蘇洵
木之生,或孽而殤,或拱而夭;幸而至于任為棟梁,則伐;不幸而為風之所拔,水之所漂,或破折或腐;幸而得不破折不腐,則為人之所材,而有斧斤之患。其最幸者,漂沉汩沒于湍沙之間,不知其幾百年,而其激射嚙食之馀,或仿佛于山者,則為好事者取去,強之以為山,然后可以脫泥沙而遠斧斤。而荒江之濆,如此者幾何,不為好事者所見,而為樵夫野人所薪者,何可勝數?則其最幸者之中,又有不幸者焉。
予家有三峰。予每思之,則疑其有數存乎其間。且其孽而不殤,拱而夭,任為棟梁而不伐;風拔水漂而不破折不腐,不破折不腐而不為人之所材,以及于斧斤之,出于湍沙之間,而不為樵夫野人之所薪,而后得至乎此,則其理似不偶然也。
然予之愛之,則非徒愛其似山,而又有所感焉;非徒愛之而又有所敬焉。予見中峰,魁岸踞肆,意氣端重,若有以服其旁之二峰。二峰者,莊栗刻削,凜乎不可犯,雖其勢服于中峰,而岌然決無阿附意。吁!其可敬也夫!其可以有所感也夫!
注:孽:樹木砍去后重長嫩芽。拱:指樹有兩手合圍那般粗細。踞肆:氣勢雄壯的樣子。莊栗:威嚴挺拔。
(1)下列對句中加點詞語的解釋,不正確的一項是(C)
A.或孽而殤殤:未長成而天折
B.幸而得不破折得:能夠
C.則疑其有數存乎其間數:數量
D.余之愛之,非徒愛其似山徒:只,僅僅
(2)下列語句中,加點詞的意義和用法都相同的一項是
A.漂沉汨沒于湍沙之間其勢弱于秦
B.則為好事者取去身死國滅,為天下笑
C.強之以為山不賂者以賂者喪
D.且其孽而不殤與爾三天,爾其無忘乃父之志
(3)根據文意,下列理解和分析有誤的一項是
A.作者借“拔”“漂”“腐”等詞寫出棟梁之材的坎坷經歷,并以此暗示人才的遭遇。
B.第二段是對第一段的簡單重復,字句雖有改變、更換或節略,表達效果完全一樣。
C.作者寫木假山的形成過程,既有擬人的筆法,又有帶著濃重感情的敘述兼聯想。
D.本文無論是由木寫到木假山,還是專寫自家三峰,作者最終還是抒發自己的心志。
(4)將下面句子譯為現代漢語。
而不為樵夫野人所薪,而后得至于此,則其理似不偶然也。
(5)文末第三段,作者對木假山“有所敬”的原因是什么?結合具體內容,簡要說明。
答案:
(1)C
(2)B
(3)B
(4)也沒有被樵夫、鄉野之民砍木為柴,然后才能來到這里,那么其中的理數似乎不是偶然的。
(5)作者敬之,是因為從木假山的姿態聯想到精神,品格。中鋒“意氣端重”,二峰“凜乎不可犯”“岌然決無阿附意”,寫出山峰的做岸不屈、不卑不亢的精神,也體現了作者對高尚情操和獨立品格的追求。
二
[注]:①孽(niè):樹木的嫩芽。②拱(gǒng):指樹有兩手合圍那般粗細。③濆(fén):水邊。④岌(jí)然:高聳的樣子。
6.下列語句中,加點詞的解釋不正確的一項是
A、木之生,或孽而殤殤:未成年而死
B、而其激射嚙食之余嚙:咬
C、則疑其有數存乎其間數:命運
D、而不為樵夫野人之所薪薪:木柴
7.下列各組語句中,加點的詞意義和用法都相同的一組是
A、強之以為山以故其后名之曰“褒禪”
B、以及于斧斤之不能喻之于懷
C、然予之愛之縱一葦之所如
D、非徒愛之而又有所敬焉常在于險遠,而人之所罕至焉
8.下列對原文的理解和分析,不正確的一項是
A、作者以“木假山記”為題,借欣賞木假山,抒發感慨,闡述事理。
B、樹木遭受斧伐、風拔、水漂之后而成為木假山,是不幸中的大幸。
C、作者對木假山的“愛”與“敬”,不是因其外形像山,而是心有所感。
D、本文運用了托物言志的手法,敘議結合,使文章顯得厚重,耐人尋味。
答
6、D.(薪:名詞做動詞,砍木柴)
7、C(A.以:介詞,把;介詞,因為。B.于:介詞,表被動,被(砍);介詞,在。C.兩個“之”都是助詞,用在主謂詞組做主語,取消句子獨立性。D.而連詞,表遞進關系“而且”;連詞,表因果關系“因而”)
8、C.(相關信息在第三段段首句,作者欣賞“木假山”的理解。原句“則非徒愛其似山,而又有所感焉”“非徒”關聯詞語,不只,不但。“不是因其外形像山”過于絕對)
參考譯文:
樹木的生長,有還在幼苗時便死了的,有長到兩手合圍粗細時而死了的。幸而長成可以用作棟梁的,也就被砍伐了。不幸而被大風拔起,被流水漂走,有的折斷了,有的腐爛了;幸而能夠沒有折斷,沒有腐爛,便被人認為是有用之材,于是遭受到斧頭砍伐的災禍。其中最幸運的,在急流和泥沙之中漂流沉埋,不知經過幾百年,在水沖蟲蛀之后,有形狀好似山峰一樣的,就被喜歡多事的人拿走,加工做成木假山,從此它就可以脫離泥沙而且避免斧砍刀削的災難了。但是,在荒野的江邊,像這樣形狀似山峰的樹木有多少啊,不被好事的人發現,卻被樵夫農民當作木柴的,哪里數得清呢?那么在這最幸運的樹木中,又存在著不幸呢!
我家有一座三個峰頭的木假山。每當我想到它,總覺得在這中間似乎有命運在起作用。況且,它在發芽抽條時沒有死,在長成兩手合抱粗細時沒有死,可用作棟梁而沒有被砍伐,被風拔起,在水中漂浮而沒有折斷,沒有腐爛,沒有折斷腐爛,卻未被人當作材料,以至于遭受斧頭的砍伐,從急流泥沙之中出來,也沒有被樵夫、農民當作木柴,然后才能來到這里,那么這里面的理數似乎不是偶然的啊。
然而,我喜愛木假山,不光是喜愛它的像山,而是還有感慨寄寓其間;不僅喜愛它,而且對它又有敬意。我看到中峰,魁梧奇偉,神情高傲舒展,意態氣概端正莊重,好像有什么辦法使它旁邊二峰傾服似的。旁邊的兩座山峰,莊重謹慎,威嚴挺拔,凜然不可侵犯。雖然它們所處的地位是服從于中峰的,但那高聳挺立的神態,絕然沒有絲毫奉迎依附的意思,啊!它們是令人敬佩的呀!它們是令人感慨。
相關閱讀
1 魏高祖游華林園,觀故景陽山閱讀答案與翻譯-《資治通鑒·齊紀六》
魏高祖游華林園,觀故景陽山,黃門侍郎郭祚曰:山水者,仁智之所樂,宜復修之。帝曰:魏明帝以奢失之于前,朕豈可襲之于后乎!帝好讀書,手不釋卷,在輿、據鞍,不忘講道。善 【查看全文】
2 沈君理傳原文_文言文沈君理傳翻譯賞析文言文《沈君理傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 沈君理字仲倫,吳興人也。祖僧畟,梁左民尚書。父巡,素與高祖相善,梁太清中為東陽太守。侯景平后,元帝 【查看全文】
3 《答段縫書》閱讀答案與翻譯答段縫書 [宋]王安石 段君足下:某在京師時,嘗為足下道曾鞏善屬文,未嘗及其為人也。還江南,始熟而慕焉友之,又作文粗道其行。惠書以所聞詆鞏行無纖完,其居家,親友惴畏焉, 【查看全文】
4 傳是樓記閱讀答案與翻譯-[清]汪琬傳是樓記 [清]汪琬 ①昆山徐健菴先生,筑樓于所居之后,凡七楹。間命工斫為櫥,貯書若干萬卷。先生召諸子登斯樓而詔之曰:吾徐先世,故以清白起家,吾耳目濡染舊矣。蓋嘗慨夫為 【查看全文】
5 秦攻魏,取寧邑閱讀答案解析與翻譯-《戰國策·趙策四》秦攻魏,取寧邑,諸侯皆賀。趙王使往賀,三反不得通。趙王憂之,謂左右曰:以秦之強,得寧邑,以制齊、趙。諸侯皆賀,吾往賀而獨不得通,此必加兵我,為之奈何?左右曰:使者 【查看全文】
6 戴胄犯顏執法閱讀答案與翻譯戴胄犯顏①執法 上②以兵部郎中戴胄忠清公直,擢③為大理少卿。上以選人多詐冒資蔭④,赦令自首,不肯者死。未幾,有詐冒事覺者,上欲殺之。胄奏:據法應流⑤。上怒曰:卿欲守 【查看全文】