秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。較秦之所得與戰勝而得者,其實百倍;諸侯之所亡與戰敗而亡者,其實亦百倍。則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰矣。思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。子孫視之不甚惜,舉以予人,如棄草芥,今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寢。起視四境,而秦兵又至矣。然則諸侯之地有限,暴秦之欲無厭,奉之彌繁,侵之愈急。故不戰而強弱勝負已判矣。至于顛覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅。”此言得之。
齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉?與贏而不助五國也。五國既喪,齊亦不免矣。燕趙之君,始有遠略,能守其土,義不賂秦。是故燕雖小國而后亡,斯用兵之效也。至丹以荊卿為計,始速禍焉。趙嘗五戰于秦,二敗而三勝。后秦擊趙者再,李牧連卻之。洎牧以讒誅,邯鄲為郡,惜其用武而不終也。且燕趙處秦革滅殆盡之際,可謂智力孤危,戰敗而亡,誠不得已。向使三國各愛其地,齊人勿附于秦,刺客不行,良將猶在,則勝負之數,存亡之理,當與秦相較,或未易量。
(蘇洵《六國論》)
二
夫秦之所與諸侯爭天下者,不在齊、楚、燕、趙也,而在韓、魏之郊;諸侯之所與秦爭天下者,不在齊、楚、燕、趙也,而在韓、魏之野。秦之有韓、魏,譬如人之有腹心之疾也。韓、魏塞秦之沖,而蔽山東之諸侯,故夫天下之所重者,莫如韓、魏也。昔者范雎用于秦而收韓,商鞅用于秦而收魏。昭王未得韓、魏之心,而出兵以攻齊以剛、壽,而范雎以為憂,然則秦之所忌者可見矣.
秦之用兵于燕、趙,秦之危事也。越韓過魏,而攻人之國都,燕、趙拒之于前,而韓、魏乘之于后,此危道也。而秦之攻燕、趙,未嘗有韓、魏之憂,則韓、魏之附秦故也。夫韓魏諸侯之障而使秦人得出入于其間此豈知天下之勢邪委區區之韓魏以當虎狼之強秦彼安得不折而入于秦哉?韓、魏折而入于秦,然后秦人得通其兵于東諸侯,而使天下遍受其禍。
(蘇轍《六國論》)
9. 下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是
A. 夫韓/魏/諸侯之障/而使秦人得出入于其間/此豈知天下之勢邪/委區區之韓/魏/以當強虎狼之秦/彼安得不折而入于秦哉
B. 夫韓/魏/諸侯之障/而使秦人得出入/于其間此豈知/天下之勢邪/委區區之韓魏/以當強虎狼之秦/彼安得不折而入于秦哉
C. 夫韓/魏/諸侯之障而使秦人/得出入于其間/此豈知天下之勢邪/委區區之韓/魏/以當強虎狼之秦/彼安得不折而入于秦哉
D. 夫韓/魏/諸侯之障而使秦人得出入/于其間此豈知天下之勢邪/委區區之韓/魏以當/強虎狼之秦/彼安得不折而入于秦哉
10. 對下列加點詞的解釋,不正確的一項是
A. 子孫視之不甚惜 視:對待
B. 與贏而不助五國也 與:參與
C. 韓、魏塞秦之沖,而蔽山東之諸侯 塞:阻塞
D. 越韓過魏,而攻人之國都 過:越過
11. 把文中畫線的句子翻譯成現代漢語
(1)則勝負之數,存亡之理,當與秦相較,或未易量。
(2)韓、魏折而入于秦,然后秦人得通其兵于東諸侯,而使天下遍受其禍。
12. 兩段選文中,作者認為六國滅亡的原因各是什么?請加以概括。
【參考答案】
9. A
10. B
11. (1)那么勝負存亡的命運,如果與秦國相比,或許還不可以輕易判定。(數、理、當、易)(2)韓、魏一屈服而歸向秦國,從此以后秦國人就可以出動軍隊直達東邊各國,而且讓全天下到處都遭受到他的禍害。(折、然后、遍受)
12. 蘇洵認為六國滅亡的原因是賂秦,且不賂者和秦結交而不助其它五國;蘇轍認為六國滅亡的原因是親近秦國,沒有合力支持韓、魏。
【解析】
【9題詳解】
試題分析:本題考查文言斷句。此類試題解答時,是先疏通大意,然后利用句中的人名、地名、官職名、文言虛詞、句子結構以及語段中動詞的賓語或補語等斷句。“而”,連詞,表轉折,和前面內容應該斷開,排除C項、D項。“知”的賓語為“天下之勢”,不應該斷開,“韓”“魏”是并列關系,應該斷開,排除B項。句意:韓、魏是諸侯各國的屏障,卻讓秦國人能夠在他們的國境內進出自如,這難道是了解天下的情勢嗎?任由小小的韓、魏兩國,去抵擋像虎狼一般強橫的秦國,他們怎能不屈服而歸向秦國呢。故選A。
【10題詳解】
試題分析:本題主要考查文言實詞的意思。實詞類題目答題的方法有“結構分析法”“語法分析法”“形旁辨義法”“套用成語法”“套用課本法”,解答此題要注意上下文,最好方法是把所給的詞義代到原文中去,依據上下文的語意來推導之,應該很容易判斷出來。B項,“與”,結合“贏”“而不助五國”分析,“參與”錯誤。應該譯為親附、親近。句意:跟秦國交好而不幫助其他五國。故選B。
點睛:理解文言實詞意思的技巧:從語法搭配的角度辨析詞性;從語義搭配的角度推測詞義;從語境暗示的角度推斷詞義;從字形構成的角度推測詞義;從詞類活用(古今異義)等用法的角度判斷詞義;從句子結構對稱的角度推斷詞義;從字音字形通假的角度推斷詞義。如本題,主要從語境內容分析。
【11題詳解】
試題分析:本題主要考查文言語句翻譯。此類試題解答時,首先要找出專有名詞,即人名、地名、官職等;然后再看有否特殊句式,最后再確定關鍵字進行翻譯,一般為直譯。文言文的翻譯,最基本的方法就是替換、組詞、保留、省略。(1)“則”,連詞,那么;“之”,助詞,的;“數”,天數、命運;“理”,與“數”同義;“勝負之數,存亡之理”(互文);“當”,通“倘”,如果;“或”,或許;“易”,輕易;“量”,判定。(2)“折”,挫敗;“而”,連詞,表承接;“于”,介詞,引出對象;“然后”,這樣以后;“于”,介詞,到;“秦人得通其兵于東諸侯”(狀語后置句);“而”,連詞,表承接;“遍”,全、都;“受”,遭受;“其”,代詞,他的。
【12題詳解】
試題分析:本題主要考查篩選并整合文中信息及歸納內容要點,概括中心意思的能力。解答此類試題,需要審清題干要求,如本題“兩段選文中,作者認為六國滅亡的原因各是什么”,這個題目是個常規題目,要求概括六國滅亡的原因。就選文來看,蘇洵《六國論》第一段講秦貪得無厭,第二段從反面講齊燕趙沒有賄賂秦國導致亡國;蘇轍《六國論》第一段講韓魏的地理位置的重要性,第二段講韓魏因為失去幫助,不得不降秦。兩篇《六國論》都比較簡單,如果能回憶整篇文章來做題,六國滅亡的原因更是一目了然。
參考譯文:
(一)
秦國除用攻戰的方法取得土地之外(還得到諸侯的割地賄賂),小的就獲得城鎮,大的就獲得都市,把秦國由受賄賂得到的土地與戰勝而得到的土地比較,實際上有一百倍,把諸侯賄賂秦國所失去的土地與戰敗所失去的土地比較,實際上也有一百倍。那么秦國最大的欲望,諸侯最大的禍患,當然就不在于戰爭了。回想他們的祖輩父輩,冒著霜露,披荊斬棘,因而才有一點點土地。可是子孫們看待它卻很不珍惜,拿它來送人,就像拋棄小草一樣。今天割去五座城,明天割去十座城,然后才能睡上一夜安穩覺。待起床一看四周邊境,秦國的軍隊又打來了。那么,諸侯的土地有限,暴秦的欲望沒有滿足;誰送給它土地越多,它侵犯誰就越急。所以不用打仗,誰強誰弱、誰勝誰敗就已分得清清楚楚了。六國落到滅亡的地步,按理本來應當這樣。古人說:“用土地侍奉秦國,就像抱著柴草救火,柴草沒有燒完,火就不會熄滅。”這話說得在理啊!
齊國不曾割地賄賂秦國,最后也隨著五國滅亡,為什么呢?這是因為它跟秦國交好而不幫助五國啊。五國滅亡之后,齊國也就不能幸免了。燕國和趙國的君主,起初有遠大的謀略,能夠守住自己的土地,堅持正義不賄賂秦國。因此燕國雖然是個小國,卻滅亡在后,這是用兵抵抗的效果啊。到了燕太子丹用派遣荊軻刺殺秦王作為對付秦國的策略,才招致滅亡的禍患。趙國曾經與秦國多次作戰,敗少勝多。后來秦國又兩次攻打趙國,李牧接連打退了它。等到李牧因受讒言被趙王殺害,都城邯鄲就變成秦國的一個郡,可惜它用兵抵抗卻沒能堅持到底啊。況且燕趙正處在其他國家被消滅了的時候,可說是智謀已盡,力量單薄,戰敗而亡國,實在是沒有辦法的事啊。假使當初韓、魏、楚三國都各自珍惜自己的土地,齊國不依附秦國,燕國的刺客不去秦國,趙國的良將李牧還活著,那么勝敗存亡的命運,如果與秦國較量,也許還不容易估量呢。
(二)
秦國要和諸侯爭奪天下的目標,不是放在齊、楚、燕、趙等地區,而是放在韓、魏的邊境上;諸侯要和秦國爭奪天下的目標,也不是放在齊、楚、燕、趙等地區,而是放在韓、魏的邊境上。對秦國來說,韓、魏的存在,就好比人有心腹的疾病一樣;韓、魏兩國阻礙了秦國出入的要道,卻掩護著崤山東邊的所有國家,所以全天下特別看重的地區,再也沒有比得上韓、魏兩國了。從前范雎被秦國重用,就征服了韓國,商鞅被秦國重用,就征服了魏國。秦昭王在還沒獲得韓、魏的歸心以前,卻出兵去攻打齊國的剛、壽一帶,范雎就認為是可憂的。既然這樣那么秦國忌憚的事情,就可以看得出來了。
秦國要對燕、趙兩國動用兵力,這對秦國是危險的事情;越過韓、魏兩國去攻打人家的國都,燕、趙在前面抵擋它,韓、魏就從后面偷襲他,這是危險的途徑啊。可是當秦國去攻打燕、趙時,卻不曾有韓、魏的顧慮,就是因為韓、魏歸附了秦國的緣故啊。韓、魏是諸侯各國的屏障,卻讓秦國人能夠在他們的國境內進出自如,這難道是了解天下的情勢嗎?任由小小的韓、魏兩國,去抵擋像虎狼一般強橫的秦國,他們怎能不屈服而歸向秦國呢?韓、魏一屈服而歸向秦國,從此以后秦國人就可以出動軍隊直達東邊各國,而且讓全天下到處都遭受到他的禍害。
相關閱讀
1 傳是樓記閱讀答案與翻譯-[清]汪琬
傳是樓記 [清]汪琬 ①昆山徐健菴先生,筑樓于所居之后,凡七楹。間命工斫為櫥,貯書若干萬卷。先生召諸子登斯樓而詔之曰:吾徐先世,故以清白起家,吾耳目濡染舊矣。蓋嘗慨夫為 【查看全文】
2 魏高祖游華林園,觀故景陽山閱讀答案與翻譯-《資治通鑒·齊紀六》魏高祖游華林園,觀故景陽山,黃門侍郎郭祚曰:山水者,仁智之所樂,宜復修之。帝曰:魏明帝以奢失之于前,朕豈可襲之于后乎!帝好讀書,手不釋卷,在輿、據鞍,不忘講道。善 【查看全文】
3 秦攻魏,取寧邑閱讀答案解析與翻譯-《戰國策·趙策四》秦攻魏,取寧邑,諸侯皆賀。趙王使往賀,三反不得通。趙王憂之,謂左右曰:以秦之強,得寧邑,以制齊、趙。諸侯皆賀,吾往賀而獨不得通,此必加兵我,為之奈何?左右曰:使者 【查看全文】
4 沈君理傳原文_文言文沈君理傳翻譯賞析文言文《沈君理傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 沈君理字仲倫,吳興人也。祖僧畟,梁左民尚書。父巡,素與高祖相善,梁太清中為東陽太守。侯景平后,元帝 【查看全文】
5 《答段縫書》閱讀答案與翻譯答段縫書 [宋]王安石 段君足下:某在京師時,嘗為足下道曾鞏善屬文,未嘗及其為人也。還江南,始熟而慕焉友之,又作文粗道其行。惠書以所聞詆鞏行無纖完,其居家,親友惴畏焉, 【查看全文】
6 戴胄犯顏執法閱讀答案與翻譯戴胄犯顏①執法 上②以兵部郎中戴胄忠清公直,擢③為大理少卿。上以選人多詐冒資蔭④,赦令自首,不肯者死。未幾,有詐冒事覺者,上欲殺之。胄奏:據法應流⑤。上怒曰:卿欲守 【查看全文】