禮樂則修,分義則明,舉錯則時,愛利則形,如是,百姓貴之如帝,高之如天,親之如父母,畏之如神明,故賞不用而民勸,罰不用而威行,夫是之謂道德之威。禮樂則不修,分義則不明,舉錯則不時,愛利則不形,然而其禁暴也察,其誅不服也審,其刑罰重而信,其誅殺猛而必,非劫之以形勢,非振之以誅殺,則無以有其下,夫是之謂暴察之威。無愛人之心,無利人之事,而日為亂人之道,百姓讙敖【4】則從而執縛之,刑灼之,不和人心,如是,傾覆滅亡可立而待也,夫是之謂狂妄之威。此三威者,不可不孰察也。道德之威成乎安強,暴察之威成乎危弱,狂妄之威成乎滅亡也。
子發【5】將西伐蔡,克蔡,獲蔡侯,歸致命曰:“蔡侯奉其社稷而歸之楚,臣屬二三子而治其地。”既,楚發其賞,子發辭曰:“發誡布令而敵退,是主威也;徙舉相攻而敵退,是將威也;合戰用力而敵退,是眾威也。臣不宜以眾威受賞。”
荀子譏之曰:子發之致命也恭,其辭賞也固。夫尚賢使能,賞有功,罰有罪,非獨一人為之也,彼先王之道也,一人之本也,善善惡惡之應也,治必由之,古今一也。古者明王之舉大事,立大功也,大事已博,大功已立,則君享其成,群臣享其功,士大夫益爵,官人益秩,庶人益祿。是以為善者勸,為不善者沮,上下一心,三軍同力,是以百事成而功名大也。今子發獨不然,反先王之道,亂楚國之法,墮興功之臣,恥受賞之屬,無僇【6】乎族黨而抑卑其后世,案獨以為私廉,豈不過甚矣哉! 故曰:子發之致命也恭,其辭賞也固。”(取材于《荀子·強國》)
注釋:【1】火齊:火候。【2】莫邪:古代寶劍名。【3】劙:割。【4】讙敖:喧囂。【5】子發:楚國令尹。【6】僇:羞辱。
6.下列對句中加點詞語的解釋,不正確的一項是(3分)
A.刑范正 刑范:鑄劍的模子
B.舉錯則時 錯:錯誤
C.不可不孰察也 孰:仔細
D.恥受賞之屬 恥:使……感到羞恥
7.下列對句中加點詞語的解釋,不相同的一項是(3分)
A.剖刑而莫邪已 發誡布令而敵退
B.其誅不服也審 楚發其賞
C.則無以有其下 是以百事成
D.古者明主之舉大事 子發之致命也恭
8.下列對文中語句的理解,不正確的一項是(3分)
A.敵國不敢嬰也
敵國不敢侵犯
B.禮樂則修
禮樂制度美好
C.非劫之以形勢
(如果)不是用權勢去威逼他們
D.為善者勸
做好事的受到勸阻
9. 根據文意,下列理解,不正確的一項是(3分)
A.國家、百姓都是需要禮義法度來磨礪的。
B.國家安危與國君治國理念形成的威勢相關。
C.荀子認為子發不居功自傲是符合禮法的。
D.古代圣明君主依靠獎賞激勵臣民建功立業。
10.將下面語句譯為現代漢語。(2分)
彼先王之道也,一人之本也,善善惡惡之應也
11.簡要概述本文是如何論證禮義法度的重要性的。(4分)
答
6.B(3分)
7.C(3分)
8.D(3分)
9.C(3分)
10.參考答案:
這是古代君王的辦法,是統一百姓的根本原則,是獎勵良善、懲罰丑惡的表現
11. 答案要點:
首先作者把禮義法度比作磨刀石,以此強調它會讓國家更加強大。然后作者通過三種威勢的對比,強調遵循法度就會國泰民安,摒棄法度就會導致國家滅亡。最后通過分析子發拒絕獎賞的行為,說明子發的行為破壞了基本的法令制度,使有功之人受到影響。
文言文參考譯文:
模子端正,銅錫質量好,冶煉技術高,火候得當,打開模子而莫邪寶劍鑄成了。然而不去除它粗糙的表面,不磨光,就不能割斷繩子;除去粗糙的表面,磨光它,那么削割盤盂、宰殺牛馬就可一揮而就。那國家,如同剛打開模子的寶劍一樣,也是強國的雛形。然而不實行教誨,不協調統一,那對內就不能防守,對外就不能戰斗;實行教誨,協調統一,就會兵力強大、城防堅固,敵國就不敢來侵犯了。國家也需要磨礪,這就是禮義法度。所以人的命運取決于上天,國家的命運則取決于禮義。崇尚禮義、尊重賢能的君主就稱王,重視法度、愛護人民的君主就稱霸,喜歡利益、常搞欺詐的君主就危險,玩弄權術陰謀、傾軋陷害、陰暗險惡的君主就滅亡。
禮樂制度美好,名分等級分明,行為措施適宜,愛民利民有法,像這樣,百姓就會像對待上帝一樣尊重他,把他看得像天一樣高,像親近父母一樣親近他,像對待神明一樣敬畏他,所以不用獎賞而人民就努力,不用刑罰而威勢就遍行天下,這就叫做合乎道德的威勢。禮樂制度不美好,名分等級不清楚,行為措施不適宜,愛民利民無法度,然而他禁止強暴很明察,誅殺不服從的人很審慎,刑罰嚴酷而有信,誅殺嚴厲而堅決,如果不是用權勢去威逼他們,不是用誅殺去震懾他們,就無法統治他們,這就叫做暴戾嚴察的威勢。沒有愛人的心,不做有益于人民的事,每天干著擾亂人民的勾當,百姓有怨聲就跟著逮捕起來,嚴刑拷打,不調和民心,像這樣,人民就成群結隊地逃散而背離君主,覆滅就會立刻到來。這就叫做狂妄放肆的威勢。這三種威勢,不能不仔細詳察。合乎道德的威勢導致國家安定強大,暴戾嚴察的威勢導致國家危險衰弱,狂妄放肆的威勢導致國家滅亡。
子發率軍向西征討蔡國,攻克了蔡,擒獲了蔡侯,回來向楚王回復命令說:“蔡侯把整個國家奉獻給了楚國,我已委托幾個大臣治理它了。”過后,楚王獎賞他,子發辭謝說:“發布誡令而敵人退卻,這是君主的威勢;進軍攻打而敵人退卻,這是將領的威勢;眾志成城、奮力拼殺而敵人退卻,這是士兵的威勢。我不能憑借士兵的威勢而受賞。”
荀子批評他說:“子發回復命令也算恭敬了,他辭謝獎賞卻很淺陋。崇尚賢人、任用能人,獎賞功臣,處罰罪人,并不是某一個人要這樣做的,這是古代君王的辦法,是統一百姓的根本原則,是獎勵良善、懲罰丑惡的表現,治國必須遵從它,古今是一樣的。古時圣明的君王舉行大事,建立大功,大事已經完畢,大功已經建立,那么君主享受它的成果,群臣享受它的功勞,士大夫加官進爵,官吏提高級別,士兵增加軍餉。所以行善的得到勉勵,為惡的得到制止,上下一條心,三軍同努力,因此事事成功而功業顯赫。現在子發獨獨不這樣,違反先王的治國法則,擾亂了楚國的法律,打擊了有功之臣,使受賞的人感到羞恥,即使沒有羞辱親族也使后代受到壓抑,還獨自認為個人清廉,這難道不是大錯特錯嗎?所以說:子發回復命令也算恭敬了,他辭謝獎賞卻很淺陋。”
相關閱讀
1 《過秦論》中,賈誼認為秦始皇為了防止百姓反抗,實行愚民政策,相關句子
(1)《老子四章》中,與人貴有自知之明表達的意思相同的句子是:__________________,____________________。 (2)在《屈原列傳(節選)》中,司馬遷對《詩經》里的風雅進行了評價的句子是 【查看全文】
2 此術之接物之道原文_文言文此術之接物之道翻譯文言文《此術之接物之道》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 人主仁而境內和矣,故其士民莫弗親也;人主義而境內理矣,故其士民莫弗順也;人主有禮而境內肅矣, 【查看全文】
3 病說原文_文言文病說翻譯賞析文言文《病說》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 客有患郁湮之疾者,龍子過而問焉,見其兀然而坐,偃然而息,日飯三鬴,食之盡器。龍子曰:子病乎?曰:病矣。 【查看全文】
4 松風閣記閱讀答案與翻譯-劉基松風閣記 (明)劉基 雨、風、露、雷,皆出乎天。雨、露有形,物待以滋。雷無形而有聲,惟風亦然。 風不能自為聲,附于物而有聲,非若雷之怒號,訇磕于虛無之中也。惟其附于物 【查看全文】
5 【甲】于是入朝見威王【乙】吏部尚書唐儉與太宗棋閱讀答案與翻譯【甲】于是入朝見威王,曰:臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境 【查看全文】
6 【甲】送東陽馬生序【乙】王冕僧寺夜讀閱讀答案與翻譯-2021年中考題【甲】 送東陽馬生序(節選) 宋濂 ①余幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢 【查看全文】