王以李牧為將,伐燕,取武遂、方城。李牧者,趙之北邊良將也,嘗居代、雁門(mén)備匈奴,以便宜置吏,市租皆輸入莫府,為士卒費(fèi)。日擊數(shù)牛饗士;習(xí)騎射,謹(jǐn)烽火,多間諜,為約曰 【查看全文】
2 張嶷傳原文_文言文張嶷傳翻譯賞析文言文《張嶷傳》出自欄目《文言文大全》,其詩(shī)文如下: 【原文】 張嶷字伯岐,巴郡南充國(guó)人也。弱冠為縣功曹。先主定蜀之際,山寇攻縣,縣長(zhǎng)捐家逃亡,嶷冒白刃,攜負(fù)夫人, 【查看全文】
3 牛首馬肉原文_文言文牛首馬肉翻譯賞析文言文《牛首馬肉》選自初中文言文大全,其詩(shī)詞原文如下: 【原文】 景公好婦人而丈夫飾者,國(guó)人盡服之,公使吏禁之,曰:女子而男子飾者,裂其衣,斷其帶。裂其衣斷帶相望而 【查看全文】
4 太宗貞觀八年。初,吐谷渾可汗伏允閱讀答案與翻譯-《通鑒紀(jì)事本末·太宗平吐谷渾》太宗貞觀八年。初,吐谷渾可汗伏允遣使入貢,未返,大掠鄯州而去。上遣使讓之征伏允入朝稱(chēng)疾不至仍為其子尊王求昏上許之令其親迎尊王又不至乃絕昏伏允年老,信其臣天柱王之謀 【查看全文】
5 及至始皇,奮六世之余烈閱讀答案與翻譯-賈誼《過(guò)秦論》及至始皇,奮六世之余烈,振長(zhǎng)策而御宇內(nèi),吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執(zhí)敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃 【查看全文】
6 劉晏傳閱讀答案與翻譯劉晏傳 劉晏初為轉(zhuǎn)運(yùn)使,常以厚直募善走者,覘報(bào)四方物價(jià)。雖遠(yuǎn)方不數(shù)日皆達(dá)使司。食貨輕重之權(quán),悉在掌握,國(guó)家獲利,而天下無(wú)甚貴甚賤之憂(yōu)。 晏又以為戶(hù)口滋多,則賦稅自廣, 【查看全文】