亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

《舊唐書·韓愈傳》蘇軾《潮州韓文公廟碑》閱讀答案與翻譯

發布時間: 2019-11-18
韓愈,字退之,昌黎人。大歷、貞元之間,文字多尚古學,效楊雄、董仲舒之述作,而獨孤及、梁肅最稱淵奧,儒林推重。愈從其徒游,銳意鉆仰,欲自振于一代。元和初,召為國子博士,遷都官員外郎。十四年正月,上令中使杜英奇押宮人三十人,持香花赴臨皋驛迎佛骨。愈素不喜佛,上疏諫。疏奏,憲宗怒甚。間一日,出疏以示宰臣,將加極法。裴度、崔群奏曰:韓愈上忤尊聽誠宜得罪然而非內懷忠懇不避黜責豈能至此伏乞稍賜寬容以來諫者乃貶為潮州刺史。上欲復用愈,故先語及,觀宰臣之奏對。而皇甫镈惡愈狷直,恐其復用,率先對曰:“愈終大狂疏,且可量移一郡。”乃授袁州刺史。袁州之俗,男女隸于人者,逾約則沒入出錢之家。愈至,設法贖其所沒男女,歸其父母。仍削其俗法,不許隸人。十五年,征為國子祭酒,轉兵部侍郎。會鎮州殺田弘正,立王廷湊,令愈往鎮州宣諭。愈既至,集軍民,諭以逆順,辭情切至,廷湊畏重之。改吏部侍郎。轉京兆尹,兼御史大夫。長慶四年卒,時年五十七,贈禮部尚書,謚曰文。
(《舊唐書·韓愈傳》)
  始潮人未知學,公命進士趙德為之師。自是潮之士,皆篤于文行,延及齊民,至于今,號稱易治。信乎孔子之言,“君子學道則愛人,小人學道則易使”也。潮人之事公也,飲食必祭,水旱疾疫,凡有求必禱焉。而廟在刺史公堂之后,民以出入為艱。前太守欲請諸朝作新廟,不果。元佑五年,朝散郎王滌來守是邦。凡所以養士治民者,一以公為師。民既悅服,則出令曰:“愿新公廟者,聽!”民歡趨之,卜地于州城之南七里,期年而廟成。
(蘇軾《潮州韓文公廟碑》)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.韓愈上忤尊聽/誠宜得罪/然而非內懷忠懇不避/黜責豈能至此/伏乞稍賜/寬容以來諫者
B.韓愈上忤尊聽/誠宜得罪/然而非內懷忠懇不避/黜責豈能至此/伏乞稍賜寬容/以來諫者
C.韓愈上忤尊聽/誠宜得罪/然而非內懷忠懇/不避黜責/豈能至此伏乞稍賜/寬容以來諫者
D.韓愈上忤尊聽/誠宜得罪/然而非內懷忠懇/不避黜責/豈能至此/伏乞稍賜寬容/以來諫者
11.下列對文中加點的詞語相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.疏,即奏疏,是臣子向皇帝陳述意見的文書,內容多涉及議禮論學、陳述政要兵事、進諫、彈劾等。
B.祭酒,古代饗宴時祭神的長者,后用于官名。“國子祭酒”是主管國子學或國子監的教育行政長官。
C.禮部,古代六部之一,主要掌管國家的典章制度、祭祀、學校、科舉、外交等事。
D.邦,原指古代諸侯的封國,后也泛指地方。文中“邦”與“邦分崩離析而不能守也”中的“邦”含義相同。
12.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.韓愈勤奮好學,樹立遠大抱負。他跟從當時文壇名士學習,銳意進取,懷有憑借文學振興一代文風的志向。
B.韓愈忠貞耿直,直言勸諫皇帝。他上書反對迎佛骨,被貶潮州刺史。又因讒言被貶到更遠的袁州任刺史。
C.韓愈體恤百姓,推出利民舉措。他設法贖回被奴役之人,使其回到父母身邊,并除去俗法,百姓深受其益。
D.韓愈推行文教,深得民心。他死后被潮州百姓奉為神明,朝散郎王滌順勢而為引導百姓,建成新的韓公廟。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)愈既至,集軍民,諭以逆順,辭情切至,廷湊畏重之。(5分)
(2)自是潮之士,皆篤于文行,延及齊民,至于今,號稱易治。(5分)


10.D (原句標點:“韓愈上忤尊聽,誠宜得罪,然而非內懷忠懇,不避黜責,豈能至此?伏乞稍賜寬容,以來諫者。”)
11.D(文中“邦”意為州郡,“邦分崩離析而不能守也”中的“邦”意為“國家”)
12.B(從文中看,“量移一郡”是指調到離京城稍近的地方)
13.(1)韓愈到達(鎮州)后,召集軍人和百姓,將叛逆和歸順的道理給他們講明白,話語和情感非常懇切,王廷湊畏懼又敬重他。(“諭”“逆順”“辭情切至”“畏重”各1分,句意通順1分)
(2)從此潮州的讀書人,都專心于文章和德行,并擴展到普通百姓,直到現在,(潮州)被稱為容易治理的地方。(“篤”“文行”“延”“易治”各1分,句意通順1分)

參考譯文:
    (一)韓愈,字退之,是昌黎人。大歷、貞元年間,文字多崇尚先秦諸子的學問,效法楊雄、董仲舒的著述,而以獨孤及、梁肅最稱深奧,儒士們都推重他們。韓愈跟隨他們游學,精心鉆研模仿,想振興一代文風。元和初年,韓愈被召入任國子博士,升任都官員外郎。元和十四年正月,憲宗派宦官杜英奇押領三十名宮人,手持香花,前往臨皋驛迎接佛骨。韓愈素來不信佛,上疏勸諫。表疏奏上,憲宗很惱恨。過了一天,把表疏拿出來給宰相看,準備對韓愈處以死刑。裴度、崔群上奏說:“韓愈冒犯了皇上,確實應該獲罪。然而如果不是由于內心忠誠,不回避罷黜斥責,又怎能如此呢?請求對他稍微賜予寬容,以引來諫諍的人。”于是貶為潮州刺史。皇上打算重新起用韓愈,所以先說到這事,看看宰相怎樣回答。而皇甫镈憎恨韓愈耿直,害怕他被重新起用,所以搶先回答說:“韓愈畢竟太狂妄,還是酌情調遷近處的一個郡任職。”于是授任袁州刺史。袁州有這樣一種風俗,為了借錢把子女抵押在出借錢的人家服役,過期無力贖回就被沒入出借錢的人家永遠成為奴隸。韓愈到任后,想辦法贖出被沒收為奴婢的子女,送還給他們的父母。還廢除這種習俗,不準許蓄養奴隸。元和十五年,韓愈被召入朝授任國子祭酒,轉任兵部侍郎。適逢鎮州殺掉了田弘正,擁立王廷湊。朝廷命令韓愈前往鎮州宣諭。韓愈到達(鎮州)后,召集軍人和百姓,將叛逆和歸順的道理給他們講明白,話語和情感非常懇切,王廷湊畏懼又敬重他。后改任吏部侍郎。又轉任京兆尹,兼任御史大夫。韓愈在長慶四年十二月逝世,終年五十七歲,追贈禮部尚書,謚號文。(《舊唐書·韓愈傳》)
    (二)起初潮州人不知道學習,韓公命進士趙德做他們的老師。從此以后,潮州的讀書人,都專心文章和品行,擴展到一般平民,直到現在,潮州號稱容易治理的地方。孔子的話是可證實的,“君子學習了儒道就能夠愛護百姓,小人學習了儒道就能夠容易使喚”啊。潮州人奉事韓公,飲食必去祭祀,水災旱災瘟疫,凡是有要求,必定到那里祈禱。可是廟在刺史公堂的后面,百姓認為出入艱難。前任太守想把這個情況向朝廷反映,建座新廟,沒有結果。元祐五年,朝散郎王滌來此地做官。凡是教育讀書人、治理百姓的措施,完全效法韓公。百姓已經心悅誠服,他就發出命令說:“愿意新建韓文公新廟的,聽便!”百姓歡喜地奔向廟地,在潮州城南七里選擇了一塊地方,一年就把廟建成了。(蘇軾《潮州韓文公廟碑》)



相關閱讀
1 傳是樓記閱讀答案與翻譯-[清]汪琬

傳是樓記 [清]汪琬 ①昆山徐健菴先生,筑樓于所居之后,凡七楹。間命工斫為櫥,貯書若干萬卷。先生召諸子登斯樓而詔之曰:吾徐先世,故以清白起家,吾耳目濡染舊矣。蓋嘗慨夫為 【查看全文】

2 魏高祖游華林園,觀故景陽山閱讀答案與翻譯-《資治通鑒·齊紀六》

魏高祖游華林園,觀故景陽山,黃門侍郎郭祚曰:山水者,仁智之所樂,宜復修之。帝曰:魏明帝以奢失之于前,朕豈可襲之于后乎!帝好讀書,手不釋卷,在輿、據鞍,不忘講道。善 【查看全文】

3 《答段縫書》閱讀答案與翻譯

答段縫書 [宋]王安石 段君足下:某在京師時,嘗為足下道曾鞏善屬文,未嘗及其為人也。還江南,始熟而慕焉友之,又作文粗道其行。惠書以所聞詆鞏行無纖完,其居家,親友惴畏焉, 【查看全文】

4 戴胄犯顏執法閱讀答案與翻譯

戴胄犯顏①執法 上②以兵部郎中戴胄忠清公直,擢③為大理少卿。上以選人多詐冒資蔭④,赦令自首,不肯者死。未幾,有詐冒事覺者,上欲殺之。胄奏:據法應流⑤。上怒曰:卿欲守 【查看全文】

5 沈君理傳原文_文言文沈君理傳翻譯賞析

文言文《沈君理傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 沈君理字仲倫,吳興人也。祖僧畟,梁左民尚書。父巡,素與高祖相善,梁太清中為東陽太守。侯景平后,元帝 【查看全文】

6 秦攻魏,取寧邑閱讀答案解析與翻譯-《戰國策·趙策四》

秦攻魏,取寧邑,諸侯皆賀。趙王使往賀,三反不得通。趙王憂之,謂左右曰:以秦之強,得寧邑,以制齊、趙。諸侯皆賀,吾往賀而獨不得通,此必加兵我,為之奈何?左右曰:使者 【查看全文】