亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

馬孟禎傳原文_文言文馬孟禎傳翻譯賞析

  文言文《馬孟禎傳》選自初中文言文大全,其詩文如下:
  【原文】
  馬孟禎,字泰符,桐城人。萬歷二十六年進士。授分宜知縣。將內召,以征賦不及四分,為戶部尚書趙世卿所劾,詔鐫二秩①。甫三日,而民逋悉完,鄒元標、萬國欽輩亟稱之。續授御史。文選郎王永光、儀制郎張嗣誠、都給事中姚文蔚、陳治則,以附政府②擢京卿,南京右都御史沈子木年幾八十未謝政,孟禎并疏論之。
  大學士李廷機被劾奏辨,言入仕以來,初無大謬。孟禎駁之曰:“廷機在禮部昵邪妄司官彭遵古,而聶云翰建言忤時(時,人名),則抑之至死。秉政未幾,姜士昌、宋燾、鄭振先皆得罪。姚文蔚等濫授京堂③,陳用賓等屢擬寬旨。猶不謂之謬哉?”王錫爵辭召,密疏痛詆言者。孟禎及南京給事中段然并上疏極論。尋陳僉商④之害,發工部郎陳民志、范鈁黷貨罪。又陳通壅蔽、錄直臣、決用舍、恤民窮、急邊餉五事。請召用鄒元標,放廷機還田里。皆不報。
  三十九年夏,怡神殿災。孟禎言:“二十年來,郊廟、朝講、召對、面議俱廢,通下情者惟章奏。而疏入旨出悉由內侍,其徹御覽與果出圣意否,不得而知,此朝政可慮也。臣子分流別戶,入主出奴,愛憎由心,雌黃信口,流言蜚語,騰入禁庭,此士習可慮也。畿輔、山東、山西、河南,比歲旱饑。民間賣女鬻兒,食妻啖子,鋌而走險,急何能擇。一呼四應,則小盜合群,將為豪杰之藉,此民情可慮也。”帝亦不省。
  吏部侍郎蕭云舉佐京察,有所庇,孟禎首疏攻之。論者日眾、云舉引擊。山海參將李獲陽忤稅監,下獄死,孟禎為訟冤,因請貸卞孔時等在獄者,且言:“楚宗一獄,死者已多,今被錮高墻者,誰非高皇帝子孫,乃令至是。”皆弗聽。四十二年冬,考選科道,中書舍人張光房、知縣趙運昌,以言論忤時,抑不得與。孟禎不平,具疏論之。是時三黨勢張,忌孟禎讜直,出為廣東副使。移疾不赴。天啟初,起南京光祿少卿,召改太仆。以憂歸。魏忠賢得志,為御史王業浩所論,遂削籍。崇禎初,復官。
  孟禎少貧。既通顯,家無贏資。惟銜趙世卿抑己,既入臺即疏劾世卿,人以為隘。
  【注釋】
  ①鐫二秩:指降二等職
  ②政府:指宰相府
  ③京堂:明清時稱各衙門長官為京堂
  ④僉商:令商人辦內府器物,僉名以進,謂之僉商
  【翻譯】
  馬孟禎,字泰符,安徽桐城人。萬歷二十六年進士。被授為分宜知縣。正將被召回朝中的時候,因為上交的賦稅還不到總額的十分之四,被戶部尚書趙世卿彈劾,朝廷下詔削職二等。剛過三天,老百姓拖欠的賦稅就全都繳納了,鄒元標、萬國欽等人屢次稱贊他。接著被授予御史之職。文選郎王永光、儀制郎張嗣誠、都給事中姚文蔚、陳治則等人,因為攀附宰相而被提拔為京官,南京右都御史沈子木年近八十還在繼續為官,孟禎一并在奏章中論述這些事情。
  大學士李廷機被彈劾后上奏辯解,說自己從當官以來,一直沒有什么大過錯。孟禎反駁說:“李廷機在禮部的時候親近邪惡不法的司官彭遵古,而聶云翰因為獻言違背了申時行,廷機就將他一直打壓直至死去。掌握朝政沒多久,姜士昌、宋燾、鄭振先皆先后獲罪。姚文蔚等人隨意授予京官職位,陳用賓等人多次擬寫改變皇上意思的圣旨,難道不能說是他的過錯嗎?”王錫爵辭去朝廷的征召,暗中上疏痛罵言官。孟禎以及南京給事中段然一起上疏極力爭論。不久又陳述僉商的危害,檢舉工部侍郎陳民志、范鈁貪污納賄的罪行。又向朝廷陳述廣開言路、錄用正直的臣子、決定人才的取舍、體恤百窮的窮苦、急籌邊境糧餉等五件大事。請求下召任用鄒元標,將李廷機削為平民。都沒有得到回應。
  三十九年夏天,怡神殿發生火災。孟禎說:“二十年來,郊廟、朝講、召對、面議等方式都廢止了,了解下面情況的途徑只剩下奏章了。可是奏章的傳入與旨意的傳出都經由內侍,這些奏章全部給皇上看了沒有以及旨意是否果真出自皇上,都不得而知,這種朝政值得憂慮啊。臣子們都分門別派,崇信一種學說排斥另一種學說,對外物的愛憎都全由自己的好惡,隨口亂說妄作評論,各種流言蜚語涌入宮庭,這種士子習氣值得憂慮啊。畿輔、山東、山西、河南,連年旱災饑荒,民間老百姓賣兒賣女,甚至吃妻兒的肉,鋌而走險,急迫之下還有什么可選擇。一個人發個號召往往四下響應,于是小強盜聚合成群,最后就成了豪杰之流,這是民情方面值得憂慮的啊。”皇帝對此也不警醒。
  吏部侍郎蕭云舉輔佐考察京官,對一些官員進行包庇,孟禎第一個上疏攻擊他。談論此事的人越來越多,蕭云舉只好辭職離開。山海參將李獲陽因為冒犯了稅監,被關進獄中而死,孟禎替他上訴申冤,趁機請求寬恕卞孔時等在獄中的人,并且說:“楚宗這一案件,死的人已經很多,現在被禁錮在高墻之內的人,誰不是高皇帝的子孫后代呢,竟然讓他們到了這種程度。”皇帝都不聽。四十二年冬天,考核選拔官員,中書舍人張光房、知縣趙運昌因為言論忤逆申時行,被壓制,沒有能夠得到認可。孟禎為之感到不平,全部寫進奏章進行評論。當時三黨的勢力非常強大,害怕孟禎的正直,于是將他外放為廣東副使。孟禎上書稱病沒去赴任。天啟初年,起用為南京光祿少卿,接著改為太仆之職。因為丁憂而解官回家。魏忠賢上臺后,被御史王業浩彈劾,于是削去官籍。崇禎初年,重新起用為官。
  孟禎年少時貧窮,等到后來通達顯貴,家里還是沒有多余的錢財。只是記恨趙世卿曾經壓制過自己,等到進入臺閣后就立即上疏彈劾趙世卿,人們都認為他心胸狹隘。



相關閱讀
1 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析

文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】

2 上蔡學士書閱讀答案與翻譯

上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】

3 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周

記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】

4 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析

文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】

5 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析

文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】

6 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯

材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】