文言文《劉勰傳》選自初中文言文大全,其詩文如下:
【原文】
劉勰字彥和,東莞莒人。祖靈真,宋司空秀之弟也。父尚,越騎校尉。勰早孤,篤志好學。家貧不婚娶,依沙門僧祐,與之居處,積十余年,遂博通經論。因區別部類,錄而序之。今定林寺經藏,勰所定也。
天監初,起家奉朝請。中軍臨川王宏引兼記室,遷車騎倉曹參軍。出為太末令,政有清績。除仁威南康王記室,兼東宮通事舍人。時七廟饗薦,已用蔬果,而二郊農社,猶有犧牲;勰乃表言二郊宜與七廟同改。詔付尚書議,依勰所陳。遷步兵校尉,兼舍人如故。昭明太子好文學,深愛接之。
初,勰撰《文心雕龍》五十篇,論古今文體,引而次之。其序曰:“夫文心者,言為文之用心也。……”既成,未為時流所稱。勰欲取定于沈約。約時貴盛,無由自達,乃負其書候約出,干之于車前,狀若貨鬻者。約便命取讀,大重之,謂為深得文理,常陳諸幾案。然勰為文長于佛理,京師寺塔及名僧碑志,必請勰制文。有敕與慧震沙門于定林寺撰經,證功畢,遂乞求出家,先燔鬢發以自誓,敕許之。乃于寺變服,改名慧地。未期而卒。文集行于世。
【注釋】
①奉朝請:官名
②饗薦:祭獻。饗通“享”
③二郊:祭天地
【翻譯】
劉勰,字彥和,東莞郡莒邑人。祖父劉靈真,是南朝宋司空劉秀的弟弟。父親劉尚,曾任越騎校尉。劉勰早年喪父,志向專一勤奮好學。家里貧困,沒有娶親,依附出家人僧祐,和他一起生活達十多年,終于廣通經論。于是就區部別類,抄寫并按序排列。現在定林寺的藏經,就是劉勰確定下來的。
天監初,最先擔任奉朝請。經中軍臨川王宏舉薦兼任記事。后升任車騎倉曹參軍。外放為太末的縣令,政治上有清明的業績。后授予仁威南康王的記室,兼任太子宮通事舍人。當時七廟祭祀,已經用蔬菜果實,但祭天地和社稷神,還用牲畜,劉勰就上書(給皇帝)說祭天地、社稷神應該與七廟的祭祀用品改為一樣。皇上下詔讓尚書們議論,依照劉勰所陳述的去做了。后升遷為步兵校尉,像以前一樣兼任舍人。昭明太子愛好文學,很愛護并接納了他。
開始,劉勰撰寫《文心雕龍》五十篇,評論古今的文體,做了序并按順序排列。序中說:“文心說的是行文的用心。……”完成以后,沒有被當時的一般人所稱許。劉勰想在沈約那兒得到確認。沈約當時名位顯貴,劉勰無法自通,就背著書,等待沈約出來,到車前請求,像是賣東西的樣子。沈約就命人拿來讀,很重視它,認為深得文理,經常放它在幾案上時時翻看。然而劉勰作文擅長佛理,京城的寺塔和名僧的碑文,一定請劉勰寫。有圣諭讓他和出家人慧震一起在定林寺編撰佛經,他功德圓滿之后,便稟告請求出家,先燒去頭發用以表明志向,皇上下諭應允了他。于是在寺里改變了服裝,改名慧地。不滿一年劉勰就去世了。文集流傳于世。
相關閱讀
1 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析
文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】
2 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】
3 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】
4 上蔡學士書閱讀答案與翻譯上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】
5 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】
6 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】