[唐]柳宗元
裴封叔之第,在光德里。有梓人款其門,愿?jìng)蛳队疃幯伞K殞ひ⒁?guī)矩、繩墨,家不居礱斫之器。問(wèn)其能,曰:“吾善度材,視棟宇之制,高深圓方短長(zhǎng)之宜,吾指使而群工役焉。舍我,眾莫能就一宇。故食于官府,吾受祿三倍;作于私家,吾收其直大半焉。”他日,入其室,其床闕足而不能理,曰:“將求他工。”余甚笑之,謂其無(wú)能而貪祿嗜貨者。
其后,京兆尹將飾官署,余往過(guò)焉。委群材,會(huì)眾工。或執(zhí)斧斤,或執(zhí)刀鋸,皆環(huán)立向之。梓人左持引,右執(zhí)杖,而中處焉。量棟宇之任,視木之能舉,揮其杖曰:“斧!”彼執(zhí)斧者奔而右;顧而指曰:“鋸!”彼執(zhí)鋸者趨而左。俄而斤者斫刀者削皆視其色俟其言莫敢自斷者其不勝任者怒而退之亦莫敢慍焉。畫(huà)宮于堵,盈尺而曲盡其制,計(jì)其毫厘而構(gòu)大廈,無(wú)進(jìn)退焉。既成,書(shū)于上棟曰:“某年某月某日某建。”則其姓字也。凡執(zhí)用之工不在列。余圜視大駭,然后知其術(shù)之工大矣。
繼而嘆曰:彼將舍其手藝,專其心智,而能知體要者歟?吾聞勞心者役人,勞力者役于人,彼其勞心者歟?能者用而智者謀,彼其智者歟?是足為佐天子相天下法矣,物莫近乎此也。
彼為天下者,本于人。彼佐天子相天下者,舉而加焉,指而使焉,條其綱紀(jì)而盈縮焉,齊其法制而整頓焉,猶梓人之有規(guī)矩、繩墨以定制也。擇天下之士,使稱其職;居天下之人,使安其業(yè)。視都知野,視野知國(guó),視國(guó)知天下,其遠(yuǎn)邇細(xì)大,可手據(jù)其圖而究焉。猶梓人畫(huà)宮于堵而績(jī)于成也。能者進(jìn)而由之,使無(wú)所德;不能者退而休之,亦莫敢慍。猶梓人之善運(yùn)眾工而不伐藝也。夫然后相道得而萬(wàn)國(guó)理矣。相道既得,萬(wàn)國(guó)既理,天下舉首而望曰:“吾相之功也。”后之人循跡而慕曰:“彼相之才也。”猶梓人自名其功而執(zhí)用者不列也。大哉相乎!通是道者,所謂相而已矣。
余謂梓人之道類于相,故書(shū)而藏之。
10.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.俄而斤者/斫刀者削/皆視其色俟/其言莫敢自斷者/其不勝任者/怒而退之/亦莫敢慍焉
B.俄而斤者/斫刀者削/皆視其色/俟其言/莫敢自斷者/其不勝任者/怒而退之/亦莫敢慍焉
C.俄而/斤者斫/刀者削/皆視其色/俟其言莫敢/自斷者/其不勝任者/怒而退之/亦莫敢慍焉
D.俄而/斤者斫/刀者削/皆視其色/俟其言/莫敢自斷者/其不勝任者/怒而退之/亦莫敢慍焉
11.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.尋引:長(zhǎng)度單位,八尺為“尋”,十丈為“引”,“尋、引,所以度長(zhǎng)短也”,在此指測(cè)量長(zhǎng)短的工具。
B.京兆尹:中國(guó)古代官名,京兆府的長(zhǎng)官,為三輔(治理京畿地區(qū)的三位官員)之一,此處指的是洛陽(yáng)地區(qū)的長(zhǎng)官。
C.國(guó):諸侯王的封地,周代實(shí)行分封制,除中央直轄土地外,其他土地分封給諸侯,成為諸侯國(guó)。
D.萬(wàn)國(guó):萬(wàn)方,指各地諸侯,《書(shū)·湯誥》:“王歸自克夏,至于亳,誕告萬(wàn)方。”后引申指整個(gè)國(guó)家。
12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.梓人善于計(jì)算建筑材料,他精心考慮怎樣用料會(huì)適合高低、深淺、方圓和長(zhǎng)短的需要,隨后指揮工匠們具體勞作。
B.梓人說(shuō)他到官府干活謀生,得到的工資是工人們的三倍;到私家干活,得到的工錢是總收入的大半。
C.京兆尹修建衙門,作者看到聚集了許多建筑材料和工人。有的拿斧頭,有的拿刀鋸,都圍成圈子憤怒地與那個(gè)木匠對(duì)峙著。
D.作者認(rèn)為,各種事情,都可以用手按著圖紙來(lái)決定怎樣處理它們,這就像木匠師傅照著房屋草圖建造房屋,直到完成一樣。
13.本文借“梓人”的傳奇事跡闡述了什么道理?(3分)
答
10.(3分)D(“俄而,斤者斫,刀者削,皆視其色,俟其言,莫敢自斷者。其不勝任者,怒而退之,亦莫敢慍焉”。)
11.(3分)B(京兆尹此處指的是長(zhǎng)安地區(qū)的長(zhǎng)官。)
12.(3分)C(“都圍成圈子憤怒地與那個(gè)木匠對(duì)峙著”錯(cuò),應(yīng)該為“都圍成圈子面對(duì)那個(gè)木匠師傅站著”。)
13.(3分)
⑴通過(guò)“梓人之道”闡述治國(guó)的大道,
⑵梓人的工作足可為宰相輔佐天子治理天下的法則,
⑶天下萬(wàn)事萬(wàn)物沒(méi)有比這個(gè)更接近于宰相之道的了。
(每點(diǎn)1分,意對(duì)即可。)
參考譯文:
裴封叔的住宅,在光德里。有個(gè)木匠師傅敲響了他的大門,想在他那里租間空屋居住。他的職業(yè)讓他隨身帶有量尺(度量長(zhǎng)短的工具)、圓規(guī)、曲尺(量方的器具)、墨線和墨斗等東西,家里沒(méi)有木工用的磨刀石和刀斧這些工具。問(wèn)他的技能,他說(shuō):“我善于計(jì)算建筑材料,看房屋建筑的規(guī)模,(考慮怎樣用料)適合高低、深淺、方圓和長(zhǎng)短的需要,(隨后)我就指揮工匠們具體勞作。若是沒(méi)有我,工匠們就無(wú)法建成一座房屋。所以到官府干活謀生,我得到的工資(是工人們的)三倍;到私家干活,我得到的工錢是總收入的大半。”有一天,(我)到他的屋里去,看見(jiàn)他睡的床缺了一只腳(自己)卻不會(huì)修理,(他)說(shuō):“打算請(qǐng)別的木工來(lái)修。”我覺(jué)得他很可笑,覺(jué)得他是個(gè)沒(méi)有技術(shù)卻貪圖工錢和財(cái)物的人。后來(lái),京兆尹要修建衙門,我經(jīng)過(guò)那里。看到積聚了許多建筑材料,匯聚了許多工人。他們有的拿著斧頭,有的拿著刀鋸,都圍成圈子面對(duì)那個(gè)木匠師傅站著。木匠師傅左手拿著度量工具,右手拿著一根棒,就站在中間。(他)估量房屋的規(guī)格,觀察哪根木頭可以選用,然后揮著手里的那根木棒說(shuō):“砍!”那些拿斧頭的工人們就奔向右邊;回過(guò)頭去指著(木料)說(shuō):“鋸!”那些拿鋸子的工人們就奔向左邊。一會(huì)兒拿斧頭的在砍,拿刀子的在削,都看他的臉色,等他說(shuō)話,沒(méi)有哪一個(gè)敢自己決定怎么干。其中有個(gè)別擔(dān)當(dāng)不起任務(wù)的,他就生氣地斥退那個(gè)人,也沒(méi)有誰(shuí)敢怨恨他。他在墻上畫(huà)了一座房屋的圖樣,只有一尺見(jiàn)方的面積,卻可以把房屋結(jié)構(gòu)絲毫不差地全部勾畫(huà)出來(lái),照著圖樣的尺寸計(jì)算來(lái)建造大廈,就不會(huì)有出入了。房屋建成以后,在正梁上題字說(shuō):“某年某月某日某人建造。”就是他的姓名。所有實(shí)際動(dòng)手造房子的工匠們都不列名。我向四周一看大吃一驚,這才明白那個(gè)木匠師傅的技術(shù)確實(shí)是十分高超。
接著,我感嘆道:那個(gè)木匠師傅是放棄他的手藝,專門發(fā)揮他的智力,而且能了解、掌握(體察)建筑學(xué)關(guān)鍵問(wèn)題的人吧!我聽(tīng)說(shuō)用腦力的人指揮(役使)人,用體力的人被人指揮(役使),他大概(也許、恐怕)就是用腦力的人吧?有手藝的人使用他的技能,有智慧的人出謀劃策,他也許就是有智慧的人吧?這完全可以被輔佐帝王、治理國(guó)家的人效法,事情沒(méi)有什么比這更近似的了。
那些治理國(guó)家的帝王,根本在于用人。那些輔佐皇帝、治理國(guó)家的宰相,選拔、任命官吏,指揮、使用官吏,分別按照朝廷的法律規(guī)定來(lái)升降他們,一律按朝廷的制度來(lái)整頓他們,就像那個(gè)木匠師傅依據(jù)規(guī)矩,繩墨來(lái)決定房屋的規(guī)格(規(guī)制、規(guī)模)一樣。選擇天下的官吏,使他們適合所擔(dān)當(dāng)?shù)穆殑?wù);安定天下的百姓,使他們專心工作。觀察了京城就能了解鄉(xiāng)野,觀察了鄉(xiāng)野就能了解各地,觀察了各地就能了解全國(guó),那些遠(yuǎn)的近的小的大的各種事情,都可以用手按著圖紙來(lái)決定怎樣處理它們。這就像木匠師傅在墻上先畫(huà)房屋草圖然后照著它建造房屋直到完成一樣。有才能的人,按正常途徑推薦他,使他不必感激誰(shuí)的恩德;沒(méi)有能力的,就辭退他,也沒(méi)有誰(shuí)敢怨恨。就像那位木匠善于指揮眾工匠而不夸耀自己的手藝一樣。只有這樣做宰相的方法才真正掌握,全國(guó)各地也就能治理好了。做宰相的方法真正掌握好了,全國(guó)各地真正治理好了,天下的人就會(huì)抬頭仰望著說(shuō):“這是我們?cè)紫嗟墓谘剑?rdquo;后人也會(huì)根據(jù)史書(shū)記載的事跡仰慕地說(shuō):“這是那個(gè)宰相的才能呀!”就像那個(gè)木匠師傅把自己的名字寫(xiě)在梁上表明自己的勞績(jī)一樣,而實(shí)際動(dòng)手造房子的工人們是不能列名的。宰相真是偉大呀!懂得這個(gè)道理的,只有我們所說(shuō)的宰相罷了。
我認(rèn)為做木匠師傅的道理跟做宰相的道理相似,因而寫(xiě)了這篇文章并且將它保存起來(lái)。
相關(guān)閱讀
1 此術(shù)之接物之道原文_文言文此術(shù)之接物之道翻譯
文言文《此術(shù)之接物之道》選自初中文言文大全,其古詩(shī)原文如下: 【原文】 人主仁而境內(nèi)和矣,故其士民莫弗親也;人主義而境內(nèi)理矣,故其士民莫弗順也;人主有禮而境內(nèi)肅矣, 【查看全文】
2 【甲】于是入朝見(jiàn)威王【乙】吏部尚書(shū)唐儉與太宗棋閱讀答案與翻譯【甲】于是入朝見(jiàn)威王,曰:臣誠(chéng)知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境 【查看全文】
3 松風(fēng)閣記閱讀答案與翻譯-劉基松風(fēng)閣記 (明)劉基 雨、風(fēng)、露、雷,皆出乎天。雨、露有形,物待以滋。雷無(wú)形而有聲,惟風(fēng)亦然。 風(fēng)不能自為聲,附于物而有聲,非若雷之怒號(hào),訇磕于虛無(wú)之中也。惟其附于物 【查看全文】
4 《過(guò)秦論》中,賈誼認(rèn)為秦始皇為了防止百姓反抗,實(shí)行愚民政策,相關(guān)句子(1)《老子四章》中,與人貴有自知之明表達(dá)的意思相同的句子是:__________________,____________________。 (2)在《屈原列傳(節(jié)選)》中,司馬遷對(duì)《詩(shī)經(jīng)》里的風(fēng)雅進(jìn)行了評(píng)價(jià)的句子是 【查看全文】
5 病說(shuō)原文_文言文病說(shuō)翻譯賞析文言文《病說(shuō)》選自初中文言文大全,其古詩(shī)原文如下: 【原文】 客有患郁湮之疾者,龍子過(guò)而問(wèn)焉,見(jiàn)其兀然而坐,偃然而息,日飯三鬴,食之盡器。龍子曰:子病乎?曰:病矣。 【查看全文】
6 【甲】送東陽(yáng)馬生序【乙】王冕僧寺夜讀閱讀答案與翻譯-2021年中考題【甲】 送東陽(yáng)馬生序(節(jié)選) 宋濂 ①余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無(wú)從致書(shū)以觀,每假借于藏書(shū)之家,手自筆錄,計(jì)日以還。天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢 【查看全文】